Гибель Бейлона

25 декабря 2024, 14:41

"Кессар", - медленно произнес Джон.

Дэни хихикнула, качая головой. "Кесса". Она снова повторилась.

"Кесса". - выдавил Джон, и Дэни ухмыльнулась.

"Очень хорошо!" Воскликнула она. "Теперь у вас есть "да", "нет" - это "Даор"".

Они оба сидели на кровати в хозяйских покоях Дэни. Джона учили высокому валирийскому, и Дэни сказала ему, что все Таргариены знают этот язык как свои пять пальцев. Он осваивал это, но, как и в случае с дотракийцами, это заняло некоторое время. "Даор".

Дэни улыбнулась. "Верно".

Джон откинулся назад. "Именно Торрен быстро подхватил это. Тогда я был просто ублюдком, поэтому мне не нужно было учить какой-либо другой язык, я просто выходил на улицу и спарринговал ".

Дэни кивнула. "Это произвело на меня впечатление, когда я впервые встретила его тогда". Она призналась. "Он отправился в Миэрин в поисках союза после прихода к власти Дома Болтонов. Его только что представили мне, и прежде чем я успел заговорить, он назвал свое имя, прежде чем добавить "давайте не будем спорить о названиях ".

"Он никогда не был из тех, кто использует цветистые слова, обычно сразу переходит к делу, если может". Джон кивнул. "Мне все еще кажется странным, что ты его знаешь".

Дэни слегка усмехнулась. "Могу только представить". Она вздохнула. "Для меня это было так давно, но мы помогали друг другу пережить темные времена и благодаря этому стали сильнее. Он познакомил меня с тобой, и ты заставил меня сосредоточиться на настоящей битве на Севере, даже когда все Северные Лорды были против этого, он был рядом со мной и помогал мне. "

Джон узнал выражение ее глаз. "Ты любила его?" Тихо спросил он.

"Нет". Честно ответила Дэни. "Мы использовали друг друга, не более того. Я по-настоящему любила только одного мужчину в своей жизни, Джона. Мужчину, за которого я вышла замуж по собственному выбору ".

Джон почувствовал себя неловко, зная, что она имела в виду другую его версию. "Я полагаю, ты с нетерпением ждешь встречи с ним снова".

"Как и ты, я бы хотела надеяться. Он все еще твоя семья". Многозначительно сказала Дэни. "Твой Лентор".

Джон застонал. "Это еще одна валирийская фраза?"

Дэни ухмыльнулась. "Это означает семья. Важное слово для двух последних живых Таргариенов".

"Лентор". Джон скопировал, и кивок Дэни подтвердил, что он все правильно понял. "Да, я с нетерпением жду встречи с ними еще раз, но я пришел сюда не просто так. Я пришел сюда ради тебя."

Дэни улыбнулась, протянув руку и коснувшись его щеки. "И я благодарна, правда. Я не так одинока, как раньше в Эссосе ". Она убрала руку и ухмыльнулась ему. "Что такое "летать"?" Спросила она, продолжая урок.

*************

"Итак, я поеду в Грейпорт, веди меня и моих людей вдоль побережья, пока мы не доберемся сюда". Объяснил Торрен, указывая на бухту на замерзшем берегу. "Тогда мы отправимся к перевалу Скирлинг и, надеюсь, найдем Манса Налетчика".

Нед кивает. "Очень хорошо. Все ваши припасы готовы, вы можете уйти на рассвете, если хотите".

"Да, чем скорее, тем лучше". Торрен вздохнул. "Мире все еще это не нравится".

"Твоя мать тоже не знает. Но ты был прав, это необходимо". Сказал ему Нед. "Отправляя одичалых на юг, мы резко ограничиваем армию мертвых". Он протянул Торрену несколько листов пергамента. "Таковы мои условия. Я пронумеровал их, начни с первого и при необходимости переходи к третьему, но они не смогут пройти, если не согласятся с обеими границами и не поддержат мир короля, если они рискнут вторгнуться на наши земли, это не подлежит обсуждению. "

Торрен кивнул в знак согласия. "Я понимаю".

Нед улыбнулся и похлопал Торрена по плечу. "Я горжусь тобой за то, что ты появился здесь, никогда не забывай этого".

Торрен неловко улыбнулся. "Кто-то должен был".

"Но тебе не нужно было идти добровольно". прямо сказал Нед. "Иди, иди и проведи время с остальными, прежде чем уйдешь. Я отнял у тебя достаточно времени".

Торрен ухмыльнулся, коротко обнял Отца, прежде чем выбежать из комнаты. Он добрался до внутреннего двора и увидел Домерика Болтона, скачущего верхом, а Арья гонится за ним. Санса сидела в стороне, улыбаясь паре. "Похоже, он хорошо ладит со всеми".

"Он не его отец". Санса улыбнулась, сразу узнав голос. "Он хороший человек".

Торрен знал это. "Ты будешь счастлив, я это знаю".

Санса кивнула, но ее улыбка погасла. "Он хочет пойти с тобой".

"Что?"

Санса повторилась. "Он хочет пойти с тобой к Северу от Стены. Он чувствует, что Старк и Болтон вместе станут посланием, которое даже Одичалые не смогут проигнорировать ".

Торрен вынужден был признать, что понимает логику. "А как же его отец? Лорд Болтон не захочет ..."

"Лорда Болтона здесь нет". Твердо сказала Санса. "Он в сотнях миль отсюда, на Железных островах". Она вздохнула. "Он все продумал, Тор. Даже когда я просила его не ходить."

Торрен ухмыльнулся. "Никто не хочет, чтобы мы уходили, но это правильный поступок. Они нужны нам как союзники, Санса. Альтернатива может убить нас всех ". Он наблюдал, как Домерик и Арья все еще бегали вокруг, девушка хихикала от смеха, едва не сбив с ног рабочего. "Он может прийти, он прав, даже на Севере кое-кто слышал о вражде между Старком и Болтоном, это пошло бы нам на пользу".

"Я бы тоже хотел пойти". Позади них раздался другой голос. У Крегана Гленмора был колчан, полный тренировочных стрел. "Миссия жизненно важна, и я мог бы помочь".

Торрен ухмыльнулся, пожимая предплечье Крегана. "Добро пожаловать, мой друг".

Домерик воспользовался этим моментом, чтобы вернуться в конюшню вместе с Арьей, спешился и подошел к ним. "Все приготовления закончены?" Он спросил без обиняков.

Торрен ухмыльнулся. "Да, мы уезжаем на рассвете. Так что тебе лучше взять свои самые теплые меха, если ты уверен, что тоже придешь".

Дом с легкой усмешкой перевел взгляд с Сансы на Торрена. "Я уверен". Твердо сказал он, горячо пожимая Торрхену руку.

"Очень хорошо. Отдохните сегодня вечером". Торрен объяснил им обоим. "Это будет долгое путешествие".

***************

Бран не осознавал, как сильно скучал по суше, пока впервые не ступил на грунтовые дорожки в Лордспорте. Он был полностью облачен в броню, со своим собственным шлемом, стальным горжетом, который он ненавидел из-за тесноты на шее, и у него даже был маленький кинжал на поясе вместе с мечом. Он был в компании Станниса, когда они проходили сквозь ликующие ряды войск роялистов. Когда они приблизились к тому, что осталось от замка Пайк, Бран заметил, что южане уступили северянам, и он был взволнован, увидев броню Старка.

Выйдя из замка, он заметил знамена Старков, яростно развевающиеся на сильном ветру. Он ухмыльнулся, когда увидел кудрявую копну стрижки, которая была у его старшего брата, когда Робб стоял над коленопреклоненным стариком с жидкими длинными волосами, Бейлоном Грейджоем. Саммер немедленно бросилась навстречу Серому Ветру, в то время как остальные стояли по стойке смирно, ожидая.

"Лорд Станнис". Робб официально поздоровался, хмуро уставившись на Бейлона. "Предатель Бейлон Грейджой".

Станнис переводил взгляд с одного на другого. "Отличная работа, лорд Робб". прокомментировал Станнис. Он шагнул к коленопреклоненному Грейджою. "Мы снова здесь, еще одно неудавшееся восстание, и ты снова на коленях". Бейлон ничего не сказал, он только плюнул под ноги Станнису. Робб пнул старика в грудь, отчего тот упал. Мужчина в форме "Болтона" поставил его на колени, и Станнис подошел ближе. "Оно того стоило?"

Бейлон снова ничего не сказал. "Ответь ему, Грейджой". Робб зарычал.

Станнис поднял руку, останавливая любые дальнейшие физические действия. "Отведите его в "Ярость". Заприте его в камере вместе с его дочерью и приставьте 5 человек постоянно охранять его." Приказ был выполнен, и Бейлона утащили без особого сопротивления, он только хмуро посмотрел на Станниса, когда его вели мимо Баратеона. "Ser Davos." Станнис залаял, и Луковый Рыцарь вскоре оказался рядом с ним. Бран встал и направился к своему брату, который заключил его в еще одно объятие.

"Ты в безопасности". Робб с облегчением прошептал. "Все будут в восторге, услышав это".

"Что случилось?" Взволнованно спросил Бран. "Только что мы просто осаждали остров, как обычно, а в следующий момент мы увидели пламя и бои на острове!"

Робб ухмыльнулся. "Мы знали, что вы захватили Лордспорт, поэтому, когда прибыли наши собственные корабли, мы ночью поплыли с приглушенными веслами к другой стороне острова и напали на Железнорожденных сзади. Замок был поврежден, и нам удалось захватить его и пленить Бейлона ". Бран ухмыльнулся при виде этого изображения, думая, как это, должно быть, было великолепно. "А как насчет тебя? Как у тебя дела ".

Бран сглотнул. "На наш корабль напали почти неделю назад. Саммер убила Яру Грейджой, а я ... я убил человека".

Робб печально посмотрел на Брана. "У тебя не было выбора". Ласково сказал он, опускаясь на колени перед Браном, чтобы его глаза были на одном уровне. "Боги ... тебе всего 11".

"Это было страшно". Бран признался. "Но если бы я не..."

Робб знал, что он имел в виду, и притянул Брана к себе, чтобы еще раз обнять. "Ты молодец, хотя я бы хотел, чтобы ты держался подальше от всего этого".

Бран покачал головой. "Ты сражаешься, Торрен сражается. Я должен внести свой вклад".

Робб ухмыльнулся решимости своего младшего брата. "Да, однажды ты станешь прекрасным рыцарем, я это знаю". Робб взъерошил волосы Брана, заставив младшего Старка пожаловаться.

"Лорд Робб". Голос Станниса остановил братьев от неформального приветствия. "Сколько вас?"

"Несколько тысяч". Робб пожал плечами.

Станнис посмотрел на Пайка. "С домом Грейджоев покончено. На этот раз его светлость не может позволить себе быть щедрым, поэтому мы должны снести замок".

Робб кивнул. "Я разверну свои корабли, и мы начнем бомбардировки по вашему приказу".

Станнис кивнул. "Очень хорошо. Пойдем, Брэндон. У нас будет время наверстать упущенное позже".

"Мой господин". Бран кивнул. Он улыбнулся Роббу, который снова быстро обнял его, прежде чем уйти с Русом Болтоном.

Станнис шел рядом с ним, когда они возвращались в Лордспорт. "Ты знаешь, почему мы это делаем?" Спросил он. "Разрушаем замок?"

Это сделал Бран. "Чтобы отправить сообщение. Не бросай вызов королю".

Станнис кивнул. "Пайк был цитаделью Лордов Железных островов на протяжении трех столетий. Это что-то значит даже для Железнорожденных. Они, без сомнения, выберут своего собственного лидера, но у них никогда не будет такой силы, как у Пайка."

**************

Слуга разбудил Торрена перед рассветом следующего дня. Мира все еще спала рядом с ним, поэтому он попытался тихо одеться, но после того, как он натянул через голову свои черные кожаные доспехи Старк, он уронил пояс на каменный пол, и его жена зашевелилась.

"Я не хотел тебя будить", - тихо сказал Торрен.

"Я рада, что ты это сделал". Тихо сказала Мира, потягиваясь.

Торрен ухмыльнулся, когда покрывало упало, обнажив верхнюю часть ее тела. Он подошел к ней и поцеловал долгим поцелуем. "Я вернусь, как только смогу".

Мира кивнула, положив руку Торрхену на щеку, позволяя ему прижаться к ней. "Просто убедись, что это того стоит". Тихо сказала она.

"Так и будет". Торрен пообещал. Он поцеловал ее еще раз и направился натягивать ботинки. Как только это было сделано, он пошел искать свой плащ, только чтобы увидеть, что Мира держала его в руках, натянув ночную рубашку. "Спасибо". сказал он, позволяя ей накинуть его ему на плечи. Он закрепил его на месте и встал лицом к ней. "Как я выгляжу?"

Мира подняла глаза и погладила его по щеке, тыльная сторона ее ладони чесалась от щетины. "К тому времени, когда ты вернешься ко мне, у тебя, скорее всего, будет борода".

Торрен усмехнулся. "Я скучал по этому".

Мира поцеловала его еще раз. "Иди к Ашеру, я переоденусь и встретимся во дворе".

Торрен подчинился команде, отступив назад и поклонившись. "Как прикажет моя леди".

Он с усмешкой повернулся и вышел из комнаты, чтобы пройти в соседнюю, где в своей кроватке спал его сын. Он облокотился на деревянные перила и уставился на спящего ребенка. Он поцеловал свою руку без перчатки и положил ее на лоб малышки, прежде чем повернуться и тихо уйти, стараясь не разбудить Ашера.

Когда он спустился во внутренний двор, он был удивлен, увидев там толпу людей, которые махали ему на прощание. Он крепко обнял Арью, взяв с нее обещание продолжать тренироваться с луком, а также обнял на прощание своих мать и Отца. Наконец, он встал перед Мирой и Сансой, последняя из которых уже попрощалась с Домериком.

"Не умирай". Твердо сказала Санса.

Торрен усмехнулся. "Я этого не планирую".

Санса улыбнулась и заключила его в объятия. "Я люблю тебя". Эмоционально прошептала она.

"И я тебя". Торрен прошептал в ответ, нежно поглаживая ее по волосам. Санса отстранилась со слезами на глазах и встала рядом с Кейтилин. Мира тоже выглядела заплаканной. "Я вернусь раньше, чем ты успеешь оглянуться". Он сказал своей жене.

"Просто вернись". Заявила она. Торрен кивнул и поцеловал свою жену, прежде чем ему привели его нового коня, черного гаррона. Обсидиан был боевым конем и был выведен для войны, в то время как Торрхену к северу от Стены понадобился бы крепкий зверь, способный справиться со снегом и льдом. Он огляделся и увидел еще 11 человек, включая Домерика Болтона и Крегана Гленмора, а также фургон, полный десятков мешков со стрелами и кинжалами из драконьего стекла.

Напоследок кивнув своей собравшейся семье, Торрен повернулся к одному из охранников Старка в отряде. "Поднимите знамена". Сказал он, и довольно скоро черный лютоволк из торрхенской ветви Дома Старков, освежеванный человек из Дома Болтонов и белый натянутый лук со стрелами на коричневом поле дома Гленмор были подняты. Торрен кивнул, еще раз помахал рукой своей семье, прежде чем крикнуть. "Вперед!" и пнул своего коня, приводя его в движение.

*************

Впервые за долгое время в Королевской гавани царили позитивные настроения. Торговля возвращалась, и люди были счастливее, чем когда-либо за очень долгое время. Даже Оленна Тирелл была довольна. Лорас выкарабкался, а его жена Леонетт родила сына, которого они назвали Лайонел, что означало, что на данный момент наследование Дома Тиреллов было обеспечено. Король также был очарован "новорожденным блаженством" и души не чаял в своей новорожденной дочери при каждом удобном случае, но всегда была одна тема, которая вызывала гнев у Роберта Баратеона.

"Есть новости из Эссоса, девушка Таргариен, кажется, делает себе имя по ту сторону Дотракийского моря". Леди Оленна объяснила. "Ее муж мертв, как и ее нерожденный сын". Она, конечно, слышала немного больше, но если сам Нед Старк не сказал Роберту, что его предполагаемый бастард проехал полмира, чтобы путешествовать с Дейенерис Таргариен, то она тоже не видела необходимости это делать.

Она заметила, что сиру Барристану стало не по себе от этой новости, но все остальные в комнате казались относительно довольными. "Ну, это фантастика, не так ли?" Спросил Ренли.

"Кажется, она также совершила невозможное и высидела трех драконов". Оленна сказала прямо.

При этих словах совет замолчал, прежде чем Вайман Мандерли рассмеялся. "Три дракона? Все драконы исчезли! Какой абсурд".

"Это можно подтвердить?" Спросил Роберт, его глаза сузились.

Оленна пожала плечами. "Возможно, когда они прибудут в крупный портовый город, новости дойдут и до нас. До тех пор все, что у меня есть, - это слова одного эссосского моряка ".

Король скорчил гримасу. "Драконы ..." Он пробормотал. "Гребаные драконы. Подтвердите это, леди Оленна. Если это правда, то я хочу, чтобы они все умерли. Девушка, драконы, все они."

Оленна знала, что не сможет этого сделать, но послушно склонила голову и все равно согласилась. Король встал, и Оленна оценила, насколько он похудел с тех пор, как принимал турнир для Неда Старка. Он все еще был довольно крупным, но похудел. "Сир Барристан, мне нужно во что-нибудь врезать".

Лорд-командующий Королевской гвардией тоже встал и последовал за королем к выходу. Вскоре за ним последовал Ренли Баратеон, и вскоре в Малом зале Совета остались только пожилая леди и тучный северянин. Оленна уже собиралась уходить, когда заговорил лорд Мандерли, его голос был менее веселым, чем обычно на публике, и с твердыми нотками в нем. "Вы знаете, что драконы не могут умереть, как и девушка". Оленна удивленно огляделась, и на лице лорда Мандерли появилась понимающая ухмылка. "Моя внучка - мать будущего лорда Винтерфелла, лорд Старк поделился со мной кое-чем. Я знаю об этой девушке, я знаю о том, кто с ней. Я знаю, что вы тоже это знаете, миледи."

Оленна была впечатлена. "Мой дорогой мальчик, похоже, я недооценивала тебя".

Вайман кивнул. "Большинство так и делает, когда видят меня, леди Оленна. Это дает мне определенное преимущество".

Оленна ухмыльнулась. "Тогда пойдемте, лорд Мандерли". Она протянула ему руку, чтобы он взял ее. "Кажется, нам есть что обсудить"

***************

Астапор был жарким городом. Даже когда солнце едва поднялось в небе, Джон чувствовал себя разбитым. Он оставил свой плащ на корабле, когда они отправлялись в доки, и даже тогда ему было слишком жарко. Они заранее сообщили о своих делах в Астапоре, и вместе с Джорахом и Дэни троицу в доках встретил один из Хороших Мастеров Астапора, Кразнис мо Наклоз, и его переводчик. Добрый Мастер провел их через городские стены, говоря на искаженной версии валирийского. Ранее Дэни сказала ему не беспокоиться о том, что говорит этот человек, и Джон был рад, так как все равно не мог понять его должным образом.

К счастью, переводчик был под рукой, когда они шли к воротам, где несколько солдат-рабов стояли по стойке смирно. "Безупречные простояли здесь день и ночь без еды и воды". Джон почувствовал себя неуютно, глядя на них, положив руку Призраку на шею для утешения. "Они будут стоять, пока не упадут. Таково их послушание".

Они прошли через ворота и приблизились к небольшому отряду Безупречных, и Джон быстро подсчитал, что воинов-рабов стало 72. Ему было плохо от осознания того, что все они, вероятно, умирали от голода и жажды, но он промолчал, зная, что Дени хотела, чтобы он доверял ей. Когда они приблизились, Безупречные двинулись, чтобы проложить путь через середину их строя. "Они могут подойти для моих нужд". Официально произнесла Дэни тоном, к которому Джон не привык. "Расскажи мне об их обучении".

Переводчица, Миссандея, поговорила с Добрым Хозяином, и он ответил, когда они поднимались на платформу, чтобы лучше видеть солдат-рабов. Джон отметил их явную неподвижность и был впечатлен их дисциплиной. "Они начинают свое обучение в пять. Каждый день они тренируются от рассвета до заката, пока не освоят короткий меч, щит и три копья. Только один мальчик из четырех выдерживает это суровое обучение ". Переводчик рассказал им на общем языке. Мастер сказал что-то еще, прежде чем переводчик добавил. "Их дисциплина и лояльность абсолютны. Они ничего не боятся".

"Даже самые храбрые люди боятся смерти", - прокомментировал Джорах.

Переводчик выполнил свою работу, и Мастер ответил. Призрак повернулся лицом к астапори, сформировав тихое рычание. Джон успокаивающе положил руку на Лютоволка, но ему удалось напугать Хозяина.

"Мастер Кразнис просит тебя держать своего волка под контролем". Сказала переводчица, ее глаза расширились от страха.

Джон посмотрел на Дэни, которая, как он знал по ее лицу, понимала все, что говорилось, и не была впечатлена. Дэни просто кивнула, и Джон схватил Призрака за шерсть. "Успокойся, Призрак". Тихо сказал он. Лютоволк перестал рычать, но его глаза были прикованы к Крэзнису.

"Мой Учитель также говорит, что Безупречные не мужчины, поэтому не бойтесь смерти". Сказала девушка. Кразнис сказал что-то еще пренебрежительным тоном и начал спускаться с платформы. "Он просит вас отнестись к этому внимательно".

Крэзнис начал что-то объяснять, подойдя к ближайшему Безупречному и жестом приказав ему пройти вперед. Солдат так и сделал, и Крэзнис отодвинул щит и копье в сторону, прежде чем взять нож Безупречного и обнажить свой сосок. Джон в ужасе посмотрел на Дэни, но она просто стояла с каменным лицом. Джон проглотил свой ужас и продолжал смотреть, его рука крепко вцепилась в мех Призрака. Затем Крэзнис отпустил Безупречного солдата и повернулся к ним, что-то объясняя.

"Чтобы получить свой щит, Безупречный должен пойти на рынок рабов с серебряной меткой, найти новорожденного и убить его на глазах у матери. Таким образом, как говорит мой учитель, мы убеждаемся, что в них не осталось слабостей ". Переводчик объяснил.

"Это варварство". - сказал Джон, прежде чем смог остановить себя. Затем переводчик что-то сказал Крэзнис, и они немного поговорили, прежде чем она ответила ему.

"Это делается для того, чтобы Незапятнанные оставались сильными, несмотря на все трудности, с которыми они могут столкнуться". Женщина объяснила.

Джорах кивнул. "Мы все слышали о Трех тысячах Кохора". Мормонт объяснил.

"Сколько их доступно?" Быстро спросила Дэни.

Крэзнис выслушал перевод и невозмутимо посмотрел на Дейенерис, подняв восемь пальцев. "8000". Переводчик подтвердил. После того, как Крэзнис сказал что-то еще, переводчик добавил. "Мастер Кразнис просит вас поторопиться, многие другие покупатели заинтересованы".

На этом Крэзнис оставил их, и мгновение спустя Дэни, Джон и Джорах шли обратно к гавани Астапора. "Они нам нужны?" Спросил Джон.

Дэни кивнула. "Забудь на мгновение о моей миссии по искоренению рабства в мире, ты помнишь, что я говорила тебе о спасении моих друзей?" Джон кивнул. "Переводчица Миссандея была величайшей из них. Я бы сделал это тысячу раз, если бы это означало спасение ее от приставаний и изнасилований этого мерзкого человека ночь за ночью".

Джон внезапно почувствовал прилив сочувствия к переводчику. "Значит, у тебя есть план?"

Дэни ухмылялась на ходу. "Какие у нас на факультете слова, Джон? Когда у меня будет армия, мне не понадобятся эти работорговцы". Джон просто понимающе ухмыльнулся.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!