Жгучий снег

17 ноября 2025, 12:56

На счёт обложки, мой фанфик не теряйте. Просто решила изменить обложку.

                       —————

                                         Чёрный Ворон

Наконец-то, предупредив об опасности Холли и Брэндона, вернулись Сумрак и Тень – и тут же пустились в погоню за медведями. Читать следы в темноте им не составляло никакого труда.

Докладывая нам о результатах разведки, Сумрак пребывал в прекрасном настроении:

– Думаю, мы скоро найдём девочку. Они разделились. Два толстопузых спустились в долину и уехали на машине, а самка ушла в горы. Я уверен – она пошла к тайнику!

Моё сердце бешено колотилось: казалось, ещё чуть-чуть – и выскочит из груди.

– Надеюсь, нам повезёт. Они тебя не заметили?

– Не-а, – рассмеялся Сумрак, сел на спину Джефри и принялся ласково щипать его за мех. – Медведи же не волки, их всё, что с крыльями, вообще не интересует. Глупые жирные туши.

– Может, мы найдём тайник уже этой ночью, – голос Джефри звучал взволнованно. – Эй, Караг, ты чего клыки скалишь? Что-то не так?

– Я зеваю, – ответил я и снова раззявил пасть. Успокоившись после всех треволнений, я вдруг понял, что мертвецки устал: – Ребята, простите, но мне надо пару часов поспать.

– Нам всем нужно отдохнуть – схватка была тяжёлой, – сказал Бриджер устало. – Тогда завтра у нас будут силы. Если мы и правда найдём тайник, они нам понадобятся. Сумрак, можете с сестрой пока покараулить сообщников Миллинга?

– Легко, – великодушно отозвался ворон.

Я присмотрел себе уютное местечко под выступом скалы. Мистер Бриджер устроился у подножия сосны, а Джефри просто свернулся колечком на поляне. Ему даже снегопад нипочём.

Приоткрыв рано утром глаза, чтобы оценить обстановку, я увидел на месте, где он заснул, белый заснеженный холмик. Вскоре холмик зашевелился и снова стал волком.

– Как хорошо! – сказал Джефри, потягиваясь. – Давно уже так в лесу не спал. Ну что, в путь? Мы же всё-таки ребёнка спасаем.

– Да, в путь! – решительно ответил я.

Но тут Сумрак нам признался, что в чаще леса упустил медведицу из виду.

– Как же так?! Почему?! Ты с ума сошёл?! – набросился на него Джефри, а Сумрак клюнул его в ответ.

– Сами ищите! – зло ответил он. – Может, это и не медведь вовсе, а призрак или демон какой – они же становятся невидимыми, когда захотят.

Я закатил глаза. Сумрак и его сестра верили в существование призраков, Джефри тоже, как и всё его племя. Но для меня эти рассказы были пустым звуком.

– Если это так, то ситуация осложняется, – только и сказал мистер Бриджер.

Следуя указаниям Сумрака, мы пошли по следу так быстро, как получалось – всё-таки мы были сильно измотаны. Дойдя до леса, мы поняли, что ситуация действительно сложная. Следы уже отчасти занесло снегом, но это было не самое страшное. Главное – они часто прерывались. И как только такое возможно?! А ещё иногда они вдруг шли по кругу, и мы неожиданно оказывались на том же самом месте, откуда только что ушли.

– Как вы думаете, она знала, что за ней следят? – задумчиво спросил Бриджер, который шёл по следу вплотную за Джефри.

– Может, это её обычные меры предосторожности, – ответил волк. – А вот тут интересно пахнет…

– Дай понюхаю, – учитель сунулся вперёд.

Джефри вдруг взвыл от боли. А за ней и Джеймс Бриджер.

Оба громко скулили, кружась вокруг своей оси, зарывались носом в снег подальше от следов, фыркали, тёрли морду лапами.

Я услышал в голове стон Бриджера:

– Проклятие! Она посыпала следы сухим соусом и красным перцем!

– Как больно! – выл Джефри.

Я с беспокойством смотрел на Джефри, но помочь ничем не мог. Мне перца не досталось, но никакой радости от этого я не испытывал.

– А если тебе превратиться? Может, будет лучше? – предположил я.

– И что? Голой макакой тут скакать?! Тогда я точно окоченею, – ответил Джефри и снова сунул морду в снег.

Голая макака! Ну да, для волков люди, наверное, так и выглядят.

Сумрак сел на ветку поблизости и склонил голову набок.

– Ты ещё что-то чуешь? – спросил он.

– Нет. Теперь я смогу взять след только через несколько часов. Простите, – вздохнул Джефри.

Она вдруг совершенно пала духом и теперь просто слизывала с шерсти запёкшуюся кровь.

– А вы, мистер Бриджер? – затаив дыхание, спросил я.

– Дело дрянь, – смущённо ответил он.

Мы уже и так были уставшие и израненные, а теперь ещё сообщникам Миллинга удалось вывести из строя обоих наших следопытов. И как нам теперь искать Мелоди? Она уже две ночи и один день во власти похитителей. Страшно представить, каково ей сейчас. Как бы мне хотелось обнять её и утешить! А вдруг я больше никогда не смогу этого сделать? Что, если её уже нет в живых?!

Мистер Бриджер, видимо, почувствовал, каково мне. Он подошёл и встал рядом.

– Мы не сдадимся, – заверил он, – мы справимся. Ты мне веришь?

– Если он убьёт Мелоди – я его прикончу! – вдруг вырвалось у меня, и я сам испугался своих слов.

Разве я смогу убить другого оборотня?

– Мы упечём его за решетку, – спокойно ответил Бриджер. – Не стоит и тебе становиться убийцей.

Будь я в облике человека, меня бы, наверное, уже бил озноб. В обличье пумы я просто лёг на снег – плотный мех защищал меня от холода – и закрыл глаза. Чтобы убить Миллинга или упечь его за решётку, нужно их с Мелоди сначала найти. Под силу ли нам это?

И куда запропастились Холли и Брэндон? Наверное, они просто не в состоянии передвигаться так быстро, как мы. Бизоны же обычно прогуливаются неторопливо. Если они вдруг пускаются вскачь галопом, то мчатся со скоростью поезда, но на длинные дистанции их не хватает. И кроме того, они живут в равнинной местности, а не в горах. Наверное, моему другу лазить здесь по горам очень непросто.

Как по заказу появилась Тень и принесла новости о моих друзьях. Брэндону и Холли пришлось появиться на ужине в школе, чтобы Лисса Кристалл ничего не заподозрила. Но они уже скоро нас нагонят! И придут они не одни.

– Что это значит? Кто ещё с ними будет? – обескураженно спросил я.

– Не скажу, – прокаркала Тень.

Мы с Джефри посмотрели на неё с досадой. Эти вороны вообще понимают, что речь идёт о жизни и смерти?! Что они всё в игрушки здесь играют!

Новость о гостях никого из нас не обрадовала. Нас и так уже слишком много, Миллингу с сообщниками не составит труда нас заметить. Правда, волк бы нам сейчас пригодился, чтобы взять след, но даже думать не хотелось, что они притащат с собой Тикаани!

Увидев, кто пришёл вместе с Холли и Брэндоном, я поперхнулся:

– Лу?

– Привет, что тут у вас? – тарахтела Холли, беспрестанно перепрыгивая с ветки на ветку. – А где Мелоди? С ней всё в порядке? Может, она хочет орехов? Сейчас поищу.

– Да что ты тут найдёшь под снегом, – проворчал Брэндон, нервно оглядываясь и озабоченно глядя на совершенно убитого Джефри.

– Мы её пока не нашли. И ей сейчас точно не до орехов. Она хочет к маме, – раздражённо ответил я.

– Зачем ты пришла? – спросил я.

Лу сразу поняла, что я не в восторге.

– Не ругай Холли, она не виновата, – стала оправдываться девочка-олень. – Просто у меня было такое чувство, словно с тобой что-то случилось. Поэтому я не отставала от Холли, пока она не рассказала, где ты на самом деле. И мне тоже захотелось вам помочь.

Она, наверное, почувствовала, какая опасность грозила мне в схватке с медведем!

– Спасибо тебе, – начал я и почувствовал, как Лу постепенно успокаивается, – но ты должна уйти, здесь слишком опасно для тебя.

Нужно прогнать её, хоть это и нелегко. Джефри смотрел одобрительно.

– Караг прав, – поддержал меня Джеймс Бриджер учительским тоном. – У нас тут в противниках минимум три медведя и большой оборотень-пума.

– Ну и что? – заупрямилась Лу. – Вам не нужно со мной нянчиться. Если кто-нибудь попытается на меня напасть, я быстро от него оторвусь. А если буду вам мешать, то уйду. Договорились?

– Нет, Лу. Ты уйдёшь сейчас, – настаивал Джеймс Бриджер.

– Нет, не уйду. – Лу упрямо вздёрнула голову. – Здесь вы мне не указ, мистер Бриджер.

Вообще-то мы, оборотни, можем читать только те мысли, которые другие оборотни специально направляют в нашу сторону. Но иногда удаётся уловить и то, что не предназначено для чужих ушей. Мистер Бриджер умел скрывать свои мысли лучше учеников, однако мне всё-таки удалось услышать несколько нелицеприятных высказываний об этих упёртых копытных животных. Я невольно улыбнулся.

А вот Джефри отреагировал на ситуацию иначе. Склонив голову набок, он посмотрел на Лу, словно видел её в первый раз, и сказал:

– Для травоядного ты ничего, смелая.

И тут я понял, что Лу нам нужна. Потому что она думала иначе, чем хищники, и иначе пахла. У меня созрел план. Но я знал что Джефри это не понравится.

– Можешь остаться, Лу, – твёрдо сказал я.

Если бы Джеймс Бриджер был в обличье человека, он бы наверняка поджал губы, а теперь он просто раздосадованно молчал, пока мы пытались вновь взять след оборотня-медведицы. Думаю, Бриджер сердился, что я пошёл против него. Кстати, такое случилось впервые. Но в нашей группе я был самым сильным зверем. И это я затеял эти поиски, а значит, пока они продолжаются, последнее слово останется за мной.– Я, пожалуй, снова спущусь в долину, если вы не против, – сказал Брэндон, которому здесь, в горах, приходилось нелегко. – Увидимся, когда вы будете возвращаться с Мелоди, идёт? Желаю удачи!

Мы ошарашенно смотрели вслед его удаляющейся заднице.

– У людей это называется оптимизмом, – сухо заметила Лу.

И именно Лу вновь нашла следы.

– Посмотрите, вот здесь, наверху, зацепился кусочек коричневого меха, – вдруг сказала она, указывая мордой на клок шерсти на сучке над её головой. – Мы же ищем медведицу? Думаю, здесь она взобралась наверх.

– Проглотить мне пылесос, если это не мех той самой медведицы! – крикнула Холли.

Я едва не рассмеялся:

– Пылесос? Ты что, спала на человековедении?

Я принюхался к шерсти – она действительно принадлежала нашему врагу. Судя по всему, медведица значительную часть пути передвигалась поверху, взбираясь с дерева на скалу, а оттуда снова на дерево. Может, она время от времени даже превращалась в человека. Наверное, поэтому нам было так трудно идти по её следу!

С удвоенной энергией мы приступили к поискам. Вскоре следы стали чёткими, и мы пошли по ним без труда.

– Ура! Скоро мы её нагоним! – ликовала Холли, с высоты всматриваясь в даль.

– Постойте, – Джеймс Бриджер прервал наконец молчание. – След слишком ясный. Она же знает, что её преследуют. Она догадалась, что оторваться не получилось, и теперь наверняка уводит нас прочь от тайника.

– И что ты предлагаешь делать? – спросил Джефри.

– Идём в обратном направлении, – сказал я и развернулся.

И правильно сделал. Вскоре мы оказались в лесистой местности с обрывистыми скалами. И почуяли там множество занесённых снегом следов оборотней. Было ясно, что здесь, в нетронутом диком уголке, вдали от людских дорог, в последнее время много чего произошло.

Шерсть у меня на затылке встала дыбом.

Мы у цели.

                 Пощады не будет

– Теперь тихо! Идём медленно! – скомандовал я.

У Джефри с маскировкой трудностей не возникло, он просто слился с окружающим ландшафтом, да и у Джеймса Бриджера тоже всё прекрасно получалось: он умеет скользить бесшумно, словно тень. А вот Холли, конечно, пришлось изрядно попотеть, чтобы от волнения нас не выдать – белки же по природе своей не могут не шуметь. Лу держалась позади, и меня это устраивало: я даже думать не хотел, что может случится, окажись она вдруг в окружении оборотней-медведей.

А где же всё-таки Эндрю Миллинг? Прячется где-нибудь поблизости? Одна только мысль об этом выбивала меня из колеи. Будь я в облике человека, у меня бы точно подкосились ноги.

– Посмотрите, вон там в скале вроде бы пещера. Видите? – прошептал Джефри.

– Да я же там бывал! – вдруг понял я.

Я с семьёй прожил в этой местности пару недель, пока родители не нашли территории получше. Мы с Мией тогда развлекались, подкарауливая друг друга в засаде и потом вдруг внезапно выпрыгивая. И однажды я спрятался именно в этой пещере.

– Какого она размера? Много людей поместится? – спросил Джеймс Бриджер.

– В ряд могут улечься пять человек, но стоять там не получится, – пояснил я.

Забраться в пещеру можно было только через узкую горизонтальную щель в скале, человеку пришлось бы ползти на четвереньках. Кроме того, вход закрывали заросли кустарника. Вряд ли люди знали о существовании этого укрытия.

Мы спрятались на расстоянии примерно десяти древесных длин от пещеры таким образом, чтобы ветер дул в нашу сторону: так оборотни Миллинга не смогут нас учуять. Джефри, Бриджер и я вжались в землю, Лу тоже легла, а Холли устроилась на ветке поблизости и с трудом сохраняла спокойствие.

– Как думаете, она там, внутри? – волк рядом со мной не спускал глаз со щели в скале.

– Ждём, – ответил я.

Мне очень хотелось ринуться к пещере немедленно, увидеть, кто там, но инстинкты удерживали меня от необдуманных поступков. Нужно подождать, пока кто-нибудь выйдет.

– А если малышка замёрзнет, пока мы тут караулим? – возразил Джефри – У людей же такое хрупкое здоровье.

Она права. Просто невыносимо думать, каково сейчас Мелоди. Тепло ли она одета? Есть ли в пещере хоть какие-то одеяла? Я хотел было ответить Джефри, но тут заговорил Бриджер:

– Караг прав. Мы не можем напасть, не зная, сколько врагов скрывается в пещере. – Он посмотрел на меня, и я понял, что он больше не сердится.

– И сколько нам здесь ещё торчать? – тихонько подала голос Холли. – Уже вечер воскресенья.

– Я знаю, – с горечью ответил я.

На нас спускалась ночь, тёмная, холодная. Свет исходил лишь от звёзд, в этом районе людских поселений не было. За последние два года мне не приходилось проводить столько времени в обличье пумы: казалось, будто я вернулся в прошлое. И было странно, что я ещё и человек.

Мы ждали, прислушиваясь и всматриваясь в темноту. Я с удивлением заметил, что Джефри опустил голову и стал есть снег. Но потом я понял зачем: теперь у его морды больше не было пара от дыхания. Молодец! Это ведь может нас выдать. Мы тут же последовали её примеру. Снег леденил мне язык.

К счастью, враги нас пока не заметили. Вот прокричала сова, пробежал по лесу американский беляк, и в животе у меня заурчало. Но мы не трогались с места, лишь время от времени лизали снег. Движения у щели в скале по-прежнему не было. Может, Мелоди там вообще нет и мы следим за пустой пещерой, теряя здесь драгоценное время?Мы спали и бодрствовали попеременно. На рассвете настала очередь Холли караулить. Я только-только забылся беспокойным сном, как тут же услышал её писк:

– Кто-то вышел!

Мы сразу же все проснулись. Мои вибриссы дрожали от напряжения. У входа стояла оборотень-медведица, та самая, которую мы так долго преследовали. А вскоре появилась и красивая хищная кошка коричневого цвета.

– Это он? – спросил Джеймс Бриджер.

– Да. Это он. – Я никогда не видел его в облике пумы, но узнал сразу.

Эндрю Миллинг. Он был огромный – таких больших кошек я видел лишь пару раз – и излучал силу и уверенность. А как иначе? Он играет на своём поле и до сих пор всегда был на шаг впереди.

Но теперь мы здесь. Я едва мог усидеть на месте: так мне хотелось наброситься на него и выцарапать его подлые глаза. Мускулы дрожали от напряжения. Но пока нужно оставаться в укрытии. Сколько врагов здесь прячется? Двое? Или в пещере есть кто-то ещё?

– Интересно, оборотень-змея тоже здесь? – прошептал Джефри.

– Нет, – тут же ответил Джеймс Бриджер и, взглянув в сторону пещеры, добавил: – Слишком холодно, при такой температуре в обличье змеи она не сможет двигаться. Ну, если только она охраняет Мелоди в облике человека.

В этот момент рядом с Миллингом появился ещё один зверь – гризли. Настоящий медведь был бы сейчас в зимней спячке, но это явно оборотень. Кучка совиного помёта! Как же нам с ними справиться?! И тут я придумал. Главная роль в моём плане отводилась Лу. Только, к сожалению, роль эта была очень рискованная.

– Лу, – прошептал я, и её ушки дрогнули, – как думаешь, сможешь увести хотя бы одного из трёх? С двумя мы бы справились.

– А как мне это сделать? – Лу немного растерялась.

Мне непросто было объяснить ей задачу:

– Ты должна притвориться, что ты одна – отбилась от стада или типа того. И, возможно, они захотят… – Дальше выговорить я не смог.

– Ты имеешь в виду – захотят меня задрать? – деловито спросила Лу.

Я молча кивнул.

– Классно придумано, – оценил Джефри. – Они наверняка голодные. Если кто-нибудь из них начнёт к тебе приближаться – удирай что есть мочи.

Лу встала. Я видел, как ей страшно, но голос её звучал спокойно:

– Поняла. До скорого.

– Будь осторожна, Лу! – в голосе Бриджера слышалась тревога.

– Не волнуйтесь. – Лу мысленно послала нам картинку своего улыбающегося человеческого лица. – Вы же знаете, пумы способны поймать вапити, лишь когда нападают неожиданно, а большинству медведей за мной не угнаться.

Вторую часть плана я шёпотом обсудил с Холли.

– Всё ясно, сделаем! – торжественно заявила моя подруга.

Оставалось надеяться, что она справится. Холли ускакала, а мы остались ждать.

– Как странно, правда? – прошелестел голос Джефри. – Все сейчас на английском, а потом пойдут на звероведение.

– А мы лежим в лесу на пузе и готовимся напасть за самого могущественного оборотня Запада! – Мне тоже не верилось, что это происходит с нами.

Я переводил взгляд с пещеры на поляну, где вот-вот должна была появиться Лу. И чуть было не пропустил момент, когда трое оборотней вдруг прислушались и повернули головы – видимо, заметили Лу. Они переглянулись. Что у них на уме? Беззвучно обсуждают, стоит ли задрать эту неосторожную олениху? Или заподозрили, что им расставляют ловушку?

Наконец гризли двинулся в сторону Лу. Это был огромный карамельного цвета колосс с когтями длиной в мой человеческий палец.

Волк и койот смотрели на меня – ждали команды. Я медлил. Лишь когда гризли отошёл достаточно далеко, я прошипел:

– Пора! В атаку!

И мы помчались на Эндрю Миллинга и медведицу. Собрав все силы, весь гнев. Мы должны их победить! И забрать отсюда Мелоди!

Я надеялся сразу же сбить Миллинга с ног, но он устоял и ответил мне мощными ударами лап. Разумеется, он меня узнал. Его жёлтые глаза полыхали злобой.

– Смотрите-ка, кто к нам пожаловал! Малыш-предатель! Я с нетерпением ждал нашей встречи. Разумеется, я надеялся, что ты примешь мою сторону. Но, судя по всему, ты настроен на борьбу.

После этой попытки запугать меня он стремительно бросился в бой. Я не собирался уворачиваться, и на мгновение мы, шипя, застыли друг напротив друга, поднявшись на задние лапы и пытаясь передними достать противника. Я получил удар в голову и отступил. Мы настороженно ходили по кругу, прижав уши и обнажив клыки.

На моей стороне были молодость, ловкость и регулярные тренировки на уроках. Но Миллинг был крупнее и опытнее, к тому же не такой голодный. Справлюсь ли я с ним? На мгновение уверенность покинула меня.

– Вы не имели права похищать Мелоди, она ничего плохого вам не сделала! – прошипел я и бросил взгляд на щель в скале: там ли она? Слышит ли нас? Замерла ли от страха?

Краем глаза я заметил красную белку. Холли, оглядываясь по сторонам, продвигалась вперёд быстрыми короткими рывками, нервно дёргая распушившимся хвостом. Всё шло по плану: пока мы отвлекали внимание врагов, Холли должна была выяснить, что там с Мелоди. Может, у неё даже получится освободить девочку. Только бы Миллинг не обернулся!

– Люди причинили мне много зла, и ты прекрасно об этом знаешь, – холодно прошептал он. – Звери для них ничего не значат, а если бы они знали о существовании оборотней…

Он не успел закончить мысль: я вновь набросился на него и вцепился зубами в ухо. К несчастью, Миллингу удалось вырваться. Он злобно зашипел и чиркнул мне когтями по передней лапе. Меня пронзила жуткая боль.

– Если бы они знали, что мы существуем, они бы убивали нас с ещё большим азартом, – спокойно закончил Миллинг, словно ничего не произошло.

Холли скрылась в пещере. Сквозь разросшийся кустарник у входа наружу не доносилось ни звука.

А у пещеры становилось всё жарче. Увидев, что здесь творится, вернувшийся оборотень-гризли зарычал от ярости. Нет, только не это! Если этот великан ввяжется в драку, нам не поздоровится! Но он не успел: в задницу ему вонзились рога. Испуганно взвизгнув, медведь прыгнул вперёд. Ура, Брэндон вступил в борьбу! Наверное, догадался, что ситуация у нас осложнилась, и вернулся обратно в горы. К счастью, наш друг уже понял, какой силой он обладает. Не успел гризли опомниться, как получил не только рогами по заду, но и копытами по морде. И неуклюже пустился наутёк!

– Ура! Задай ему! – крикнул я.

Но ликовать было рано: следующим ударом Миллинг чуть было не свалил меня. Я прыгнул, намереваясь приземлиться у него на спине, но промахнулся. Разозлившись, я снова кинулся в атаку: удар лапой слева, справа, опять слева. Однако достать Миллинга не получалось. Какой же он всё-таки сильный! Его когти снова настигли меня – на этот раз досталось спине. Я с ужасом заметил, как слабею от ран, как двигаюсь всё медленнее. Это могло сыграть со мной злую шутку! Страх леденил сильнее, чем снег.– Я не могу допустить, чтобы ты расстроил мои планы, Караг…

Не договорив, он ринулся на меня и буквально сбил меня с ног. Я уже чувствовал его клыки – Миллинг пытался переломить мне хребет! Острая боль пронзила мне шею, кровь текла по шерсти. Нет, нет, нет, нет!

Я собрал все свои силы и откатился в сторону. Он не успел прикончить меня.

Задыхаясь и дрожа от потрясения, я отступил назад и запрыгнул на скалу, чтобы перевести дух.

– Мне плевать, чего вы там не можете допустить, мистер Миллинг, – с трудом выдавил я.

Хорошо хоть у Джеймса Бриджера всё в порядке. Он даже не был ранен, и к тому же ему удалось заманить медведицу в щель в скалах, в которую ей было не протиснуться. Она тщетно пыталась освободиться, а Джефри кусал её за задние лапы. Подло, конечно. Но эти ребята намерены нас убить. Пощады сегодня не будет.

Мне удалось лишь мельком взглянуть на товарищей – Миллинг тут же запрыгнул вслед за мной на скалу. Мы дрались на её узком выступе, взметая сугробы снега. О, чёрт, он теснит меня к краю – сейчас свалюсь!

– Родителей тебе больше не увидеть – какая жалось! Кто знает, может, они бы всё-таки обрадовались тебе? – голос Миллинга полнился притворным сочувствием.

Едва договорив, он ринулся на меня и с такой силой толкнул к краю, что земля ушла у меня из-под лап. Я свалился вниз на половину древесной длины и испустил беззвучный крик.

– Караг! – взвыл Джефри, увидев, как я кувыркаюсь в воздухе.

Моё кошачье тело справилось. Я инстинктивно перевернулся в воздухе и приземлился на все четыре лапы – изрядно потрёпанный, но невредимый – в паре метров от входа в пещеру. Миллинг огромным прыжком помчался вслед за мной, рассчитывая вцепиться мне в спину. К счастью, в последний момент мне удалось увернуться. Я понял: начинается последний раунд. Из-за падения голова у меня кружилась, лапы болели, даже дышал я с трудом. Миллинг всё это прекрасно видел и решил не упускать свой шанс прикончить меня. Глаза его сияли – он был уверен в победе.

– Сумрак, помоги! – инстинктивно крикнул я, и мой друг-ворон тут же оказался рядом. Он бросался Миллингу на голову, отвлекая его, чтобы я мог хоть немного перевести дух. Разозлившись, Миллинг попытался схватить ворона лапой, но безуспешно – на землю упала лишь пара чёрных перьев. Окончательно взбесившись, Миллинг вновь кинулся на меня – а я ещё не был готов снова вступить в бой.

Но он забыл про Брэндона. Грозно фырча, мой друг галопом пересёк поляну и, наклонив голову, ткнул Миллинга в бок. Тот увернулся, злобно зашипев, и вновь попытался напасть на меня. Но Брэндон всё время становился между нами и мешал ему.

И вдруг мы услышали крик. Детский крик. Мелоди! В розовом пуховике и лыжных штанах, с растрёпанными волосами и испачканным грязью лицом она стояла у входа в пещеру. На плече у неё сидела красная белка. Обе во все глаза смотрели на нас.

Миллинг был не настолько глуп, чтобы оглядываться на пещеру. Однако, услышав крик, он запнулся на долю секунды. Вот он, мой шанс!

Я промчался мимо Брэндона и, собрав все оставшиеся у меня силы, прыгнул прямо на Миллинга. И мне удалось его повалить! Он отбивался, лёжа на спине, царапал меня и в клочья рвал когтями мою шкуру. Но я не уворачивался от ударов и не обращал внимания на боль: ведь у меня была цель – вцепиться ему в глотку. Кожа там такая тонкая! Убивать меня не учили – но, возможно, это у пум в крови? Я знал, что нужно делать… Но я не мог.

Миллинг почувствовал мою нерешительность и рывком высвободился из моих когтей. Вот только огонь в его глазах погас: мне удалось уничтожить его уверенность. И я смог нанести ему несколько ударов, выпустив когти.

Может, теперь отступит?

Нет, только не Эндрю Миллинг.

Внезапно он развернулся и помчался прямо на Мелоди. Он словно летел – его лапы едва касались земли. Моя сводная сестра пыталась спастись бегством с Холли на плече, но двигалась она очень медленно – снег местами доходил ей до колен. Она отчаянно пробивалась вниз, в долину, пока Джеймс Бриджер, Джефри и Брэндон удерживали медведицу.

Боль пронзила меня в самое сердце. Я сразу понял, что задумал Миллинг. Если он убьёт Мелоди, то победа останется за ним. Ещё два прыжка – и он её настигнет. И свернёт ей шею, словно кролику.

И я не знал, смогу ли ему помешать.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!