Глава 31

18 марта 2026, 12:49

В голове Гайя царил полный хаос. Как только Кевин коснулся его плеча, в нос ударил солоноватый запах крови и тело начало цепенеть. Его ум, обычно логичный и структурированный, пытался проанализировать ситуацию с бешеной скоростью и решить куда себя направить. Остаться здесь? Не дать Кевину войти? Бежать искать помощи? Довериться ненавистному врагу? Но потом он снова услышал спокойный голос Кина, в котором будто прятались крупицы теплоты, и тело всё же двинулось вперёд, а эмоции взяли вверх.

Гай стремительно выбежал на улицу. Тело вело его само, будто знало лучше разума, что надо делать и куда бежать. Он обогнул малый огород в направлении дома садовника. Он пронёсся мимо озера, просто не зная, куда бежать ещё.

Гай никого не знал. В случае проблем он бы обратился к миссис Чейн, но она уже была в гуще событий. Миссис Дэвис, которая помогала им до появления новой учительницы, больше не вызывала доверия. Да, и что она могла, когда осталась позади? Директор, вероятно, уже был в курсе событий, так как послал своего иорфа, но кто мог помочь им прямо сейчас?

В школе летом почти никого не было, да и дети Гостевого дома, кроме Оливии, не уходили вглубь территории. Чаще всего они бывали в огороде или гуляли где-то вокруг дома, поэтому оставался только садовник. Иногда к ним приходила повариха миссис Роуз, но Гай ничего о ней не знал кроме того, что она очень вкусного готовит пироги и хлеб. Мистер Филлс был единственным взрослым, с кем Гай общался вне дома. Так же у него был договор с элементом, а значит он точно мог хоть как-то помочь.

Гай пробежал мимо клумб вдоль большого огорода и оказался на тропинке, ведущей к дому мистера Филлса. Он без стука резко открыл дверь, тем самым застав врасплох садовника и его гостью миссис Роуз, которая от внезапности выронила печенье прямо в чашку с чаем. Но никто из них не успел ничего сказать, так как снаружи прогремел взрыв.

Гай вновь оказался на улице. Вместе с садовником и поварихой они смотрели в сторону Гостевого дома, над которым поднялся столб дыма. А сердце Янга буквально замерло и окаменело.

— Что это? Что происходит? - запричитала и засуетилась миссис Роуз.

— Гай! Что случилось?? - подхватил мистер Филлс, а затем обратился к поварихе. - Нужно вызвать директора, срочно!

— Панни! - истошным голосом заорала миссис Роуз и закрутилась на месте. - Где тебя ильма носит? Вредный ты дух!

Рядом зашевелились цветы и из них показалась малиновая макушка с подозрительной мордашкой маленького винда, который сжимал в руках ленточку.

— В этом нет смысла... - бесцветным голосом сказал Гай, не отводя взгляда от дымящегося дома.

— Мальчик, что ты такое говоришь? - тревожно спросила повариха, все ещё пытаясь подманить элемент воздуха, который явно не хотел слушаться.

— Он уже в пути, его иорф сейчас в доме... надо... нам надо сделать что-то сейчас! Нужно помочь им сейчас же! - Гай повернулся в сторону взрослых, его взгляд был наполнен мольбой и отчаянием.

***

Сестра тянула Оливера за собой через лес на территории Святого Люминэ. Он не успел понять, как оказался среди листвы и деревьев, но запомнил, как они пробежали сквозь постирочную через запасной вход и оказались на улице. Весь путь смазался в его сознании в единую линию, и он ощущал лишь вспотевшую ладонь сестры. В какой-то момент его рука выскользнула из её, и он оказался на траве под деревьями. Он принялся озираться, но Оливия уже оказалась рядом, пытаясь поднять его. Это вышло у неё не без труда, так как девочка и сама запыхалась, а затем они оба услышали взрыв и обернулись на него. Гостевой Дом, оставшийся позади и видневшийся за деревьями, дымился. Только после этой картины к Оливеру вернулся дар речи.

— О нет! Там же остались... Сэм! Где Сэм? А Гай?? Надо вернуться! - заикался Оливер, пытаясь не заплакать и потянул сестру за собой в сторону дома, но он не смог сдвинуться с места, так как Оливия вцепились в него и не давала сделать и шагу.

Он поймал на себе ее злой взгляд. Он больше не казался ему пугающим, скорее напуганным, так что он вырвался и развернулся в сторону дома, пытаясь начать движение на ослабленных ногах.

— Стой, идиот!!! - раздался незнакомый голос позади.

Оливер замер, повернулся на голос и оцепенел, пытаясь осознать, что он сейчас слышит. Ведь этот незнакомый голос исходил от его немой сестры.

— Мы должны найти директора и поторопить его! Из-за дурацкого барьера с иллюзией, он не увидит дыма! Кто знает, сколько он будет добираться сюда из деревни! Мы должны пойти навстречу и поторопить его и мистера Зелля! - кричала Оливия на брата. - Или ты решил, что сможешь справиться с тремя взрослыми мужиками и больной на голову тёткой? Нам нужны опытные бойцы!

И хотя эти слова звучали разумно, он всё не мог осознать их. Не дожидаясь его ответа, девочка вновь вцепилась в руку брата и поволокла за собой. Спустя пару минут он почувствовал, как воздух вокруг них начал стремительно наполняться энергией. Эту энергию создавала Оливия. Она выделяла её и, накапливая, постепенно окутывая их двоих, пока они пробирались через лес. Энергия быстро оседала на коже и окутала всё тело Оливера. Когда он ощутил, что полностью с головы до ног покрыт энергией сестры, они внезапно начали подниматься ввысь. Его ноги оторвались от земли и Оливер, занервничав, вцепился в неё в ответ. Уже через минуту он видел кроны деревьев под ногами и ощущал, как потоки ветра циркулируют вокруг них и тянут куда-то вперёд за границу территории Святого Люминэ. Он быстро обернулся назад в сторону Гостевого Дома, наблюдая за чёрным дымом, который поднимался откуда-то сбоку, а затем пространство вокруг будто исказилось. Дым и дом исчезли, оставляя лишь бескрайний лес. Они пролетели через барьер и теперь направлялись в сторону деревни.

Они успели долететь только до первой деревни, когда Оливер почувствовал, что они начали снижаться. Оливия впилась в руку брата ещё сильнее, и он заметил её красное и напряжённое выражение лица, а потом понял, что она больше не может лететь стабильно. Её запас энергии почти исчерпался и воздушное покрытие стало давать трещины. До этого он не замечал скорости и не ощущал ветра на коже. Энергия сестры покрывала его защитной плёнкой и позволяла ей лететь вместе с ним, но она кончалась и истончалась. Только девочка не собиралась сдаваться и продолжала лететь, а Оливер понимал, что такими темпами она выжмет себя, как лимон, и в итоге они упадут.

Однако он не успел предложить ей опуститься на землю, так как вдалеке они заметили две фигуры на лошадях. Фигуры стремительно приближались, и Оливер узнал в них директора Зоммера и мистера Зелля.

Оливия так же заметила их и резко рванула на снижение. Воздух хлестал Оливера по лицу, и он чувствовал, как стремительно приближается к земле. Сестра попыталась смягчить падение, но они всё равно грохнулись под ноги лошадям, которые каким-то чудом их перепрыгнули и не затоптали.

— Это Майлдмейи! - раздался громогласный голос директора и мужчины, затормозив лошадей, спрыгнули с них и быстро направились к близнецам.

Голова Оливера кружилась. Краем глаза он заметил, как Оливия отмахнулись от помощи мистера Зелля и встала сама, небрежно отряхнув одежду от дорожной пыли. А затем почувствовал, как его коснулись руки директора.

— Нужно отвезти их в школу, лучше в медкабинет к Стефану, - осматривая Оливера сказал директор мистеру Зеллю, - Я направлюсь в Гостевой Дом, а ты отведи близнецов...

— Нет! - резко выкрикнул Оливер, когда он осознал, что мужчины собираются разделиться. - Гостевой Дом горит!!! Им нужна помощь! Там трое мужчин! Они сильные! И ещё мисс Элиза! И миссис Дэвис с ними заодно!

Мальчик просто выкрикивал фразы, надеясь, что его услышат и поймут всю серьезность ситуации. Оливия молчала, но при этом интенсивно кивала головой, поддерживая брата. Сейчас Оливеру казалось, что он сам выдумал её голос, но он всё ещё отчетливо звучал в его голове.

— Мальчик прав! На это нет времени! - к разговору подключился мистер Зелль. - Ты знаешь где находится медкабинет?

Он обратился к Оливии, и девочка закивала головой в ответ.

— Когда будем на границе Святого Люмине, мы оставим лошадей и пойдем через лес к запасному входу, так больше вероятности, что нас не заметят, - сказал мистер Зелль директору, а потом опять обратился к Оливии, - Ты должна отвести брата в медкабинет пансиона и остаться там с врачом, его зовут Стефан Кью! И без глупой самодеятельности, поняла?

Оливия неохотно кивнула. Ей явно не понравился повелительный тон мистера Зелля, но в текущей ситуации она не могла не согласиться с ним.

Оливера усадили на коня директора, а Оливия отказалась ехать верхом и летела позади несущихся лошадей так, будто до этого вовсе не потратила всю энергию на транспортировку брата. И уже через несколько мгновений они оказались на границе с территорией святого Люминэ. Они зашли через лес, который буквально раскрылся при виде директора и пустил в свои объятия.

— Дети, идите осторожно по кромке в сторону конюшни, затем через школу в сад, а через сад в пансион. На первом этаже будет медкабинет, зайдите внутрь и найдите мистера Кью, а если его там не будет, то дождитесь и объясните ситуацию, - директор говорил быстро, снимая Оливера с коня и помогая мальчику встать на землю, а мистер Зелль что-то нашёптывал собравшимся вокруг двеллингам, - И оставайтесь там, никуда не уходите!

После этих инструкций мужчины оставили лошадей, убедились, что дети идут в сторону конюшни, и сами двинулись в сторону Гостевого Дома. Когда они пропали за деревьями, Оливер остановился и резко развернулся к сестре.

— Мы же не пойдём в медкабинет?! - он уставился на Оливию и его вопрос звучал скорее, как утверждение.

Некоторое время они сверлили друг друга взглядами, а затем девочка кивнула в ответ, и близнецы уверенным шагом двинулись в сторону Гостевого Дома.

***

В Гостевом Доме происходила битва, которая по мнению Сэма больше была похожа на потасовку в борделе. Хоть он сам никогда не бывал в таких заведениях, но в книгах эти сцены выглядели именно так.

После того, как близнецы убежали и Сэм смог при помощи костыля освободиться от хватки высокого мужчины, установившего барьер в гостиной, он отполз в проход между лестницей и дверью в уборную. Его костыль серьезно пострадал, защищая его и был переломлен пополам, держась лишь на щепках, а значит уже не был помощником для ходьбы. Но Крой держал его при себе на всякий случай, как оружие для защиты, и внимательно наблюдал за происходящим.

Мистер Берри смог ослабить барьер и пролезть в него, так что теперь сражался с его создателем. Миссис Дэвис и мисс Сорель вцепились друг другу в волосы словно две уличные кошки, они кричали и никак не могли расцепиться. А когда Гай убежал через главный вход, миссис Чейн смогла вырубить крупного мужчину удивительно точным боксёрским ударом в челюсть. Он отшатнулся и упал на спину, ударившись головой о лестницу прям возле Сэма. После этого учительница переключилась на второго. Но в ту же минуту к их битве подключился совершено неожиданный новый участник. Он медленно вышел из коридора и все словно в замедленном действии обратили на него внимание. На входе в гостиную стоял Кевин Кин. Он был мокрый, грязный и частично залитый кровью.

— Пастор Сильвер! А я так долго вас искал! Можно ли мне исповедоваться? - голос Кина звучал насмешливо, но выглядел он просто ужасно и устало.

Вся эта потасовка замерла от вида этого пугающего юноши, а дерущиеся сёстры, всё еще держа волосы друг друга, синхронно повернули головы в сторону говорящего. Миссис Чейн отступила к Сэму, а мистер Берри отпустил так называемого пастора и отодвинулся от него.

— Признаюсь... я был очень... очень-очень плохим мальчиком, но... - Кевин странно улыбался, глядя в сторону Элизы. - Но на всё воля великой Пустоты... или Гармонии? На этом моменте я не слушал вашу лекцию!

Эта сцена, застывшая во времени, взорвалась ярким пламенем, сорвавшимся с рук юноши. Огненный шар размером с голову полетел в сторону мисс Сорель и мужчина под псевдонимом пастор Сильвер среагировал незамедлительно. Это произошло очень быстро, но Сэм всё заметил.

Пастор быстро двинулся в сторону Элизы и миссис Дэвис, раскинув руки, и призвал перед собой барьер. Едва различимая плёнка из энергии земли, которая разделяла гостиную, начала рассыпаться и потянулась к мужчине. Уплотняясь, она собралась перед ним, когда он загородил женщин своим телом. Но огненный шар не рассеялся, он отпружинил и угодил в окна эркера, которые лопнули то ли от удара, то ли от жара, а может от всего вместе. Стёкла разлетелись по гостиной, а тюль в мгновение загорелась.

Первым среагировал мистер Берри. Он побежал в сторону огня с Капелькой во главе, а мужчина, который до этого сражался с миссис Чейн накинулся на Кевина и повалил на пол. Кин явно был слаб и ранен. Неспособный больше себя защищать, юноша получил ногой по рёбрам. В момент приближения второго удара миссис Чейн успела схватить нападавшего за волосы и оттянуть назад, так, что тот перевалился с ноги на ногу и чуть не упал. Между ними тут же завязалась драка. И пока мистер Берри пытался затушить пожар, явно не обычный, потому что тот совсем не хотел затихать, а только расползался, пастор Сильвер расцепил миссис Дэвис и мисс Сорель и потащил обеих в сторону Сэма.

Сэм принялся отползать к Кевину, который кряхтел от боли на полу, но пастор торопливо прошёл мимо, сжимая руки сестёр. Он не замечал никого вокруг, явно собираясь покинуть поле боя через постирочную и запасной вход. Когда он скрылся за дверью, Крой переключился на Кина.

Кевин был очень плох. Его рубашка была залита кровью и пропитана илом. Он держался за рёбра и морщился от боли, но Сэм всё равно попытался отодвинуть его руки, чтобы осмотреть. На рубашке у плеча была разорвана часть ткани и что-то поблёскивало. Сэм быстро расстегнул её и отодвинул прилипшую ткань, чтобы лучше рассмотреть и понял, что из плеча Кина возле ключицы торчит пуля.

— Так, не дёргайся! А ещё зажми зубами ткань! - Сэм задрал рубашку Кевина так, чтобы он мог закусить её часть.

— Ты что делаешь? - прокряхтел Кин, явно не собираясь выполнять требования Кройя.

— Выну пулю! Закусывай давай! - Сэм буквально совал край рубашки Кевину в рот, но тот крутил головой.

— Сдурел?! Я кровью истеку! - протестовал Кин.

— А я смотрю ты уже не такой остроумный, как раньше... не истечёшь! - нервно улыбнулся Крой и быстро крикнул в сторону мистер Бэрри! - Мне нужна Капелька!!! Нужно стянуть рану, быстрее!

После этого, Сэм без лишних слов и телодвижений, сосредоточился и резко вытянул пулю из плеча Кина. Метал вылетел из отверстия и отскочил куда-то на пол, а кровь хлынула из раны. Но это длилось всего секунду, потому что тут же возле раны возникла Капелька и начала обволакивать рану струйками воды, запирая кровь внутри. На ранке быстро образовалась плёнка, похожая на нарост полупрозрачной кожи и после этого Капелька исчезла и вновь оказалась возле хозяина, помогая сдерживать пламя, чтобы оно не разрасталось дальше. Нарост вдруг запузырился и зашипел, а Кин, закричав от боли, через пару секунд потерял сознание. Его рана больше не кровоточила, она выглядела покрасневшей и прижженной.

В этот момент позади Сэма раздался удар и потом грохот. Он резко развернулся и увидел, как мужчина, с которым сражалась миссис Чейн валялся в отключке на полу возле своего товарища. Судя по вмятине в потолке, их учительница потеряла терпение от этой возни и швырнула его вверх, после чего он просто грохнулся на пол. Запыхавшаяся после сражения, она сделала пару глубоких вдохов и выдохов, а потом присоединилась к мужу помогать тушить пожар. Пламя поддалось ей и стало медленно затихать.

Казалось, что всё наконец-то закончилось, но в этот момент в гостиную с криками ворвались садовник и повариха. Мистер Филлс держал в руках садовую вилку, а миссис Роуз просто кулаки перед собой. Где-то позади них виднелся Гай, который пытался оценить обстановку, но затем увидев Сэма с Кевином, протиснулся между взрослых и присел на корточках рядом.

— Как он? - с неожиданной тревогой в голосе спросил он и это заставило Сэма улыбаться.

— Не уверен... кажется потерял много крови, но я надеюсь мистер Берри подлатает его! - с сомнением сказал Сэм, понизив градус улыбки и посмотрел в сторону их врача, который помогал миссис Чейн тушить пожар.

Благодаря миссис Чейн пожар быстро был потушен, а возле эркера на полу найден маленький элемент огня, лежавший без сил. Сэм предположил, что это был файер Кина, которого он просто швырнул туда и малыш очень старался всё спалить для своего хозяина. Пока миссис Чейн занималась реабилитацией файера, к ним подошёл мистер Берри. Он выпустил Капельку и склонился над Кевином, осматривая его и приступая к лечению.

Садовник и повариха тоже стояли возле них, топчась на месте и явно не зная куда себя деть. Миссис Роуз при этом периодически бормотала что-то похожее на: «Куда подевалась эта негодница Панни?»

И именно тогда Сэм понял, что они потеряли ещё одного человека, который всё это время был с ними и помогал. Когда началась потасовка, она помогла Гайю сбежать, но из-за эффектного появления Кевина Сэм, как и все остальные, явно забыли про женщину. Крой принялся быстро искать её глазами и увидел ноги торчащие за пианино в углу комнаты.

— Мисс Сара! - выкрикнул он, указывая пальцем на ноги и все посмотрели в ту сторону.

Ближе всех была миссис Чейн. Держа на ладони ослабший элемент огня, она быстро преодолела разделяющее их расстоянии и оказалась рядом. Сэм плохо видел, что там происходит, но кажется учительница проверяла пульс женщины, после чего повернулась в их сторону.

— Она без сознания и истощена... потратила очень много энергии. Думаю, её отшвырнули сюда во время нашей драки с теми двумя... - она кивнула в сторону мужчин в отключке, не прекращая хмурить брови. - Юджин, когда закончишь с Кином, займись ей... она в очень плохом состоянии...

Мистер Берри кивнул, не отрываясь от Кевина и в гостиной на некоторое время стало тихо. Сэм украдкой глянул на Гайя, который всё это время наблюдал за тем, как лечат Кина, но не увидел на его лице никаких новых эмоций. Крой, который обычно мог распознать чужие чувства и понимал, что думают другие, сейчас совершенно не мог прочитать друга.

Сэм чувствовал себя бесполезным. Он хотел сделать хоть что-то, как-то помочь, но без костыля он лишился опоры и всякой уверенности в своих силах. И, хотя Крой мог ходить прихрамывая сам, он так привык к этой опоре, что сейчас ему было сильно некомфортно и немного тревожно.

Его тревожность усилилась, когда он задумался о близнецах. Они смогли сбежать, но в ту же сторону побежали их незваные гости. Сэм надеялся, что Оливия позаботится о брате, насколько это возможно. Он надеялся, что они спрячутся где-то.

Однако, тревога не давала ему покоя. Время словно замедлилось. Он наблюдал за тем, как мистер Филлс и миссис Роуз наконец-то придумали себе занятие - связывали их вторженцев, что было отличной идеей на случай, если они очнутся. Иногда смотрел за мистером Берри, который трудился над раной Кина и временами что-то говорил Гайю, прося ассистировать. В процессе выяснилось, что Кевин так же получил перелом ребра, но внутренние органы не пострадали.

Миссис Чейн же положила мисс Сару поудобнее и подложила ей под голову подушку от табуретки, стоявшей у пианино. Сэм ощущал энергетические вибрации исходящие от учительницы, которая, вероятно, пыталась как-то стабилизировать состояние женщины. Но беспокойство только росло, он ощущал его подобно вибрациям земли, усиливающимся во время землетрясения. Интуиция кричала ему о том, что это временное затишье и она была права, потому что внезапно где-то снаружи дома раздался знакомый крик.

Все в момент обернулись в сторону звука. Даже мистер Берри оторвался от лечения, а Гай вообще встал. Этот голос принадлежал Оливеру и сердце Сэма забилось быстрее.

— Я выйду! - миссис Чейн резко встала и быстро направилась в сторону запасного входа, раздавая инструкции на ходу. - Все оставайтесь тут! Юджин займись потом Сарой, Гай помоги ему. Мистер Филлс, проследите тут за всем. Миссис Роуз - за мной.

Она быстро оказалась у двери в уборную и махнула рукой поварихе, которая была в замешательстве, но суетливо последовала за учительницей.

— Что делать мне? - буквально выкрикнул Сэм, когда женщины уже были в проходе.

Он чувствовал себя бесполезным и обделённым - миссис Чейн упомянула всех, кроме него.

После его слов она задержалась на секунду и выглянула в гостиную и затем сказала:

— Разве тебе нужны мои инструкции? Делай то же, что и всегда! Наблюдай! Твой иорф же сейчас на улице? Будь рядом и готов, - она мягко улыбнулась и затем исчезла.

Сэм почти удивился, но затем улыбнулся в ответ. Конечно, она его раскусила. Естественно, она знала, что всё это время он помогал издалека. Именно его элемент земли вызвал директора, когда всё началось.

Когда незваные гости вторглись в их дом, Сэм отправил своего иорфа в деревню предупредить директора Зоммера. Впоследствии они держали связь друг с другом, и директор отправил своего элемента земли вперед, пока сам добирался до Гостевого Дома. Эти маленькие существа могли перемещаться под землёй на высоких скоростях и так же передавать информацию друг другу.

Сэм не считал, что сделал что-то особенное, но всё же хотел быть замеченным. Он хотел сделать всё, что в его силах.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!