15 Глава. Ложное спасение
14 января 2026, 22:49Наутро я проснулась от противного, назойливого звука. Лишь через пару секунд поняла — это вибрирует телефон Самира. Он недовольно застонал, нащупал аппарат и взял трубку. Я не подала вида, что проснулась: стало любопытно, кто звонит в такую рань, да и вообще... я не помнила, как уснула. Помнила лишь, как упала в воду, как он дал мне переодеться, а потом я провалилась в настолько крепкий сон, будто меня отключили. Словно убитая.
Я напрягла слух, стараясь не шевелиться. Вдруг услышу что-то важное.
— Самир! Это что за дела, а?! — раздался в трубке злой, сорванный голос.Я похолодела. Это был мой отец.
— Не понимаю, о чём вы, — хрипло прошептал Самир, ещё не до конца проснувшись, и медленно сел на кровати.
— Не понимаешь?! Ты мне обещал помочь! Но с того момента, как мы начали работать вместе, у меня всё стало только хуже! Ещё немного — и я стану банкротом! — не унимался отец.
Я распахнула глаза и уставилась на Самира. Он слушал молча, а потом вдруг усмехнулся — холодно, почти насмешливо.
— Я вчера всё проверял. Всё было в порядке, — спокойно ответил он.
— В порядке?! Да ты хоть понимаешь, в какое положение ты меня ставишь?! Я отдал тебе самое дорогое, что у меня есть — мою дочь! В надежде, что ты поможешь! А ты... — голос отца сорвался. — Не зря меня предупреждали насчёт тебя. Ох, не зря. Думаешь, я не понял? Думаешь, я глупый? Глупым я был, когда тебе поверил!
Сердце болезненно сжалось.Неужели... неужели Самир действительно женился на мне только ради этого? Ради того, чтобы уничтожить моего отца? Я ведь чувствовала — просто так он бы никогда не женился.
— Джамаль, не нервничайте. Вы уже не молоды, вам вредно волноваться, — всё так же спокойно говорил Самир. — Я обязательно всё улажу. Не знаю, что вам обо мне наговорили...
— Хватит! — резко перебил его отец. — Я больше не поверю ни единому твоему слову! Сегодня же я забираю свою дочь! Забудь дорогу в мой дом! И чтобы я больше не видел тебя рядом с моей семьёй! И хрен ты получишь, а не мои деньги!
Связь оборвалась.
Самир с силой сжал телефон и медленно опустил руку, уставившись в одну точку. Он выглядел так, будто что-то просчитывал в голове — холодно, отстранённо.
Затем резко поднялся и начал одеваться.
Я приподнялась на кровати, и только тогда он посмотрел на меня.
— Разбудил? — спокойно спросил он.
— Я всё слышала, — сухо ответила я. — Это правда?
— Нет. Твой отец всё неправильно понял. Сегодня я всё исправлю, — сказал он и отвернулся, словно избегая моего взгляда.
— Самир... — голос мой дрогнул, но я заставила себя говорить громче. — Ты действительно хочешь лишить моего отца всего?
Я встала, подошла к нему, схватила за локоть и резко развернула к себе.
— Почему?! Что тебе это даст?! Это стоит того, чтобы портить мне жизнь? Не только мне — моей семье?! Да что ты за человек вообще?!
Я ударила его кулаками в грудь. Он отступил на шаг, сжав руки в кулаки так сильно, будто с трудом сдерживался.
— Нурай, — тихо, почти ледяно начал он. — Ты в бизнесе ничего не понимаешь, так что не лезь. Сейчас я позвоню Зайду. Он будет ждать тебя в ресторане. Вы поедите, потом сами решите, куда дальше. А я поеду разбираться с делами.
— Нет! — резко сказала я. — Отец заберёт меня, и я уеду с ним!
— Ты никуда не поедешь! — голос его сорвался на крик. — Я тебя не отпущу! И хватит со мной спорить!
— Я не вещь! — закричала я. — Я никогда с тобой не буду, ублюдок!
Я дала ему пощёчину.
Он медленно отвернулся, закрыл глаза и тяжело выдохнул.
— Не доводи меня до того, чтобы я утопил тебя на этой яхте... — прошипел он и сурово посмотрел на меня.
По телу пробежал холод.Он... он ведь не сделает этого?
— Только попробуй меня пальцем тронуть, — прошипела я, глядя ему прямо в глаза.
Я больше не собиралась терпеть. Не собиралась унижаться. У меня тоже есть достоинство. И гордость.
Он усмехнулся, затем закрыл глаза и несколько раз глубоко вдохнул.
— Нурай, повторяю. Ты сейчас поедешь в ресторан с Зайдом. Потом поедете куда-нибудь ещё. За вами будет охрана — чтобы ты не вздумала что-нибудь устроить. Да и, думаю, ты не захочешь расстраивать Зайда, правда?
Я сжала кулаки от злости. Как же он меня бесит.Но он был прав. Зная, что Зайд влюблён в меня, я понимала — он действительно расстроится, если я не проведу с ним хотя бы немного времени. А может... может, я смогу попросить у него помощи? Он поговорит с Самиром, и тот его послушает?
Вероятность была мала. Самир редко кого слушал.Но вдруг это мой единственный шанс найти другой выход?
Я не успела ничего сказать, как Самир резко схватил меня за локоть и потащил к выходу. Я даже опомниться не успела, как мы уже оказались на причале. К моему удивлению, всё происходило слишком быстро, словно он заранее всё решил за нас двоих.
Мы сошли с яхты и направились к машине, припаркованной неподалёку. Ни слова. Ни взгляда. Мы молча сели в салон, и дверь за мной тут же захлопнулась.
Я уставилась в окно, делая вид, что его рядом не существует.
— Тебе, наверное, переодеться надо? — вдруг спокойно спросил Самир, будто между нами ничего не произошло.
Я промолчала.
В следующий миг он резко взял меня за скулы и повернул лицом к себе.
— Нурай, не беси меня, — зло сказал он, сжимая пальцы сильнее, чем следовало.
— А сам как думаешь? — сухо ответила я.
Он отпустил меня, и я тут же снова отвернулась к окну, сжимая челюсти.
Самир достал телефон, включил громкую связь — и я сразу поняла, что это Зайд.
— Привет. Сможешь минут через тридцать быть в «Dubai Mall»? — без лишних вступлений спросил Самир.
— Могу, конечно. А что там? — удивлённо ответил Зайд.
— Я сейчас еду туда с Нурай. Пройдёмся по бутикам, чтобы она переоделась, потом я привезу её к тебе. Подождёшь в кафе, а дальше уже сами решите — хотите в ресторан или нет, — спокойно сказал Самир.
— Хорошо, до встречи, — ответил Зайд и сбросил звонок.
Всю дорогу я старательно игнорировала Самира. Он что-то говорил, но я не слушала. Я была слишком занята своими мыслями. Мне отчаянно хотелось увидеть Ясмин и Карима. Я была уверена — они что-нибудь придумают. Но мысль о том, что они могут пострадать из-за меня, сжимала сердце. Если с ними что-то случится... я этого не переживу.
Остаток пути мы ехали в тягостном молчании.
Минут через двадцать, а может и больше, мы были на месте. Уже через несколько минут мы ходили по бутикам, а напряжение между нами только усиливалось.
— Выбирай уже что-нибудь, — раздражённо бросил Самир.
Я же нарочно двигалась медленно, словно назло ему. Разглядывала каждую вещь, задерживалась у витрин, будто никуда не спешила.
Мой взгляд остановился на синем платье, расшитом золотыми стразами. Оно было не слишком длинным, но и не вызывающе коротким. Я взглянула на цену — четыре большие цифры. Отлично.
Сделать из Самира бедняка, конечно, не получится, но заставить его тратить на меня крупные суммы — вполне. Пусть не думает, что я не знаю себе цену.
Я молча сняла платье с вешалки и направилась в примерочную.
Сняв с себя одежду, я надела платье. Оно сидело идеально, словно было сшито специально для меня.
— Ну что? — резко раздвинув шторку, вломился Самир.
— Выйди! — буркнула я.
Он лишь усмехнулся, скрестил руки на груди и медленно осмотрел меня с ног до головы.
— Тебе идёт, — сказал он с улыбкой и шагнул ко мне.
Я тут же отступила назад.
— Не подходи, а то ударю в пах! — зло бросила я.
Он тихо рассмеялся.
— Не веди себя как ребёнок, малышка моя, — сказал он и рукой взял меня за щёку, слегка потянув, как маленькую.
— Сам ты ребёнок! — огрызнулась я и отбросила его руку.
Я попыталась пройти мимо него, но он резко схватил меня, развернул к себе спиной и прижал к стене.
— Пусти! Я кричать буду! — стала вырываться я, но это было бесполезно.
— Кричать ты в любом случае будешь... — прошептал он мне на ухо. — Если бы я сейчас не спешил, мы бы здесь хорошо развлечься бы успели.
Он слегка прикусил мочку моего уха.
— Фу! Отойди от меня! — брыкалась я, хотя по телу предательски пробежали мурашки от его голоса и близости.
— Мне нравится твой характер, могу это признать, — прошептал он и наконец отпустил меня.
Я сразу же почувствовала, как стало легче дышать.
— Пошли, — коротко сказал он и вышел из примерочной.
Я закрыла глаза и несколько раз глубоко вдохнула, стараясь успокоиться. Платье я решила оставить на себе, а старую одежду взяла в руки.
Когда я вышла, Самир снова окинул меня взглядом с ног до головы.
— Какая же у меня красивая жена... — сказал он с откровенным восхищением.
Я лишь закатила глаза и направилась к кассе. Он пошёл следом и молча оплатил покупку.
Я подошла к ближайшей мусорке и без колебаний выбросила свои старые вещи.
Обернувшись, я встретилась с ошарашенным взглядом Самира.
— Что? — сухо сказала я. — Не буду же я таскать их в руках весь день.
Он лишь поднял руки в знак капитуляции.
— Я ничего не говорю, — усмехнулся он.
И мы снова молча направились в кафе.
Мы зашли в кафе, и я сразу заметила знакомую фигуру за одним из столиков. Это был Зайд. Сердце невольно потеплело. Я тут же улыбнулась и сделала шаг вперёд, но Самир удержал меня за локоть.
— А мне сложно так красиво улыбаться? — спросил он с насмешливой улыбкой.
— Да. Это невозможно, — буркнула я и резко вырвала руку из его хватки.
Я направилась к Зайду, а Самир последовал за мной. Как только мы подошли, Зайд сразу же поднялся и тепло улыбнулся.
— Привет, рад тебя видеть, — сказал он мягко.
— Я тоже, — искренне улыбнулась я в ответ.
— Ладно, я поеду. Всё нормально? — спокойно сказал Самир, положив руку Зайду на плечо.
— Всё прекрасно, — с улыбкой ответил Зайд.
Самир кивнул, тоже улыбнулся, а затем перевёл взгляд на меня.
— Будь хорошей девочкой, чтобы мне не жаловались на тебя, — с издёвкой сказал он.
— Не волнуйся, пупсик. Жаловаться буду только на тебя, — с таким же тоном ответила я, прекрасно зная, как его бесит это слово.
Самир коротко кивнул, попрощался с Зайдом и наконец ушёл.
— О, Аллах... даже дышать легче стало, когда он ушёл, — прошептала я.
Зайд тихо рассмеялся.
— Поедем в ресторан? Ты, наверное, голодная, — предложил он.
— С радостью, — улыбнулась я.
Он улыбнулся в ответ, и мы направились в ресторан.
***
Мы уже сидели за столиком, откуда открывался вид на сияющую в ночных огнях Бурдж-Халифу. Город словно жил своей отдельной, красивой жизнью, совсем не замечая того хаоса, что был у меня внутри.
Я рассказала Зайду абсолютно всё, что происходило между мной и Самиром. Он слушал молча, не перебивая. Его лицо то темнело от недовольства, то выражало растерянность.
— Мне очень жаль, Нурай, — тихо сказал он, когда я закончила.
Я опустила взгляд и медленно взяла вилку с салатом.
— Может, ты что-то знаешь? Мне кажется, он действительно хочет обанкротить моего отца... а мной просто пользуется, — спокойно сказала я, хотя внутри всё дрожало.
— Он не посвящает меня в свои дела. Я правда не знаю, — с натянутой улыбкой ответил Зайд. — Но я поговорю с ним.
— Спасибо, — улыбнулась я ему.
Мы начали есть. Иногда наши взгляды встречались. Он смотрел на меня так, как смотрит мальчик на желанную сладость — с осторожной надеждой и скрытым желанием. И вдруг меня накрыли воспоминания: взгляд Самира, прожигающий, тёмный, властный. Та ночь. Холод внутри.
По телу пробежали мурашки.
— Всё нормально? — заметив моё замешательство, спросил Зайд.
— Да, всё хорошо, — быстро взяла себя в руки я.
Мы ещё немного поговорили, доели и вышли из ресторана.
— Может, прогуляемся к фонтанам? — предложил Зайд.
— Давай, — согласилась я.
Мы шли медленно. Я заметила, что он держится на расстоянии, смотрит в пол, почти не говорит. Это было странно.
— О чём думаешь? — спросила я, решив прервать тишину.
— Да ни о чём... — спокойно ответил он. — Я через неделю улетаю в Америку.
— Здорово. Я бы тоже очень хотела куда-нибудь улететь, — улыбнулась я.
Он улыбнулся в ответ.
— Надолго? — спросила я.
— Как получится, — сказал он.
Я кивнула.
— А зачем, если не секрет? — осторожно спросила я.
Его улыбка сразу исчезла, но он быстро взял себя в руки.
— На лечение, — сказал он чуть дрожащим голосом, пристально глядя мне в глаза. — У меня туберкулёз.
Я застыла.
— Как?.. — прошептала я. — Ты же вылечишься там, правда?
— Конечно, — с улыбкой ответил он. — Самир давно хотел отправить меня туда, но я не соглашался. А теперь... передумал.
— Почему... не важно, — тихо сказала я, натянув улыбку. — Главное, что ты поедешь и вылечишься.
Я действительно переживала за него.
— И когда это произойдёт, я украду тебя у своего брата, — прошептал он с ухмылкой и пошёл дальше.
Я приподняла брови и тоже улыбнулась.
— А я даже сопротивляться не буду. С радостью пойду, — рассмеялась я.
Он тоже не сдержал смеха.
Мы наконец дошли до фонтанов. Вокруг было полно людей — шум, смех, вспышки телефонов. Мы остановились, ожидая начала шоу.
Мне было удивительно комфортно рядом с ним. Мы смеялись, разговаривали, и я ловила себя на мысли, что действительно могу ему доверять. Он держался на расстоянии, не позволял себе лишнего — и именно это вызывало уважение. Я очень надеялась, что он вылечится. Очень.
Наконец началось шоу. Пусть я видела его уже не раз, но каждый раз оно завораживало так, будто впервые. Музыка, взлетающие вверх струи воды, свет — всё было невероятно красиво.
— Как же красиво... — сказала я с восхищением.
Зайд лишь кивнул, не отрывая взгляда от фонтана.
Вдруг я почувствовала, что мне срочно нужно в туалет.
Я огляделась по сторонам и заметила небольшой продуктовый магазин неподалёку.
— Я схожу в туалет вон туда. Подожди меня здесь, — спокойно сказала я.
— Конечно, я здесь буду, — улыбнулся Зайд.
Я улыбнулась в ответ и быстрым шагом направилась к магазину.
Зайдя внутрь, я подошла к кассе. За ней стояла девушка с приветливой улыбкой.
— Здравствуйте, могу я воспользоваться уборной? — спросила я.
— Здравствуйте, конечно, — кивнула она и объяснила, куда идти.
Я поблагодарила её и направилась в туалет.
К моему удивлению, там никого не было. Я сделала свои дела, помыла руки и уже вышла из уборной, как вдруг дорогу мне перегородил огромный незнакомый мужчина. Он держался на расстоянии, но его присутствие сразу насторожило.
— Вы Нурай аль-Мансури? — спокойно, но с холодной ноткой в голосе спросил он.
Я растерянно посмотрела на него.
— Да... а вы кто? — тихо спросила я.
— Меня прислал ваш брат. Я должен забрать вас незаметно, — ровно ответил он.
Я приподняла брови и ещё раз осмотрела его с ног до головы. Доверия он не внушал. Я бросила взгляд в панорамное окно: за стеклом была толпа людей у фонтанов. Где-то там должен быть Зайд.
— Прошу вас, пойдёмте через чёрный вход. Ваш брат ждёт вас в машине, — сказал мужчина.
— Пусть он сам подойдёт ко мне. Я подожду здесь, — твёрдо сказала я.
Мужчина быстро осмотрелся по сторонам.
— Мисс, у нас нет времени. Видите тех людей? — он кивнул на двоих мужчин, вошедших в магазин и начавших осматриваться.
— Это люди вашего мужа. Если они нас увидят — меня убьют, а вас просто отвезут домой. Думайте быстрее, — сказал он тихо, но жёстко.
Я снова посмотрела на тех мужчин, затем — на толпу у фонтана. И увидела Зайда. Он смотрел в сторону магазина и медленно шёл сюда.
Мне не хотелось оставлять его. Но ещё больше мне не хотелось возвращаться в лапы Самира. Если это действительно люди Карима, если он ждёт меня в машине — возможно, это мой шанс на спасение.
— Прости... — прошептала я, глядя на приближающегося Зайда.
Не сказав больше ни слова, я развернулась и пошла к чёрному входу. Мужчина последовал за мной.
Мы вышли на улицу. Там стоял чёрный джип. Я заглянула внутрь: на водительском сиденье был мужчина. Задние места казались пустыми.
— А где... — не успела договорить я, как мне резко закрыли рот тряпкой.
В нос ударил резкий, неприятный запах. Я начала вырываться, но крепкие руки удерживали меня. Всё вокруг поплыло, картинка перед глазами расплывалась...
И вскоре наступила темнота. Вот же дура...
От лица Самира
Я сидел в машине возле офиса, сжимая руль. Фарис только что предупредил меня: отец Нурай ворвался к моему отцу и выложил ему всё. Ублюдок. Он портит мне все планы. К этому я не был готов.
Я тяжело вздохнул.
Как бы я ни старался, из головы не выходили глаза Нурай. Сам не понимал почему. Суровый взгляд, злой, раздражённый... но до безумия манящий.
Я хмыкнул.
Эта девчонка — невероятная. Я не привык к таким. Совсем.
Я закрыл глаза, но её лицо тут же снова возникло передо мной.
Так, Самир, возьми себя в руки.Есть дела поважнее.
Я глубоко вздохнул, вышел из машины и направился в кабинет отца.
Я вошёл внутрь офиса, и меня тут же встретила его личная секретарша.
— Отец зол? — сразу спросил я, даже не пытаясь скрыть напряжение.
— В бешенстве, — спокойно ответила она и прошла мимо.
Я кивнул, уже понимая, что мне ой как не поздоровится.
Я дошёл до его кабинета, постучал и, не дожидаясь разрешения, вошёл.
В своём кресле сидел мой отец, прожигая меня тяжёлым, ледяным взглядом. Напротив него — Джамаль. Он даже не посмотрел в мою сторону. На диване, словно сторонний наблюдатель, спокойно сидел Фарис.
— Я тебе всё объяснил. И если ты не хочешь рушить наши отношения, Хашим, тогда твой сын вернёт мне мою дочь и больше не приблизится к моей семье, — жёстко заявил Джамаль.
— Всё будет. Ты меня знаешь, — сухо ответил отец.
— Не будет, — вмешался я. — Я не собираюсь разводиться.
Но меня просто проигнорировали.
Джамаль поднялся.
— Вот именно — я слишком хорошо тебя знаю. И мне очень жаль, что твой сын не пошёл в тебя. Ты являешься хорошим человеком, — сказал он и, бросив на нас последний взгляд, вышел, громко хлопнув дверью.
После его ухода в кабинете повисла тяжёлая, давящая тишина.
Отец налил себе воды, по всей видимости добавив туда успокоительное, и одним глотком выпил.
— Ты меня убить хочешь, а? — сурово спросил он, глядя прямо на меня.
— Это всё недоразумение, — попытался оправдаться я.
— Недоразумение?! — взорвался он. — Похищать девушку ночью, насильно заставить её выйти за тебя — это, по-твоему, недоразумение?! Где твоя совесть? Разве я так тебя воспитывал?! Почему я должен сидеть и слушать, как мой сын творит то, чего я никогда не одобрял?!
Я опустил глаза.
Он резко поднялся со своего места.
— Нурай сегодня же вернётся домой. Завтра вы разведётесь, и всё это будет под моим личным контролем, — жёстко заявил он. — И если ты решил, что настолько умён, чтобы обанкротить Джамаля, то ты глубоко ошибся. Этот мужчина многое повидал. Он мог потерять бизнес десятки раз — и всё равно выстоял.
Я сжал кулаки. Я ненавидел, когда мной пытались командовать и решать за меня.
Отец перевёл взгляд на Фариса.
— А ты, я вижу, ему помогаешь. Прекрасно. Если вы оба посмеете сегодня попасться мне на глаза — я лишу вас всего, что у вас есть. И тогда посмотрим, какие вы будете герои без денег. Вон.
Я хотел что-то сказать, но Фарис не дал мне этого сделать — схватил за локоть и буквально вытолкнул из кабинета.
— Да что он себе позволяет?! — взорвался я. — Он не будет командовать моей личной жизнью! И разводиться я не собираюсь!
— Да заткнись ты уже, — буркнул Фарис и потащил меня, как я понял, в мой кабинет.
Мы действительно зашли в мой кабинет. Я тут же подошёл к столу и со всей силы ударил по нему кулаками, пытаясь хоть как-то выплеснуть злость.
— Успокойся! — резко сказал Фарис.
— Весь наш план пошёл коту под хвост! — зло бросил я и подошёл к панорамному окну.
— Я тебе сразу говорил, что это глупая затея, — раздражённо ответил он. — Так ещё и мне досталось.
— Ничего, я так просто не отступлю, — прошипел я.
— Самир, хватит! — сурово сказал Фарис. — Ничего уже не получится. Разведись с Нурай и дай девочке покой.
Я резко повернулся к нему.
— И ты туда же? Чем же вам всем этот брак мешает? — с непониманием спросил я.
— Брак? Ты смеёшься? — усмехнулся он. — Она тебя ненавидит. И давай я напомню: ты женился ради бизнеса её отца, который оказался далеко не идиотом. Не нужны тебе ещё большие проблемы. Верни дочь отцу.
Я снова отвернулся к окну, сжимая кулаки.
— Подожди... ты что, влюбился? — с усмешкой спросил он.
— Заткнись, а! — буркнул я.
Он только рассмеялся.
— А я тебе говорил, что эта кудряшка тебе покоя не даст. А ты продолжаешь вести себя как ублюдок, — спокойно сказал Фарис.
— Откуда тебе знать, как я с ней себя веду?! Перестань умничать! — огрызнулся я.
— Как будто я тебя не знаю. Ты просто себе признаться не можешь, что полюбил эту красавицу, — нагло продолжал он.
Я закатил глаза и подошёл к столу. Меня злило, что он, кажется, был прав. Нет... он просто внушает мне это. Да, точно.
— Не нравится она мне... — неуверенно сказал я.
— Ой, да что ты, я так и поверил, — со смехом ответил Фарис.
— У вас всё могло бы быть хорошо, если бы ты перестал издеваться над ней и научился держать себя в руках. Тогда, возможно, она бы тебя полюбила, и вы были бы счастливы, — уже мягче сказал он.
Я нервно теребил пальцами край стола, тяжело дыша.Может, действительно пора взяться за голову? Меня бесило, что Фарис прав. С бизнесом Аль-Мансури у нас уже ничего не выйдет. Но вот семейная жизнь с кудряшкой, которую я никогда не планировал... возможна ли она?
Я сам не понимал, что чувствую.
Мои мысли прервал резкий звук открывающейся двери. В кабинет влетел разъярённый Зайд.
— Это всё ты! — крикнул он и толкнул меня в грудь.
Мы с Фарисом переглянулись в недоумении.
— В чём дело? — спросил я, глядя на его лицо. Кажется, я никогда не видел его в таком бешенстве.
— На, посмотри, — он сунул мне в руки какую-то записку и отошёл, держась за голову.
Я развернул бумагу. Фарис встал рядом, пробегая глазами по тексту.
Я замер.
«Даю тебе не больше месяца, чтобы вернуть мои деньги с процентами, а также девушек, которые так и не дошли до меня по твоей вине. Если не выполнишь условия — твоя жена будет отрабатывать этот долг. Попробуешь меня обмануть или сделаешь что-то, что мне не понравится — она труп.С любовью.»
Я сжал записку в кулак.
— Фахд... — прошептал Фарис. — Подонок...
— Как её украли?! — взорвался я, уже крича на Зайда. — Где ты был?! Где охрана?!
— Она отошла в магазин, в туалет. Её долго не было, я пошёл проверить. Там продавщица дала мне эту записку — какой-то мужчина попросил передать. Я сразу поехал к тебе. Где была твоя охрана — я без понятия! — тяжело дыша, выпалил Зайд. — Зачем ты вообще связался с ней? Обещал же беречь! Если с ней что-то случится — я тебе этого никогда не прощу.
Его слова резанули больно.
Он бросил на меня яростный взгляд и вышел, хлопнув дверью.
Я остался смотреть в одну точку.
Вдруг на моё плечо легла тяжёлая рука.
— Мы найдём её, — стараясь звучать уверенно, сказал Фарис. — Найдём и её, и девушек для этого подонка. Дадим деньги, если потребуется. Мы её вернём.
Я закрыл глаза.
Сегодня был точно не мой день.
Я верну её.Обязательно верну — целой и невредимой.
Никто не смеет к ней прикасаться.Она моя.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!