Глава 3
10 апреля 2026, 19:33ВСЕ ТРИГГЕРЫ-ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ В МОЕМ ТГК.( https://t.me/krovavstory )
Глава 3Поместье Эвергрин. 1985 год.
Осень выдалась тёплой. Листья на платанах ещё не пожелтели, а воздух всё ещё пах летом — нагретой землёй, травой и далёким морем.
Аврора сидела на ступеньках террасы, разглядывая муравьёв, которые тащили крошку печенья. После исчезновения матери прошло уже несколько месяцев, но девочка всё ещё ждала — каждое утро проверяла, не появился ли новый лавандовый цветок у неё на подушке.
Но цветов не было.
Были только уколы. И головная боль после них. И голос Генри: «Это для твоего же блага».
— Ты Аврора?
Голос прозвучал прямо над ухом. Девочка вздрогнула и обернулась.
Перед ней стоял мальчик. Лет семи, не больше. Худой, бледный, с тёмными кругами под глазами, будто он давно не спал. На нём была чистая, но явно чужая одежда — белая рубашка с закатанными рукавами и тёмные штаны, слишком широкие для его худых ног.
Но больше всего Аврору поразили его глаза.
Серые. Пустые. Как у куклы, которую отдали в чужие руки.
— Ты кто? — спросила она, отодвигаясь.
— Кейн, — ответил мальчик. Говорил он тихо, без интонации, будто заучивал слова. — Меня привезли сюда. Я буду жить здесь.
Аврора нахмурилась. Отец ничего не говорил ей о новом ребёнке.
— Ты мой брат теперь? — спросила она.
Кейн замешкался.
— Не знаю, — сказал он наконец. — Я ничей.
Девочка задумалась и слегка нахмурилась, сморщив носик.— Откуда ты?
— Из лаборатории. — Неуверенно ответил он.
Аврора хотела спросить, что это значит, но Генри прервал их.
— А, вы познакомились. — Он улыбнулся. Улыбка не добралась до его глаз. — Отлично.
Он положил руку на плечо мальчика, из за чего тот содрогнулся всем телом.
— Он пока не очень общительный, но ты ведь поможешь ему привыкнуть, Аврора?
Аврора кивнула, с интересом разглядывая мальчика.
Генри удовлетворенно кивнул и удалился с террасы. Его шаги звучали монотонно, будто он просчитывал каждый свой шаг.
***
Кейн не пошёл в дом.
Он обошёл здание по узкой каменной дорожке, держась подальше от окон, за которыми мог мелькнуть силуэт Генри. Ноги сами вынесли его в сад — старый, запущенный, но всё ещё прекрасный. Пахло землёй, увядающими цветами и чем-то сладким, чего он не мог узнать.
В глубине сада, у покосившейся оранжереи, кто-то возился.
Кейн замер за кустом, наблюдая.
Старик. Сгорбленный, в рваном пиджаке поверх рубашки с закатанными рукавами. Он полол грядки, не торопясь, будто делал это всю жизнь. Пальцы у него были узловатые, в земле и мозолях, но двигались мягко, почти нежно — как будто каждое растение было живым существом, с которым нужно разговаривать.
Старик что-то напевал. Монотонно, на неаполитанском. Кейн не понимал слов, но голос был низким, ровным, без угрозы.
Такой голос не может принадлежать плохому человеку, — подумал мальчик. Хотя он уже знал, что ошибаться умел.
— Выходи, — вдруг сказал старик, не оборачиваясь. — Я тебя вижу.
Кейн не шелохнулся.
— Не бойся, — старик выпрямился, кряхтя, и повернулся. Его лицо было изрезано морщинами, как старая карта. Но глаза — выцветшие, голубые — смотрели без страха и без зла. — Я не кусаюсь. Только растения полю.
Кейн вышел из-за куста. Медленно, готовый бежать.
— Ты тот мальчик, — сказал старик. — Которого привезли.
Кейн кивнул.
— Меня зовут Энрико. — Старик не протянул руку. Он просто смотрел. — А тебя?
— Кейн.
— Хорошее имя, — Энрико кивнул, будто соглашаясь с самим собой.
Он вернулся к грядкам, выдернул ещё один сорняк, бросил в ведро.
— Голоден?
Кейн не ответил. Он всегда был голоден. Но в лаборатории его научили не просить.
Энрико, не дожидаясь ответа, сунул руку в карман пиджака и достал половинку яблока. Немного примятое, с тёмным бочком, но всё ещё свежее.
— Держи, — он протянул яблоко. — Только Генри не говори. Он не любит, когда я кормлю его… гостей.
Кейн взял. Осторожно, будто яблоко могло взорваться.
— Почему ты мне даёшь? — спросил он.
— Потому что ты худой, — просто ответил Энрико. — И потому что кто-то должен.
«Потому что кто-то должен».
Кейн замер, его дыхание сбилось. Эти слова он уже слышал. От женщины с запахом лаванды.
От той, кто приходила к нему в лабораторию и обещала спасти.
— Ты знал Беллу? — спросил он вдруг.
Энрико замер. Лопата застыла в воздухе.
— Знал, — сказал он после долгой паузы. — Хорошая была женщина. Добрая.
— Её убили, — сказал Кейн.
Это не был вопрос.
Энрико посмотрел на него. Долго. Внимательно.
— Откуда ты знаешь?
— Я был там, — ответил Кейн. — Не в тот день. Но я знаю, кто это сделал.
Старик медленно опустился на перевёрнутое ведро. Провёл ладонью по лицу.
— Не говори об этом здесь, — тихо сказал он. — Генри… он не любит, когда вспоминают Беллу.
— Я не боюсь Генри, — сказал Кейн.
— А зря, — Энрико покачал головой. — Такие, как он, не прощают страха. И не прощают смелости. Держись за свою девочку. Она — твой якорь.
Кейн хотел спросить, о какой девочке речь. Но уже знал.
Аврора.
Та, что смотрела на него утром на террасе. Та, у которой глаза были разными — как у кого-то, кто уже видел слишком много для своего возраста.
— Я не умею держаться за людей, — сказал Кейн.
— Научишься, — Энрико встал, взял лопату. — Ты здесь надолго. Успеешь.
Он ушёл в глубь сада, оставив Кейна одного.
Мальчик смотрел на яблоко в своей руке.
И впервые за долгое время ему захотелось не спрятаться, а остаться.
***
Кейн не спал.
Он лежал на кровати в комнате, которую ему выделили — маленькой, с высоким окном, выходящим на сад. За окном было темно. Луна пряталась за тучами, и только редкие звёзды мерцали сквозь рваные облака.
В доме было тихо.
Но Кейн всё равно не мог закрыть глаза.
Каждый раз, когда он опускал веки, он снова оказывался там. Белые стены. Гудящие лампы. Запах хлорки и чего-то сладковатого, отчего тошнило. И голос Вальтерса: «Ты — оружие, Семь. У тебя нет имени. У тебя нет прошлого».
Кейн сжал кулаки под одеялом.
Он не оружие. Он… он не знал, кто он. Но не оружие.
В дверь тихо постучали.
Кейн замер. Сердце забилось быстрее. В лаборатории стук в дверь никогда не предвещал ничего хорошего.
— Кейн? — голос был детским, тихим, почти шёпотом. — Ты спишь?
Он не ответил. Но дверь всё равно приоткрылась.
В щель просунулась голова Авроры. Её волосы были растрёпаны, на ночной сорочке — накинутая кофта. В руках она держала что-то маленькое, прижатое к груди.
— Я знаю, что ты не спишь, — сказала она, входя. — Ты всё время лежишь с открытыми глазами. Я видела.
Кейн сел на кровати, поджав колени к подбородку.
— Ты не должна здесь быть, — сказал он. — Поздно.
— А ты не должен здесь быть, — ответила Аврора без злости. Просто факт. — Но ты здесь. И я здесь.
Она подошла ближе, села на край его кровати — без спроса, будто имела на это право. Кейн не отодвинулся. Почему-то не хотелось.
— Это тебе, — она протянула ему то, что прятала.
Маленький букетик. Засушенная лаванда, перевязанная ниткой. Цветы уже потеряли цвет, но всё ещё пахли — горьковато, сладко, как сама земля.
— Зачем? — спросил он.
— Чтобы не бояться, — просто ответила Аврора. — Мама говорила, лаванда помогает. Когда страшно. Когда больно.
— Мне не страшно, — соврал Кейн.
— Врёшь, — Аврора покачала головой. — Я вижу. У тебя глаза такие же, как у меня. Когда мне страшно, я тоже не сплю.
Она помолчала, потом сказала тише:
— Мне мама тоже давала лаванду. Перед тем как уехать. Сказала, что это оберег.
Кейн взял букетик. Пальцы дрожали.
— Спасибо, — сказал он. Слова дались тяжело. Он не привык их говорить.
— Пожалуйста, — Аврора улыбнулась. — Теперь ты не один. У тебя есть я.
Кейн кивнул, но ни одна мускула на его лица не дрогнула, что в очередной раз удивило Аврору.Девочка встала, поправив съехавшую на плечи кофту.
— Спокойной ночи, Кейн.
— Лора, — сказал он вдруг.
— Что? — Спросила она. Она долго не слышала, чтобы ее называли так.
— Твоя мама всегда называла тебя Лорой. — Тихо сказал он, не зная, зачем это говорит.
— Да. Ты знаком с моей мамочкой? — Ее глаза заблестели надеждой.
Мальчик молча кивнул.
— Она говорила, когда вернется с лечения?
— С лечения... — Повторил мальчик и покачал головой.
Конечно же он знал, что Белла больше никогда не вернется. Ее лишили права на возвращение, права на слово и на жизнь...
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!