𝖊𝖎𝖌𝖍𝖙𝖞
12 августа 2025, 16:18— Ты не мог просто подойти ко мне и телепортировать нас к входу? — спросила Алекса, когда они остановились перед жёлтым домом.
Пятый усмехнулся: — Мне нравится наблюдать, как ты пытаешься скрыть свою хромоту. — Он направился к порогу, а Алекса шла следом. Засунув руки в карманы, он обернулся к ней, пока они поднимались по ступенькам: — Странно, что ты стараешься скрыть хромоту, которой я тебя наградил.
— Отвали, — проворчала она, поднимаясь на крыльцо вместе с ним.
— Они уже что-то подозревают. Хотя… думаю, их подозрения поутихли, ведь нас не было достаточно долго, — сказал Пятый и постучал в дверь.
Алекса невольно улыбнулась, когда та распахнулась.
— Алекса! Пятый! Привет! Заходите! — воскликнула Эллисон.
— У нас нет времени, Эллисон. Нужно, чтобы ты пошла с нами. Прямо сейчас, — строго произнёс Пятый.
Эллисон вздохнула и повернулась вглубь дома: — Клаус!
— Что?
— Пятый с Алексой пришли!
— Оооо! Они уже успели потрахаться? — Пятый покачал головой, глядя в сторону. Алекса вздохнула и почесала затылок.
Через несколько секунд Клаус, спотыкаясь, подошёл к двери и стал рядом с Эллисон. Протянул руки, но тут же сложил их обратно. — О, привет вам двоим, — невнятно пробормотал он. — Рад видеть… вас снова вместе. Вы, ребята, так мило смотритесь.
— Я хочу свернуть тебе шею, — невозмутимо произнесла Алекса и развернулась, чтобы спуститься с крыльца.
— Алекса, ты хромаешь? — спросил Клаус, едва удерживаясь на ногах. Пятый повернулся к ней, покачал головой и усмехнулся, опустив взгляд в землю.
— Ты пьян, Клаус, — вздохнула Алекса, засовывая руки в карманы куртки. Повернулась к Пятому и тихо сказала: — Раньше у меня лучше получалось скрывать всякое дерьмо.
Пятый лишь усмехнулся, не поднимая глаз.
— Мне просто интересна личная жизнь моего братика, — пожал плечами Клаус.
— Мы не встречаемся, Клаус, — сухо отрезал Пятый, поправляя галстук.
— Ладно-ладно, — отмахнулся тот. — Понимаю, вы друг друга терпеть не можете. Скорее головы поотрываете, чем за руки возьмётесь.
Он снова покачал головой.
— Ты ногу потянула? Поэтому хромаешь? — спросила Эллисон, наклонив голову.
— Это последствия после драки. Не так уж важно, — вздохнула Алекса, заправляя волосы за ухо.
— О, — протянул Клаус. — Та самая драка в ту ночь?
Алекса откашлялась и нахмурилась, глядя на него. Он прикрыл рот рукой: — О нет… я ведь не должен был это говорить, да?
— О чём он? — насторожилась Эллисон.
— Забастовка, — отмахнулась Алекса.
Пятый усмехнулся и покачал головой: — Так вот почему тебя не было всю ночь. И почему вернулась с запястьями в таком виде.
— В этом нет ничего важного, Пятый. Я не сказала, потому что это не имеет значения.
— Правда? — недоверчиво прищурился он. — Ты бросила меня и Ваню, исчезла на всю ночь… а потом я подумал, что ты занимаешься селфхармом.
— Я этим не занимаюсь, — резко сказала она. — Пятый… можем поговорить об этом в другой раз? Сейчас не самое подходящее время.
— Оооо, — протянул Клаус, наклоняясь и кладя им руки на плечи. — Вам просто надо заняться грубым, быстрым сексом. Всё сразу прояснится.
Оба свирепо уставились на него и, не сказав ни слова, открыли двери Морти. Эллисон, едва сдерживая смех, пошла следом.
— Здесь кто-нибудь есть? — громко спросила она. — Эй?
— Le petit mort, le petit mort, — произнёс Клаус, вытянув руку вперёд.
— Я не знала, что ты знаешь французский, — приподняла бровь Алекса.
— Что? — Эллисон рассмеялась. — Он вообще не говорит по-французски.
— Это переводится как «маленький мертвец», — пояснил Клаус, пока Эллисон продолжала смеяться.
Алекса покачала головой и обошла витрину в центре комнаты. Пятый шёл за ней, засунув руки в карманы. — Они такие пьяные, — пробормотала она, качая головой.
— О, вау, гляньте на всё это старьё, — протянул Клаус, когда они с Эллисон обошли витрину с другой стороны.
Пятый и Алекса остановились перед дисплеем, откуда было видно Ваню, Лютера, Эллиота и Диего, стоявших наверху лестницы.
— О, вау, — снова сказал Клаус, когда Эллисон подошла к нему. — Не знаю, заметили ли вы… но мы все стали сексуальнее?
Эллиот, положив руку на перила, посмотрел на Алексу. Она коротко кивнула, и он перевёл взгляд на остальных.
— Ваня, — тихо позвала Эллисон.
— Не могу поверить, что у меня есть сестра, — покачала головой Ваня.
Ваня, Диего и Лютер начали спускаться по лестнице, встречая четвёрку у витрины.
— Я скучала по тебе, — улыбнулась Эллисон, глядя прямо на Ваню.
— Слава богу, хоть кто-то скучал, — усмехнулась та, раскидывая руки. Они шагнули навстречу друг другу и обнялись.
Клаус тем временем взял Диего за лицо, а тот положил ладонь ему на шею. — Ты снова пьян, — констатировал Диего.
— Да… нет… немного, — Клаус огляделся. — Совсем чуть-чуть. — Он повернулся к Эллисон и Ване: — О, это так мило, — и тут же обнял их обеих.
— Нет, Господи, — Эллисон покачала головой.
— Эй, — тихо сказала Ваня, и Эллисон рассмеялась.
— Привет, Ваня, — улыбнулся Клаус.
— Клаус, — обратился к нему Пятый, — Бен с тобой?
Клаус отпустил девушек и обернулся: — Э-э… нет. К сожалению, призраки не могут путешествовать во времени.
— Ладно, — Пятый развернулся к лестнице. — Давайте перейдём к делу.
— Постой, — вмешался Лютер, заставив всех обернуться. Он кивнул на Алексу: — Она не член семьи.
Алекса пожала плечами: — Да, он прав. Я пойду наверх к Эллиоту. По крайней мере, у меня там есть друзья.
Лютер зыркнул на неё, но она уже двинулась к лестнице.
Пятый перехватил её за руку: — Теперь ты часть этой семьи. Привыкай. И не забывай про всю историю с мафией.
Её взгляд чуть смягчился. Лютер усмехнулся, но Пятый ткнул в его сторону пальцем: — Не хочу слушать возражений. Даже если она психопатка.
— Я предпочитаю термин «креативная», — парировала Алекса.
Пятый покачал головой и подтолкнул её вперёд: — Пошли, — сказал он достаточно громко, чтобы все услышали, и начал подниматься следом.
— Итак, Ваня, что нового? — спросил Клаус, поднимаясь рядом с ней по другой лестнице.
— Привет, Диего, — сказала Эллисон, заставив его обернуться. — Эй, ты что, ни с кем не хочешь поздороваться?
— Привет, Эллисон, — раздражённо ответил он и продолжил подниматься.
— Что?
— Привет, Эллисон!
— Привет!
— Хорошо, — сказал Пятый, вставая перед всеми. — Прежде всего, мне жаль. — Он обвёл взглядом комнату и задержался на Алексe и Диего. — Я знаю, что здорово облажался со всей этой затеей с возвращением в прошлое.
Алекса скрестила ноги и выпрямилась в кресле. Диего, опершись предплечьями о спинку её кресла, наклонился вперёд. Она чуть отодвинулась, чтобы его руки не касались головы.
Эллисон устроилась на подлокотнике дивана напротив них, а Ваня сидела на другом его конце, внимательно наблюдая за Пятым. Эллисон покачала головой.
Лютер занял стул у двери на кухню, сжимая в руке стакан и исподлобья глядя на Пятого.
Мимо двери прошёл Клаус с бутылкой, по пути прихватив со столика чистый бокал.
— Но суть в том, — продолжил Пятый, сунув руки в карманы, — что вместе с нами сюда приехал конец света.
Диего тихо выдохнул и отошёл на полшага от кресла.
— О боже, опять? — Клаус резко повернулся к нему. Все уставились на него, как на человека, не имеющего ни малейшего понятия, о чём речь. — Вы что, все знали? Почему я всегда последним узнаю о конце… О господи. Моя секта взбесится, Пятый! Я сказал им, что у нас есть время до две тысячи девятнадцатого!
— У нас есть время до понедельника, — сухо произнёс Пятый. — Шесть дней.
— Это опять Ваня? — спросил Клаус, делая глоток из бокала.
— Клаус, — предостерегающе произнесла Эллисон.
— Что? Обычно это Ваня.
Ваня вздохнула и перевела взгляд на Пятого.
— У тебя есть какие-то зацепки? — спросила Эллисон.
Диего взял со стола папку и передал Пятому. Тот, не открывая, протянул её Эллисон: — Да. Есть одна.
Она раскрыла папку и увидела фотографию Реджинальда. Ваня наклонилась ближе, а Клаус заглянул через плечо Эллисон.
— Чёрт возьми… это папа? — спросила она, переводя взгляд на Пятого.
— Да, — подтвердил Диего.
— Это точно он? — уточнила Ваня.
— И он стоит на поросшем травой холме, — добавил Диего.
Пятый покачал головой: — Мы с тобой уже пытались поговорить с отцом о том, что это значит. Пока – ничего.
— Не совсем ничего, — возразил Диего. — Мы знаем, что он планирует убить Кеннеди.
— Возможно, — ответил Пятый.
— Боже… — Алекса покачала головой.
Пятый выхватил папку у Эллисон и вернул её на стол рядом с Алексой. — Но мы не знаем, кто или что запустит судный день. Может, убийство Кеннеди, а может, что-то другое. Факт в том, что временная шкала изменилась, и нам снова придётся всё исправлять.
— Да, но как, если мы не понимаем, что именно нужно исправить? — спросила Эллисон.
— А, да брось, — вмешался Диего. — Считайте сами: мы знаем, что отец встречается с подозрительными людьми. Знаем, что через три дня он окажется на травянистом холме, чтобы убить президента. Так что, думаю, всем ясно, что надо делать.
— Найти отца.
— Убить отца.
Пятый метнул в Диего предостерегающий взгляд.
— Никто из нас вообще не должен быть здесь, верно? — подала голос Ваня. — Что, если всё это происходит из-за нас?
— Кто-нибудь делал что-то, чтобы испортить время? — Клаус обошёл диван и окинул всех взглядом.
Клаус уселся на стул в двух метрах от Алексы, качая головой. Диего скрестил руки на груди и уставился в пол. Алекса прочистила горло, положив ладонь на затылок. Пятый, опустив взгляд, слегка склонил голову набок. Эллисон, наливая себе в стакан алкоголь, едва заметно покачала головой.
— Диего преследовал Ли Харви Освальда, — сказал Лютер, указывая на него.
— А ты работаешь на Джека Руби, — парировал Диего, показывая на Лютера.
— Эллисон активно влезла в местную политику, — вставил Клаус.
— Ладно уж, ты основал секту, — возразила Эллисон, указывая на него.
Клаус развёл руками и кивнул в сторону Алексы: — А у Алексы – анонимная статья в «Dallas Morning News» о жестокости полиции!
— Отвали, Клаус!
Он резко повернулся к ней и, рыча и шипя, начал царапать воздух в её сторону: — У тебя с Пятым был секс!
— Господи Иисусе, ты опять за своё, — Алекса покачала головой, прижимая средний и указательный пальцы к вискам.
— Я… я просто няня на ферме, — вмешалась Ваня, разводя руками. — Я вообще ни при чём.
— Может, и так… а может, нет, — сказала Эллисон, заставив Ваню поднять взгляд.
— Послушайте, — вмешалась Алекса, убрав руки от головы, — мы ничего не знаем наверняка. Время – непостоянная вещь. Всё может измениться в секунду. Ваня может быть как полностью замешана в этом, так и вообще ни при чём, – и мы бы даже не поняли.
Диего громко присвистнул, привлекая общее внимание: — Вы себя слышите? Всё, что происходит в наших новых жизнях, так или иначе связано с Кеннеди. Это не может быть совпадением! — Он стал активно жестикулировать, обращаясь ко всем: — Лютер работает на Руби, Эллисон протестует против правительства, Алекса шпыняет полицию, папаша торчит на травянистом холме, Клаус… ну, делает что-то странное и, вероятно, тоже связанное с этим. — Он сделал паузу и обвёл их взглядом. — Очевидно, мы здесь по одной причине: спасти Джона Фицджеральда Кеннеди.
Алекса хлопнула себя по голове, когда все начали перекрикивать друг друга.
— Диего, что у тебя с президентом? — спросила она, перекрывая шум с трудом. — Может, тебя пора отвезти обратно в психушку?
— Это больше, чем мы все, — попытался возразить Диего.
— Ребята, вы все умрёте, — сказал Пятый, заставив всех замолчать и обернуться. Он чуть повернул голову: — Я был там. Я видел это. И хочу забыть, но не могу. — Он тихо вздохнул, уставившись в пол. — Я видел, как российское ядерное оружие испарило мир вместе со всеми вами. На войне, которой никогда бы не было, если бы мы не оказались здесь. И Хейзел отдал свою жизнь, чтобы спасти нас, так что закройте рты и просто выслушайте меня. — Голос его стал мягче. — Я не знаю, связано ли всё с нами. Не знаю, есть ли на это причина. Но мы должны поговорить с папой, пока не поздно.
— Хорошо, — Лютер встал и тяжело вздохнул. — Я ухожу.
— Ты вообще слышал меня, Лютер? — Пятый резко обернулся к нему, когда тот пошёл мимо Диего и Алексы.
Лютер остановился и кивнул: — Да. Я слышал рассказ пятидесятивосьмилетнего мужика, который всё ещё ждёт, что папа приедет и всё починит. — Он криво улыбнулся. — На меня можешь не рассчитывать. — Лицо стало жёстким, и он направился к лестнице. — Пришло время нам всем, чёрт возьми, повзрослеть.
Все разом закричали, приказывая ему вернуться. Алекса фыркнула, вскочила и пошла за ним: — Лютер, у тебя нет права голоса. Пятого не было сорок пять лет – всё это время в самом аду апокалипсиса. Он рисковал всем, чтобы вернуться к вам, неудачникам, и спасти ваши жизни. Если бы он не перенёс нас сюда, мы бы уже были мертвы. — Она спускалась за ним по лестнице. — Мы знакомы чуть больше недели, но я уже знаю, что ты папин сыночек. Так что не ходи вокруг да около и не будь лицемером.
Диего быстро догонял их обоих.
— Заткнись, Алекса. Ты ничего о нас не знаешь, — пробормотал Лютер. — Ты здесь только из-за Пятого.
— Что, по-твоему, всё, чего он хочет – это переспать с кем-то? Я уже слышала это, придурок. И особенно помню, как всё закончилось: я на полу в доме психопата, Эллисон истекает кровью, — сказала она, обходя его.
Пятый телепортировался рядом, преградив Лютеру путь.
— Никто не уйдёт, пока мы во всём не разберёмся, — сказал он.
Лютер вздохнул, схватил их обоих и столкнул с лестницы. Пятый успел схватить Алексу за руку и телепортировал их из квартиры Эллиота, прежде чем они рухнули на асфальт.
Они появились в том же переулке, где очутились в первый раз. Пятый, пошатнувшись, врезался в стену и крякнул. Алекса отпрянула назад и ударилась спиной о противоположную стену.
— Господи, — выдохнула она.
Пятый тяжело перевёл дыхание, оттолкнулся от стены и посмотрел на боковую дверь в «Морти»:
— Когда это обезьяна научилась драться по-грязному?
В этот момент на площадку рядом с ними упал камень. Пятый остановился перед Алексой, и оба задрали головы вверх. Наверху стояла Лайла. Она слегка наклонила голову и усмехнулась.
— Да блять… — выдохнул Пятый.
Лайла развернулась и скрылась. Через секунду они увидели, как она выбегает из переулка.
Алекса схватила Пятого за руку и потащила его к выходу. Они бросились следом за Лайлой.
—————————————Le petit mort – маленький мертвец (с французского)
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!