Глава 22. Обед

14 июня 2021, 11:15

Гарри и Снейпу пришлось немного пройтись по оживлённым улицам, когда Гарри, наконец, нашёл то, что искал. — Ну наконец-то! Это как раз то, чего я хотел. Господи, сколько лет прошло. Замерев на месте, Снейп поглядел в сторону заведения, к которому стремительным шагом направлялся Гарри, и нахмурился: — Поттер... Гарри затормозил и обернулся к Снейпу. Недовольно насупившись, он подошёл ближе и прошипел сквозь зубы: — Прекратите называть меня «Поттер»! Это выглядит как минимум странно. Вы что, намерены привлечь к нам лишнее внимание? Теперь, когда мы не находимся среди людей, которых вам необходимо убедить в том, что вы — сообщник Тёмного Лорда, ярый ненавистник магглов и мучитель несчастных студентов, вы должны называть меня «Гарри». Я отказываюсь отзываться на какие-то ещё обращения, кроме имени. — Сказав всё это нетерпящим возражений тоном и напоследок смерив мужчину решительным взглядом, Гарри развернулся и зашагал к выбранной им закусочной. Снейп вдруг резко вытянул руку и схватил Гарри за запястье, разворачивая того к себе лицом: — Гарри. Я не пойду туда, — процедил он, стараясь сохранить маску непроницаемости и лёгкого презрения на лице. Гарри укоризненно глядел на него какое-то мгновение, и затем сказал: — Послушайте, мы же договорились вернуться сюда ещё раз завтра, чтобы закончить с покупками. Скорее всего, всё это дело растянется и на весь следующий день, так почему бы вам не позволить мне выбрать место, чтобы пообедать, сегодня, ну, а завтра это сделаете вы? В конце концов, мы уже здесь, а я умираю с голоду. Снейп выпустил руку Гарри, но промолчал. Гарри раздражённо закатил глаза, так же, как и до этого, бесцеремонно схватил Снейпа за руку и потащил его к небольшой постройке. И в этот раз он вроде как «забыл» отпустить его сразу. Снейп был слишком поглощён рассматриванием всего и всех, что его окружало, и потому не заметил этого. Они встали в очередь за парнем и девушкой немногим старше Гарри, которые явно были парой, судя по тому, как парень ненавязчиво приобнял девушку за талию. Оба, наверное, на автомате обернулись на звук открывающейся двери, чтобы посмотреть, кто зашёл. Девушка лишь улыбнулась и отвернулась, бросив беглый взгляд на Гарри и Снейпа. Парень, однако, продолжал, не стесняясь, смотреть с нескрываемым отвращением, заметив, как Гарри вцепился в Снейпа. Мужчина увлечённо разглядывал интерьер закусочной и не замечал этих дурацких гляделок, но, когда и без того мрачный взгляд стал выражать настоящую ненависть, Гарри неосознанно прижался ближе к Снейпу. Не то, чтобы Гарри это сильно задевало — за годы его непростого детства он был награждён такими взглядами уйму раз, однако сегодня у него был такой замечательный день, что даже этот странный и крайне неприятный тип не смог бы омрачить ему настроение; вдобавок ко всему, этому парню даже не было никакой особой причины так на него смотреть. Если он решил пообедать в этом маггловском заведении, это вовсе не означало, что он является сторонником Тёмного Лорда, скорее — наоборот. Снейп, наконец, оторвался от созерцания окружающей его обстановки и обнаружил, что Гарри жмётся к нему всё сильнее. Сначала он непонимающе поглядел на Гарри, а затем проследил за направлением его взгляда и заметил стоящего перед ними парня. Снейп смерил его одним из своих уникальных, коронных взглядов, выражающим такое презрение и угрозу, что молодой человек побледнел и поспешил отвернуться к своей возлюбленной. Всё оставшееся время в очереди он постоянно бросал на Снейпа пугливые взгляды через плечо. Гарри наклонился ближе и едва слышно прошептал Снейпу: — Думаю, ещё немного — и вы бы заставили его заплакать. — Он улыбнулся профессору. Снейп просто проигнорировал его..., а ещё тот факт, что Гарри до сих пор держит его за руку. Поскольку Гарри решил воспользоваться всеми возможными преимуществами этой поездки, он сжимал руку Снейпа всё время, пока они стояли в очереди. Наконец, они добрались до кассы и заказали себе поесть. После короткого ожидания, они забрали подносы с едой и заняли небольшой столик у окна. Снейп пронаблюдал, как Гарри откусил один кусок и застонал, с наслаждением смакуя почти забытый вкус маггловского фастфуда. — Боже, это просто восхитительно. — Пробубнил Гарри, откусив ещё один кусок побольше, и только тогда заметил, что Снейп даже не притронулся к еде. — Ой, да ладно вам. Только попробуйте. Это просто объедение, я гарантирую. С сомнением покосившись на Гарри, Северус Снейп всё-таки взял с тарелки первый кусочек пиццы. Теперь настал черёд Гарри наблюдать за этой картиной. Чем сильнее Гарри зацикливался на этих руках, то всё больше подозревал, что становится буквально одержимым ими; Поттер и не догадывался, что с подобной грацией можно даже есть пиццу, а потому для него и пустяковый приём пищи превратился в нечто эротическое. — Это не так уж и ужасно, — прокомментировал Снейп, уже смелее откусывая ещё один кусок. Какое-то время они с аппетитом ели молча. Вдруг Снейп сказал, не поднимая головы: — Тот продавец в магазине был довольно-таки... дружелюбным. — Забыв о недавнем опасении, он уже взялся за второй по счёту кусок пиццы. — Да, действительно. — Гарри лишь ухмыльнулся. Желая взглянуть на возможную реакцию мужчины, он продолжил. — Он посчитал меня милым и пытался заполучить мой номер. Жаль, что он маггл, он очень даже ничего. Снейп поднял глаза на него и вскинул бровь: — И что бы на это сказал мистер Малфой? — Драко? — Гарри был чересчур озадачен, чтобы заметить странные нотки, проскользнувшие в голосе профессора. Он перебрал в голове множество ответов, но такого совершенно точно не ожидал. — Какое он имеет к этому отношение? — Ты думаешь, он закроет глаза на то, что его парень флиртует с кем-то ещё? Гарри фыркнул: — Да, чёрт возьми, конечно, ему это не понравится. Он просто нашлёт на бедного парня какое-нибудь ужасное проклятие. Драко действительно жуткий собственник. Но всё же... погодите, что? — Глаза Гарри внезапно расширились, когда до него, наконец, дошло, сколько всего он только что наболтал и что вообще подразумевал под своим вопросом Снейп. — Подождите. Вы думаете... вы считаете, что я и... — Гарри помотал головой, будто стряхивая с себя подобные подозрения. — Я думал, что предупредил вас насчёт школьных слухов. Естественно, мы не встречаемся. — Да? Тогда что именно происходит между вами двумя? — Снейп испытующе поглядел на Гарри, сощурившись. — Вы действительно хотите знать? Что ж, хорошо. Мы занимаемся уроками вместе. — Вы занимаетесь? — Полагаю, вы удивлены тому, с кем именно я решил подтянуть учёбу, а не тому факту, что я занимаюсь дополнительно. — Гарри неотрывно смотрел Снейпу в глаза. — Конечно. Это я и имел в виду. — Снейп поспешил вернуться к поглощению пиццы. Гарри фыркнул, забавляясь. Да-да.

***

После обеда Снейп присмотрел один магазинчик, в котором согласился подобрать одежду для себя. Гарри удовлетворённо отметил, что Снейп по большей части создавал себе элегантный, повседневный образ, похожий на тот, каким он был сегодня. Он также выбрал парочку очень даже симпатичных костюмов. — Знаешь, Пот... Гарри. Если уж нам нужно приобрести полноценный гардероб, тебе, кроме всего прочего, необходим официальный костюм. Гарри нахмурился: — Думаю, вы правы. Полагаю, мне стоит получше осмотреться и подыскать что-нибудь тут. — Он просветлел. — Значит, завтра нам придётся потратить пару часов на то, чтобы купить джинсы и футболки для вас. — Снейп лишь бросил на него мрачный взгляд и отошёл к вешалкам с классическими брюками. Гарри рассматривал громадное многообразие рубашек, висящих на штангах и идеально сложенных на полках, когда мужчина примерно возраста Снейпа подошёл к нему. По тому, как он был одет, нельзя было сказать, что он сотрудник магазина. Поначалу мужчина стоял рядом с Гарри и так же, как и он, какое-то время разглядывал рубашки. Затем он, наконец, повернулся к Гарри и заговорил: — Похоже, вам нужна небольшая помощь. Меня зовут Алан. — Он протянул руку. Гарри поколебался, но не смог отыскать причины не ответить ему вежливо. — Гарри. Признаю, это действительно немного не мой стиль. — Гарри кивком головы указал на рубашки, висящие на штанге прямо перед ними. — Что ж, быть может, я смогу помочь. — Алан до сих пор держал Гарри за руку. Гарри неловко, чтобы не показаться грубым, попытался высвободить свою конечность, однако Алан только сжал её крепче и кокетливо улыбнулся Гарри. — Конечно, я... Вдруг рядом с ними невесть откуда возник Снейп, только что бывший в другом конце зала. Насупившийся, источающий угрозу направо и налево. Гарри едва слышно вздохнул с облегчением. — Кажется, стоит только мне оставить тебя на пять минут, Гарри, как ты тут же не упускаешь возможности с кем-нибудь пофлиртовать. — Ну теперь, Северус, нет причин для беспокойства. Тебя не было рядом, и Алан тут заметил, что я выглядел слегка потерянным... — Гарри, наконец, удалось выдернуть свою руку из цепкой хватки навязчивого мужчины. В ту же секунду он ухватился за запястье Снейпа и немного подался ближе к нему, отодвинувшись от Алана. Алан, в свою очередь, вместо того, чтобы смутиться или изумиться до глубины души, просто легко улыбнулся: — Вам стоило бы получше приглядывать за ним. Он довольно милый, и если вы не будете осторожнее, кто-нибудь запросто запудрит ему мозги и похитит его у вас. — Он тепло улыбнулся Гарри, развернулся и скрылся за стеллажами с одеждой. — Гарри... — прошипел Снейп сквозь стиснутые зубы. — Это что, такой распространённый стереотип или что? Кто только сказал, что если ты один приходишь в магазин купить себе рубашку, это означает, что ты обязательно гей, да ещё и свободный? Не уверен, что я когда-нибудь ещё в одиночестве приду за покупками. — Гарри тряхнул вихрастой головой. Слишком возмущённый и сосредоточенный на том, что только что произошло, он даже не заметил, что до сих пор держится за Снейпа. — А ты не думаешь, что твой флирт заставляет их считать, что ты один? — Ехидно поинтересовался Снейп. Казалось, он намеренно не упоминал о том, что Гарри вцепился в него и почему-то не отпускает. — Я не флиртовал с ним! — С негодованием воскликнул Гарри. — Да, я флиртовал немного с Итаном, но только когда дал понять, что я не настроен серьёзно. Я даже не успел сказать Алану и двух предложений! Я всего лишь назвал ему своё имя! На это Снейп лишь покачал головой: — Я уже выбрал здесь всё, что было нужно. Если ты готов, мы можем вернуться в Хогвартс. Никто так и не обратил внимание на то, что Гарри по-прежнему крепко держал Снейпа за руку.

***

Стоя в кабинете профессора Зельеварения и вытряхивая из казавшейся бездонной сумки купленные вещи, Гарри задумчиво почесал макушку: — И что мне делать со всеми этими шмотками? Я же не могу просто принести их в общую спальню и хранить там. Снейп нахмурился: — Думаю, ты можешь сложить их в моей комнате, — неохотно выдавил он. — В любом случае, будет лучше, если ты не будешь переодеваться в магглловскую одежду, пока не доберёшься до моей комнаты. Тебе ещё повезло, что никто не заметил, во что ты был одет сегодня утром. Тебе повезёт ещё больше, если ты проберёшься в общую спальню незамеченным. — Он вернулся к разбору купленных вещей. — Звучит неплохо. — Гарри изо всех сил старался добиться того, чтобы его голос прозвучал обыденно. Внутри же он визжал и подпрыгивал. Ему безумно импонировала идея хранить свои вещи в шкафу Снейпа среди его собственной одежды.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!