Глава 59

1 июля 2025, 12:44

Гермиона

      Я крадусь по коридору в плаще и мантии, которые трансфигурировала в стандартную форму пожирателей смерти, лицо и волосы скрыты капюшоном. Сейчас я под Дезиллюминационными чарами, но этот маскарад скоро пригодится.

      Наконец я на своей позиции — седьмой этаж, рядом с Выручай-комнатой. Пожиратель будет здесь через две минуты. Делаю глубокий вдох, чтобы успокоиться, и поднимаю палочку на изготовку.

      Из-за угла появляется высокая фигура в тёмном плаще.

      Остолбеней! Вингардиум Левиоса!

      Левитация подхватывает тело прежде, чем оно коснётся пола, я осторожно опускаю его, чтобы не произвести ни звука. Не убирая палочки, подхожу и накладываю на него парализующие и Дезиллюминационные чары.

      Теперь нужно ждать сменщика.

      Почти минуту спустя из-за угла появляется ещё один пожиратель, я быстро расправляюсь с ним так же, как и с первым.

      Не могу поверить, что сработало.

      Левитирую оба тела в Выручай-комнату, которая по моему требованию обратилась в комнату забытых вещей. Снимаю Дезиллюминационные чары с себя и моих обездвиженных жертв и выхожу.

      Согласно информации Драко, которая пока ни разу нас не подвела, смены патрульных длятся по восемь часов, а это значит, что на каждую позицию приходится по три пожирателя, чтобы обеспечивать круглосуточный контроль. Всего в замке и на прилегающих территориях двадцать позиций, и, если всё пройдёт успешно, к концу ночи у нас в заложниках будет шестьдесят пожирателей смерти.

      Проблема в том, что патрульные постоянно перемещаются между позициями. Это происходит каждые два часа, таким образом, за одну восьмичасовую смену в дозор на четыре позиции выходят пять человек, полностью сменяемые ещё пятью. Это значит, что нам потребуется как минимум шестнадцать часов, начиная со смены нашей первой группы и заканчивая сменой последней.

      Мы решили начать в десять тридцать, посчитав, что покров ночи сыграет нам на руку. Сейчас уже полпервого — я во второй группе сменщиков. Гарри, Блейз, Рон, Невилл и Фред уже должны где-то патрулировать, а десять пожирателей, которых они обезвредили, — находиться в слизеринских подземельях. Теперь, когда я добралась до Выручай-комнаты, остальные четверо из моей группы — Анжелина, Чарли, Дин и Ханна — принесут своих жертв сюда.

      Натягиваю фальшивую маску и двигаюсь по коридору. Сейчас нужно просто патрулировать в течение восьми часов, пока третий и последний пожиратель не явится на мою позицию.

***

      Прошло уже четыре часа с заступления в смену, и мышцы ног начинают немного побаливать. Нужно отдать пожирателям должное, восьмичасовое патрулирование требует некоторой дисциплины. Я не привыкла постоянно быть на ногах в течение такого долгого времени.

      Гадая, стоит ли наложить на стопы чары онемения — в таком случае я буду несколько неуклюжей, но так они хотя бы перестанут ныть, — я наталкиваюсь на ещё одного члена Ордена.

      Чёрт, неужели наши мантии так легко отличить от настоящих? Надеюсь, это только потому, что я знаю, что они фальшивые.

      Он запускает в меня заклинание, которое я ловко блокирую. Я узнаю человека по голосу.

      — Колин, это я, — шепчу я, на короткий миг поднимая маску.

      — Гермиона? Чёрт, я уж было подумал, что мне конец, — бормочет он.

      — Ты опоздал, скорее беги на свою позицию, — тороплю я.

      Он мчится прочь.

      Колин в четвёртой и последней группе Ордена. После того, как мы захватим пять последних пожирателей, Хогвартс будет наш. Через два часа группа Гарри закончит свою смену и будет ждать, пока их подменят. С последней сменой группы Колина оставшиеся двадцать пожирателей будут у нас.

      Не могу поверить успеху, всё проходит слишком гладко.

      Поворачиваю на углу и вижу портрет Полной Дамы. С ней так много связано... Она хмурится — должно быть, приняла меня за пожирателя. Может, стоит поговорить с ней? Нет, лучше подождать, когда всё закончится.

      Подхожу к окну в конце коридора и выглядываю наружу. Мой взгляд падает на Запретный лес. Я думаю о Драко. Надеюсь, с ним всё в порядке.

      Ушёл и не попрощался. Воспоминание о том, как я проснулась у пустой постели, до сих пор жалит всё нутро.

      И он ведь даже не ответил на обзывательство. Я знаю, у него нет времени, потому что он старается не выдать себя, но разве так сложно потратить пару секунд, чтобы послать сообщение и сказать, что он в порядке? Что он жив? Я была уверена, что он обязательно ответит, когда я назвала его задницей...

***

      Спустя десять часов я сижу на кровати в спальне девочек, где провела почти шесть лет своей жизни. Я так давно не видела Лаванду и Парвати.

      Я слышала, что родители Лаванды заставили её скрываться вместе с ними после битвы за Хогвартс. Их нельзя винить — после того, как Фенрир изуродовал их дочь, никто больше не захотел бы принимать участие в военных действиях.

      Мы считали Парвати убитой, но оказалось, что Драко смог спасти всю семью Патил. На моих губах появляется улыбка, когда я вспоминаю, в каком была шоке, услышав, что он сделал для их семьи. Надеюсь, они в Индии и с ними всё в порядке.

      После успешного окончания нашей операции все собрались в Большом зале, чтобы отметить победу. МакГонагалл дала домовым эльфам приказ вернуться и приготовить еду — она была заместителем директора, так что у неё есть полномочия призвать их обратно на службу.

      Во время захвата ни одна из сторон не понесла потерь — мы связали шестьдесят пожирателей и заперли их в подземельях для дальнейшего допроса. Сейчас у нас есть шесть десятков палочек, которые мы распределили между всеми членами Ордена. Никогда не знаешь, обезоружат ли тебя в дуэли, а лишняя палочка может спасти жизнь.

      Стук в дверь отвлекает меня от размышлений, и в спальню заходит Джинни.

      — Тебя искал Гарри. Рванул вверх по лестнице — недотёпа забыл, что она превращается в горку, когда по ней пытаются подняться парни.

      Я смеюсь. Это очень похоже на Гарри.

      — Ты знаешь, чего он хотел?

      Джинни вздыхает.

      — МакГонагалл хочет поговорить с тобой, Гарри и Роном. Я, как обычно, не при делах.

      — Извини, Джинни. — Я знаю, что она хочет принимать больше участия в наших делах и не любит, когда с ней обращаются как с ребёнком.

      — Да всё в порядке, — отвечает она. — Я хотела спросить, можно ли остаться здесь с тобой, но вы трое, кажется, скоро снова куда-то умчитесь, так что поселюсь вместе с Кэти и Анжелиной.

      Я киваю, мы выходим из комнаты. Она поднимается выше в спальню старших девочек, а я спускаюсь вниз к Гарри.

      — Как думаешь, что МакГонагалл от нас нужно? — спрашивает Рон, присоединяясь к нам, когда мы выходим из портретной дыры.

      — Давайте просто узнаем это у неё, — говорю я.

      Выбираться из портрета Полной Дамы и идти куда-то по коридорам замка с Гарри и Роном напоминает о прошлом, и меня охватывает сильное чувство ностальгии. Мне бы хотелось вернуться в то время, когда в Хогвартсе мы чувствовали себя в полной безопасности, потому что с нами был Дамблдор.

      МакГонагалл уже ждёт нас около каменной горгульи. Мы поднимаемся с ней в знакомый кабинет, и она закрывает дверь.

      — Первым делом, — начинает она, — нужно уничтожить крестраж. Поттер, так как вы один говорите на парселтанге, вы должны будете спуститься в Тайную комнату и достать пару клыков василиска.

      Гарри кивает:

      — Я сейчас же отправлюсь туда, профессор.

      — Подождите минутку, мне нужно сказать вам кое-что ещё.

      Мы молча ждём, пока она продолжит.

      — Мы восстановили защиту вокруг замка. Всё так, как раньше, но есть дополнительная мера. Теперь любой носитель Тёмной метки не сможет войти на территорию. При попытке пересечь границу каждый пожиратель будет оглушён и отброшен назад. Предупредите мистера Малфоя, чтобы он не пытался проникнуть в замок.

      Мне жаль его. Я уверена, что Драко, как и мы, очень любит Хогвартс, а теперь, когда мы захватили замок с его помощью, он не сможет попасть сюда.

      — Мы предупредим его, — отвечает Гарри.

      — Отлично. Теперь, мистер Поттер, когда мы в открытую сопротивляемся Волдеморту, вам лучше будет вернуться в мой дом, потому что он всё ещё остаётся под защитой заклятия Доверия.

      — Я не собираюсь прятаться... — начинает протестовать Гарри.

      — Мы обязаны обеспечить вашу безопасность. Пророчество гласит, что вы единственный, кто способен убить его, так что мы не можем позволить себе потерять вас в случайной схватке. Если хотите, берите с собой Уизли, Грейнджер и Забини.

      — Мы не так уж важны, — возражает Рон. — Нам незачем прятаться.

      — Да, но вы ведь не оставите Поттера одного. Хотя я передумала. Отправляйтесь в резиденцию мистера Малфоя. Вам не следует перемещаться, если того не требует крайняя необходимость. Если у мистера Малфоя появится какая-то информация, вы уже будете ждать его.

      — Я хотел остаться здесь и допрашивать заключённых, — говорит Рон. — Я видел Крэбба с Гойлом, и...

      — Мистер Уизли, у нас нет времени на мелкую месть за детские обиды.

      — Прошу прощения, профессор.

      Гарри вздыхает.

      — После того, как уничтожим кинжал, мы отправимся к Малфою.

      — А где Бруствер? — спрашиваю я.

      МакГонагалл какое-то время молчит, размышляя, стоит ли говорить нам, но всё же отвечает:

      — Не вижу смысла скрывать это от вас. Волдеморт покинул Англию.

      Гарри хмурится.

      — И где он сейчас?

      — Мы не знаем точно, но один из наших источников сообщает, что он в России. За последнюю неделю там произошло несколько атак на маггловские поселения. Кингсли отправился туда, чтобы убедить наших русских союзников собраться и дать им отпор. Когда Бруствер последний раз был в России, их министр ещё не был завербован, так что есть надежда на то, что они к нам присоединятся.

      — Но шансов на это мало, ведь так? — спрашивает Рон. — Ну, просто посмотрите, что стало с нашим Министерством...

      — Влияние Волдеморта становится заметно по всему миру. Но я уверена, что первая война показала людям, что в трудные времена нужно держаться всем вместе.

      — Я хочу что-нибудь сделать, — говорит Гарри. — Я хочу встретиться с ним, убить его. Плевать на то, что у него могут быть ещё крестражи, — если мы убьём его, в рядах пожирателей начнётся хаос, они перестанут быть организованной силой и нам легче будет найти оставшиеся крестражи, если они вообще есть.

      — После того, что случилось во время его первого падения, разве ты не думаешь, что он мог принять какие-то меры предосторожности? — спрашиваю я.

      — Волдеморт считает себя неуязвимым. Он...

      — Он самоуверен, но не глуп,

— говорю я.

      — Мисс Грейнджер права, — соглашается МакГонагалл.

      — Но без Волдеморта, даже если пожиратели не разбегутся, как в первый раз, они будут слабее, чем сейчас, под его командованием, разве нет? — возражает Рон.

      — Возможно, — признаёт МакГонагалл. — Но пока что наша задача — урегулировать положение дел за границей. Не говорите ничего остальным — дайте им насладиться нашей победой.

      — Но они имеют право знать, — говорит Гарри.

      — Да, и они узнают. Но боевой дух наших людей сейчас и так слаб, и я хочу извлечь из сегодняшнего успеха как можно больше, прежде чем сообщать плохие новости.

      — Тогда... пожалуй, мы пойдём за клыками, профессор, — сдаётся Гарри.

      — Будьте осторожны, — желает на прощание МакГонагалл.

      — Обязательно, — отвечаю я.

      Интересно, с ним ли сейчас Драко? Он упоминал, что видится с Волдемортом «каждый день», но мог и преувеличить. Но если он действительно сейчас с ним — надеюсь, он осторожен.

      Я вспоминаю, что МакГонагалл сказала Гарри взять Блейза вместе с нами.

      — Гарри, карта Мародёров у тебя? — спрашиваю я. — Хочу найти Блейза.

      — Ему обязательно идти с нами? — неохотно спрашивает Рон.

      Гарри протягивает мне прямоугольный кусок пергамента.

      — Да, Блейз с нами, — отвечает он за меня. — Он один из нас.

      Рон стонет и вяло тащится вслед за Гарри по коридору. Я тычу палочкой в пергамент.

      — Торжественно клянусь, что замышляю только шалость.

      Требуется некоторое время, чтобы найти имя Блейза на карте, но наконец я замечаю его всего лишь на один этаж ниже. Подхожу к ближайшей лестнице и вижу, что он тоже направляется к ней. Мы встречаемся на ступенях.

      — О, привет, — говорит он удивлённо. — А я пошёл искать тебя.

      — Мы возвращаемся в дом Малфоя, — сообщаю я.

      — Почему?

      — МакГонагалл сказала, что нам лучше воздержаться от лишних перемещений, а так как я всё ещё остаюсь контактом Малфоя, то самым лучшим для меня будет вернуться туда, где он сможет видеться со мной. А Гарри нужно оставаться в безопасности.

      Блейз кивает:

      — Ясно. А где он и Уизли?

      — Пошли позаботиться о кинжале.

      Пока мы идём до туалета девочек на втором этаже, я быстро ввожу Блейза в курс дела о Волдеморте и Бруствере.

      — Я жил пару лет в России, когда был маленьким, — говорит он.

      Я удивлённо смотрю на него.

      — Ага. У моего третьего отчима были там какие-то дела, — добавляет Блейз. — Дискриминация магглорождённых там была не сильно заметна. Люди скорее делились на классы по материальному достатку. Мне не разрешалось общаться с детьми из бедных семей, и бедные дети тоже меня всегда игнорировали.

      — Тогда, может быть, есть надежда на то, что они не станут поддерживать Волдеморта.

      — Может быть. Я не знаю. Я не был там с восьми лет, так что не стоит полагаться на мои слова. Всё могло измениться.

      Мы доходим до туалета и видим огромную дыру в полу, которая ведёт в Комнату.

      — Будем спускаться? — спрашивает Блейз.

      — Скорее всего, они уже поднимаются.

      — Ладно, — он откидывается на дверь одной из кабинок. — Есть новости от Драко?

      Я мотаю головой:

      — Ничего.

      Может, Блейз беспокоится о нём так же, как и я, в конце концов, они ведь лучшие друзья. Он кажется абсолютно спокойным, но я уже знаю, что он отлично умеет скрывать свои чувства — похоже, это черта всех слизеринцев.

      — Если мы все возвращаемся к Малфою, разве Джинни не отправится с нами? — спрашивает он.

      — Всё зависит от Гарри, — пожимаю плечами я.

      — Ей это явно не понравится, — замечает Блейз.

      — Я знаю.

      Интересно, рассказала ли им Джинни о том, что видела нас с Драко? Судя по тому, что прошла почти неделя и никто не подошёл ко мне обсудить это, я больше чем уверена, что она держит всё в секрете.

      И я ей благодарна — мне бы не хотелось иметь дело с реакцией Рона. Хватает и того, что он думает о нас с Блейзом. Готова поспорить, что всё будет в сотни раз хуже, если он узнает о моём отношении к Драко. О том, что я волнуюсь за него и что он мне очень нравится.

      Мерлин, я так по нему скучаю. Мне было бы намного легче, если бы он задержался хотя бы на минутку перед тем, как уйти, если бы он сказал что-нибудь на прощание или поцеловал...

      — О чём думаешь? — спрашивает Блейз.

      Я качаю головой, отмахиваясь от мыслей.

      — Просто хочу, чтобы всё наконец закончилось, — лгу я. — Чтобы Волдеморт был уничтожен, а пожиратели разбежались по углам. Похоже, я в плаксивом настроении.

      Он усмехается.

      — Не каждый день увидишь Гермиону Грейнджер в плаксивом настроении.

      — Это был крестраж, всё в порядке, — раздаётся из Комнаты.

      Я подхожу ближе к дыре и подаю руку Гарри. Блейз тоже помогает Рону выбраться. Комната закрывается, и Гарри показывает нам помятый кинжал, покрытый чёрной кровью.

      — Мы взяли клык с собой, — сообщает Рон, приподнимая его в руке. — У вас есть во что его положить?

      Я создаю деревянный ящичек.

      — Можно пока хранить его здесь, но нужно будет придумать что-нибудь понадёжнее.

      Рон кладёт клык в ящик, я закрываю его и убираю в сумочку.

      — Гарри, Гермиона ввела меня в курс дела, — говорит Блейз. — Думаешь взять Джинни с собой?

      — Не стоит, — отвечает за него Рон. — Вы же видели, как мама переживала в прошлый раз, когда мы сказали, что перенесём её к Малфою.

      — Тогда пусть остаётся здесь, — кивает Гарри. — Отнесём кинжал МакГонагалл и будем выдвигаться.

      — Ты не хочешь хотя бы попрощаться с ней? — предлагаю я.

      — Нет, — отвечает Гарри. — Она будет протестовать и попытается перенестись вместе с нами. Будет проще, если мы отправимся, ничего не сказав.

      Я прикусываю язык, чтобы не вырвалось то, что так хочется сказать. Гарри не знает, как это — когда тебя оставляют без объяснений. Если бы знал, то не стал бы так поступать с Джинни. Но это явно уже не в первый раз, так что она, наверное, не удивится, если вообще ещё не привыкла к этому.

      Не думаю, что я смогла бы когда-нибудь привыкнуть к этому горькому чувству, которое возникло, когда Драко ушёл, не сказав ни слова.

      Подавляю желание протянуть руку к кулону. Мальчики уже знают о нём, так что жест может дать им понять, о чём — точнее, о ком — я сейчас думаю.

      Пожалуйста, Драко. Возвращайся как можно скорее.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!