19
4 февраля 2017, 02:55Я не известил Стрева о своем приезде, и когда он открыл дверь на мойзвонок, то в первое мгновение не узнал меня. Затем издал ликующий вопль ипотащил в мастерскую. Право же, приятно, когда тебя так пылко встречают! Жена его что-то шила, сидя у печки, и поднялась мне навстречу. Диркпредставил меня. - Ты помнишь, - обратился он к ней, - я много рассказывал тебе о нем? -И ко мне: - Почему ты не написал, что приезжаешь? Давно ли ты здесь?Надолго ли? Ах, если бы ты пришел часом раньше, мы бы вместе пообедали. Он засыпал меня вопросами, усадил в кресло, похлопывал, точно я былподушкой, настойчиво потчевал вином, печеньем, сигарами. Он никак не могоставить меня в покое, без конца сокрушался, что в доме нет виски,бросился варить для меня кофе, не знал, как бы еще меня приветить, весьсветился радостью, хохотал и от избытка чувств отчаянно потел. - Ты ничуть не переменился, - сказал я, с улыбкой глядя на него. У Дирка была все та же нелепейшая внешность. Маленький, толстый, скороткими ножками и, несмотря на свою молодость - ему было не большетридцати лет, - уже изрядно плешивый. Лицо у него было совершенно круглое,отличавшееся яркими красками - белая кожа, румяные щеки и очень красныегубы. Он постоянно носил большущие очки в золотой оправе, глаза у негобыли голубые и тоже круглые, а брови до того светлые, что он казалсябезбровым. Он напоминал жизнерадостных толстых торговцев, которых любилписать Рубенс. Когда я сказал, что собираюсь прожить некоторое время в Париже и ужеснял квартиру, он осыпал меня упреками за то, что я заранее не дал емузнать об этом. Он сам подыскал бы мне жилье, ссудил бы меня мебелью -неужто я и вправду уже потратился на покупку? - и помог бы мне спереездом. Он вполне серьезно считал недружественным поступком то, что яне воспользовался его услугами. Между тем миссис Стрев молча продолжалаштопать чулки и со спокойной улыбкой прислушивалась к тому, что онговорил. - Как видишь, я женат, - внезапно объявил Дирк, - что ты скажешь о моейжене? Он смотрел на нее бесконечно нежным взглядом и поправлял очки, так какот пота они то и дело соскальзывали на самый кончик носа. - Ну скажи на милость, что я могу тебе ответить? - рассмеялся я. - Полно тебе, Дирк, - улыбаясь, вставила миссис Стрев. - Разве она не чудо? Говорю тебе, Друг мой, не теряй времени, женись,женись как можно скорее. Я счастливейший из смертных. Посмотри на нее.Разве это не готовая картина? Шарден, а? Я видел всех мировых красавиц, ноникогда не видел женщины красивее мадам Стрев. - Если ты не угомонишься, Дирк, я уйду. - Mon petit choux [крошка ты моя (франц.)], - отвечал он. Она слегка покраснела, смущенная страстью, слышавшейся в его голосе. Изего писем я уже знал, что он без памяти влюблен в жену, а теперь и самубедился, что он с нее глаз не сводит. Любила ли она его, об этом я судитьзатруднялся. Бедняга Панталоне вряд ли мог внушить пламенную любовь, ноглаза ее улыбались ласково, и под ее сдержанностью, возможно, скрывалосьглубокое чувство. Я не заметил в миссис Стрев пленительной красоты,которую видел его взор, опьяненный любовью, но была в ней какая-то тихаяпрелесть. Отлично сшитое, хотя и скромное, серое платье не скрывалоудивительной стройности ее высокой фигуры. Впрочем, эта фигура, должнобыть, была привлекательнее для скульптора, чем для портного. Свои пышныекаштановые волосы миссис Стрев зачесывала с изящной простотой; лицо у неебыло бледное, с правильными, хотя и не очень значительными чертами. В еесерых глазах светилось спокойствие. Я не назвал бы ее не толькокрасавицей, но даже хорошенькой, и все-таки Стрев не без основанияупомянул о Шардене, - она странным образом напоминала ту милую хозяюшку вчепце и фартуке, которую обессмертил великий художник. Не было ничеголегче, как представить себе ее хлопочущей среди горшков и кастрюль собстоятельностью, которая сообщает нравственную значимость домоводству,более того, возводит его в ритуал. Впечатления занятной или умной женщиныона не производила, но что-то в ее спокойной серьезности возбуждало мойинтерес. В ее сдержанности мне мерещилась какая-то таинственность.Странно, что она вышла замуж за Дирка Стрева. И хотя она была англичанкой,я никак не мог себе представить, из какого она круга, какое воспитаниеполучила и как жила до замужества. Она почти все время молчала, но голосее, когда ей случалось вставить несколько слов в разговор, звучал приятно,и манеры у нее были естественные. Я спросил Стрева, работает ли он. - Работаю? Да я пишу лучше, чем когда-либо! Он повел рукой в сторону неоконченной картины на мольберте. Я невольно вздрогнул. Дирк писал кучку итальянских крестьян в одежде жителей Кампаньи,расположившихся отдохнуть на церковной паперти. - Ты это сейчас пишешь? - спросил я. - Да. И модели у меня здесь не хуже, чем в Риме. - Не правда ли, как красиво? - сказала миссис Стрев. - Моя бедная жена воображает, что я великий художник. За конфузливым смешком он, довольно неудачно, попытался скрыть своеудовольствие. Глаза его остановились на мольберте. Странное дело, как егокритическое чутье, такое безусловное и точное в отношении другиххудожников, удовлетворялось собственной работой, невероятно пошлой ивульгарной. - Покажи и другие свои картины, - сказала миссис Стрев. - Хочешь посмотреть? Дирк Стрев, столько выстрадавший от насмешек своих собратьев, в жаждепохвал и в наивном самодовольстве тут же согласился показать свои работы.Он поставил передо мной картину, на которой два курчавых итальянскихмальчика играли в бабки. - Правда, это прелесть что такое? - спросила миссис Стрев. Он показал мне еще множество картин, и я убедился, что в Париже Диркписал те же самые избитые, псевдоживописные сюжеты, что и в Риме. Все этобыло фальшиво, неискренне, дрянно, а между тем свет не знал человекачестнее, искреннее, чище Дирка Стрева. Как разобраться в такомпротиворечии? Не знаю, почему мне вдруг взбрело на ум спросить: - Скажи, пожалуйста, не встречался ли тебе случайно некий ЧарлзСтрикленд, художник? - Неужели ты его знаешь? - вскричал Дирк. - Это негодяй, - сказала миссис Стрев. Стрев рассмеялся. - Ma pauvre cherie! [бедняжка ты моя (франц.)] - Он подбежал ирасцеловал ей обе руки. - Она его не выносит. Как это странно, что тызнаешь Стрикленда! - Я не выношу дурных манер, - сказала его жена. Дирк, все еще смеясь, обернулся ко мне. - Я тебе сейчас объясню, в чем дело. Как-то я позвал его посмотреть моиработы. Он пришел, и я вытащил на свет божий все, что у меня было. - Стревзапнулся и с минуту молчал. Не знаю, зачем он начал этот рассказ, которыйему было тошно довести до конца. - Он посмотрел на мои работы и ничего несказал. Я думал, он приберегает свое суждение под конец. Потом я все-такизаметил: "Ну вот и все, больше у меня ничего нет!" А он и говорит: "Япришел попросить у вас взаймы двадцать франков". - И Дирк дал! - с негодованием воскликнула миссис Стрев. - Признаться, я опешил. Да и не люблю я отказывать. Он сунул деньги вкарман, кивнул мне, сказал "благодарю" и ушел. Когда Дирк Стрев рассказывал эту историю, на его круглом глуповатомлице было написано такое бесконечное удивление, что трудно было удержатьсяот смеха. - Скажи он, что мои картины плохи, я бы не обиделся, но он ничего несказал - ни слова! - А ты еще рассказываешь об этом, - заметила миссис Стрев. Самое печальное, что мне больше хотелось смеяться над растеряннойфизиономией Дирка, чем негодовать на то, как Стрикленд обошелся с ним. - Я надеюсь, что больше никогда его не увижу, - сказала миссис Стрев. Стрев рассмеялся и пожал плечами. Обычное благодушие уже вернулось кнему. - Так или иначе, а он большой художник, очень, очень большой. - Стрикленд? - воскликнул я - Тогда это, наверно, не тот. - Высокий малый с рыжей бородой. Чарлз Стрикленд. Англичанин. - У него не было бороды, когда я встречался с ним, но если он отрастилбороду, то, надо думать, рыжую. Мой Стрикленд начал заниматься живописьювсего пять лет назад. - Это он. Он великий художник. - Не может быть! - Разве я когда-нибудь ошибался? - спросил Дирк. - Говорю тебе, онгений. Я в этом не сомневаюсь. Если через сто лет кто-нибудь вспомнит онас с тобой, то только потому, что мы знали Чарлза Стрикленда. Я был поражен и взволнован до предела. Мне внезапно вспомнился мойпоследний разговор со Стриклендом. - Где можно посмотреть его работы? Он имеет успех? Где он живет? - Нет, успеха он не имеет. Думаю, что он не продал еще ни однойкартины. О них кому ни скажи - все смеются. Но я-то знаю, что он великийхудожник. Ведь и над Манэ в свое время смеялись. Коро в жизни не продал ниодной из своих работ. Я не знаю адреса Стрикленда, но могу устроить тебевстречу с ним. Каждый вечер в семь часов он бывает в кафе на улице Клиши.Мы можем завтра сходить туда. - Я не уверен, что он захочет меня видеть. Я напомню ему то, о чем онстарается забыть. Но все равно я пойду. А можно посмотреть его работы? - У него - нет. Он тебе ничего не покажет. Но я знаю одного торговца, укоторого есть две или три картины Стрикленда. Только ты не ходи без меня;ты ничего не поймешь. Я их сам тебе покажу. - Дирк, ты меня выводишь из терпения! - воскликнула миссис Стрев. - Какты можешь превозносить его картины после того, что было? - Она обернуласько мне: - Вы знаете, когда какие-то приезжие из Голландии пришли к нампокупать картины, то Дирк стал их уговаривать лучше купить картиныСтрикленда! И настоял, чтобы их принесли сюда. - А что вы думаете об этих полотнах? - с улыбкой спросил я. - Они ужасны. - Ах, радость моя, ты ничего не понимаешь. - А почему же твои голландцы так на тебя разозлились? Они решили, чтоты вздумал подшутить над ними. Дирк Стрев снял очки и тщательно протер их. От волнения его лицосделалось еще краснее. - Неужели, по-твоему, красота, самое драгоценное, что есть в мире,валяется, как камень на берегу, который может поднять любой прохожий?Красота - это то удивительное и недоступное, что художник в тяжкихдушевных муках творит из хаоса мироздания. И когда она уже создана, невсякому дано ее узнать. Чтобы постичь красоту, надо вжиться в дерзаниехудожника. Красота - мелодия, которую он поет нам, и для того чтобы онаотозвалась в нашем сердце, нужны знание, восприимчивость и фантазия. - Почему я всегда считала твои картины прекрасными, Дирк? Они восхитилименя, едва только я увидела их. У Дирка чуть-чуть задрожали губы. - Ложись спать, родная моя, а я немножко провожу нашего друга и сейчасже вернусь домой.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!