Глава 9. Принцесса ворованной газировки

17 февраля 2024, 20:16

«Как же есть хочется...» — подумала Миюки, разглядывая красивое бенто на прилавке. В её животе заурчало. Девушка опустила руку в карман пальто, нащупала монетку в десять йен. «Эх, денег не хватит. Ну что ж...» Миюки невозмутимо пошла вперёд, делая вид, что изучает товары на полках супермаркета. Она взяла чёрную жестяную банку с леденцами* и незаметно спрятала её в карман. Скоро в одежде девушки оказались спрятаны две консервные банки с мясом тунца, стеклянная бутылка энергетического напитка с лимонным вкусом, шоколадка от Nestle и пакет молока. Под её шляпкой оказались брикеты с мятной жвачкой. Миюки обратила внимание, что никто не заметил её кражи. Она уже шла к выходу, как вдруг...

— Далеко собралась, красавица? — послышался глубокий голос. Тут же кто-то схватил Миюки за руку. Девушка не стала кричать, а осторожно повернулась и увидела говорившего. Им оказался крепкий высокий мужчина лет тридцати пяти-сорока с шрамами на щеках, рыжеватыми волосами и суровым, но в то же время снисходительным взглядом. — Какое вам дело? Отпустите меня. Мужчина усмехнулся. — Такая молоденькая, а уже до воровства опустилась. Нехорошо. Губы Миюки дрогнули, раскосые черные глаза зло прищурились. — Нехорошо? Вам всё равно меня не понять. Вы-то с иголочки одеты, наверняка в университете учились, а сейчас управляете какой-нибудь брокерской компанией, да? Вам нет нужды продукты таскать. — Как тебя зовут? — вдруг спросил мужчина. — Зачем вам знать? — Мне будет легче говорить с тобой. Быть может, я смогу тебе помочь. Меня Рьюга зовут. Девушка снизу вверх рассмотрела мужчину ещё раз. — Миюки Куросава. — коротко сказала она. — Что ж, Миюки, — начал Рьюга, — я не буду вызывать охрану и сдавать тебя. Я даже помогу тебе с оплатой твоих покупок – не думаю, что ты проворовалась на большие деньги. Однако взамен ты будешь мне кое-что должна. Миюки на секунду задумалась, и вдруг её щёки покраснели, а глаза расширились от осознания чего-то. — Вы хотите, чтобы я стала вашей любовницей?.. — прошептала она, опустив глаза. Рьюга посмотрел на девочку как на идиотку. — Рехнулась что ли?! Ты мне в дочери годишься, какой любовницей ты быть собралась? Нет, ты будешь работать на меня. Работать, как нормальный человек. Если справишься, дам тебе повышение и хорошую зарплату. Провалишься – отправишься в исходную точку. Понимаешь меня? — Миюки кивнула. «Странный мужик. Но почему-то я хочу ему довериться. Всё равно мне некуда идти». Девушка положила в тележку Рьюги всё, что собиралась стащить. — Негусто. Я никогда не брала слишком много. Иначе это замечают охранники и кассиры, — шёпотом сказала Миюки. — Больше так не делай, — строго сказал Рьюга. — Да тебе и не придётся. Думаю, что работа выбьет из тебя желание красть.

Мужчина ходил по магазину, клал в тележку самые разные продукты в большом количестве. Чего он только не взял: увесистые куски говядины, пачки яиц, масла, коробки молока, бутылки питьевой воды, упаковки рамена быстрого приготовления, ветчину, мёд, рис, а также несколько ящиков пива и энергетиков. «Ну ничего себе! Куда ему столько всего? Этой еды ему одному за месяц не съесть!» — Если не секрет, Рьюга-сан, для кого столько всего? — наконец решилась спросить Миюки. — Увидишь, — вместо ответа сказал Рьюга и задорно подмигнул. Миюки надула губы, как будто обиделась. На самом деле её интерес был раззадорен ещё сильнее.

Скоро Рьюга оплатил покупки и вышел из магазина. Миюки старалась не отставать от широких шагов мужчины. Вскоре они вышли на парковку. Внимание Миюки привлёк большой чёрный автомобиль. — Нравится? Это служебная машина, — сказал Рьюга, как бы отвечая на незаданные вопросы Миюки. — Ого. У вас, наверное, и личный водитель есть? — Верно.

У руля и вправду был водитель. Он быстро взял пакеты и отнес в багажник. Рьюга открыл дверь в салон автомобиля и пропустил Миюки вперёд. Она села в просторный салон и увидела пятерых парней. — Рьюга-сан, а кто это? — спросил самый маленький из них. — Это, Йоми, ваша новая помощница, Миюки. — А где вы её вообще нашли? — спросил нагловатого вида парень с синеватыми волосами. — Прям в этом супермаркете, Мицуо, прямо там. — Серьёзно? Вы же даже не говорили о том, что ищете помощницу. — сказал крепкого вида молодой человек, на вид явно старше остальных. — Юдзи, не все решения должны запланированы заранее. Я увидел Миюки и понял, что она будет нам полезна. Одноглазый парень как-то странно посмотрел на девушку. — Чего пялишься, циклоп? — с непониманием спросила Миюки. — Шутку придумал, — усмехнулся парень. — Пошлые шутки себе в задницу засунь, Сатору, — резко осадил его Рьюга. Одноглазый тут же замолчал. — Рьюга-сан не очень хорошо ладит с Сатору, — прошептал на ухо Миюки парень-шатен с европейскими чертами. — Лучше его не злить. Меня кстати Рикуто зовут.

Миюки была поражена таким напором внимания. — Надо было с самого начала сказать. В общем, это рок-группа, которая вот только-только собралась. Я — их менеджер и возможно цензор. — начал говорить Рьюга, когда автомобиль тронулся. — Ты, Миюки, будешь выполнять всякую простую работу: готовить еду, прибираться в студии и всё такое. Если проявишь талант... — ... то что? — А кто ж знает, что будет. — Рьюга усмехнулся. — С ребятами посоветуемся, решим, что с тобой делать, принцесса ворованной газировки.

Разговор как-то сам собой закончился. Миюки смотрела в окно. Улицы и проспекты сменяли один другой, ничего девушке не казалось необычным. Внезапно ей стало не по себе — автомобиль свернул с обычного пути и поехал далее в неизвестном для Миюки направлении, куда-то в сторону далёких горных поселений. Парни тоже заволновались. — Рьюга-сан, вы не живёте в Токио? — решился спросить Йоми. — Я, по-твоему, совсем тупой? — возмутился якудза. «Вообще похоже на то», — подумал Сатору. Рьюга меж тем продолжил, — Моей семье не раз угрожала опасность из-за работы на твою прабабку. Моей жене и дочерям легче было укрыться в сельской местности. — Подождите, — перебил его вдруг Мицуо. — У вас жена есть? — Была. — коротко ответил Рьюга и тяжело вздохнул. — Увы, сейчас её нет живых. Подростки с сочувствием посмотрели на якудзу. — И даже вам было больно? — как будто про себя спросил Сатору. — А ты как думал? Это кажется, что я непробиваемый и бесчувственный. На деле я не сдержал слёз на её кремации. Рыдал как ребёнок. — А дочери что? — спросил Рикуто. — Старшей два года до совершеннолетия оставалось. Как только стукнуло двадцать лет, так сразу уехала. Ни йены у меня не просила — на всё сама заработала. А младшая за ней поехала — столицу покорять.

Сатору вдруг усмехнулся. — Они не выдержали ваш скверный характер, Óно-сан? Сбежали от вашего алкоголизма? Вдруг парень получил резкий толчок в бок. Кицунэ повернулся и увидел обозлённое лицо Миюки. — Дурак! У человека горе, а ты смеёшься? Тебе не стыдно? — Да уж, Сатору, ты превзошёл сам себя. — с укором сказал Юдзи. — Я понимаю, что ты в контрах с нашим начальником, но сейчас твоё мудачество не знает границ. — басист был уверен, что любых старших надо уважать. Рьюга почувствовал, что из-за него ссора между музыкантами разрастётся в большой скандал. Он решил обрубить это на корню: — Камисато-кун прав на самом деле. Года три после смерти моей Кашмиры я беспробудно пил и совсем забыл о дочерях. Только усиленная работа и помощь старых друзей смогла меня вытащить из этой пропасти. Музыканты и Миюки с удивлением уставились на Рьюгу. — Как так? Вам совсем не обидно? — спросил Мицуо. «В башке не укладывается: его алкашом обозвали, а он спокойный как удав! Мне б его невозмутимость». — Смысл обижаться на правду? — вопросом на вопрос ответил Рьюга. — Слова Сатору меня не задели. Я прожил сорок лет, и меня больше не тревожат злые слова людей обо мне. Вы бы знали, как меня ненавидели... Чуть не в лицо говорили по-японски, что я смуглый бесноватый* гигант. Думали, что я их не понимаю. — вдруг Рьюга начал гомерически хохотать. — Видели бы вы их лица, когда я отвечал им, что всё понимаю и шлю их нахуй. — Сильно... — тихо произнесла Миюки.

Автомобиль меж тем выехал в сельскую местность. Было видно, что местность не обжитая или... — Заброшенное поселение? — спросил Йоми. — Да. Здесь с войны практически никто не живёт. Когда пошли слухи о ядерных ударах в Хиросиме и Нагасаки, люди массово бросили свои дома и сбежали подальше от столицы и этих городов. Ну, ещё боялись американской угрозы. — Услышав эти слова, Рикуто вжал голову в плечи, как будто ему стало холодно. — Но сюда никакие враги не добрались — ни Советы, ни американцы, ни их союзники. А потом кончилась война и... — Так рассказываете, как будто сами всё это застали, — заметила Миюки. Рьюга понял, что ещё чуть-чуть, и он расколется. — Что ты, Миюки! Я родился только в 1930-м, и жил на острове Кюсю. — воскликнул якудза, старательно отводя от себя подозрения. Девушка задумалась, вглядываясь в лицо нового начальника. — Помню, в какой-то старой в газете читала статью про лайнер «Гефестион», и там было фото всех значимых пассажиров, и там был ваш полный тёзка... Я вот думаю, не вы ли... — Это был мой дед. — резко оборвал поток мыслей Миюки Рьюга. — Я — его молодая копия. И да, он был одним из выживших. Миюки больше ничего сказать не смогла. Девушке показалось, что её рот закрыли на застёжку-молнию. Сатору, кажется, тоже хотел что-то сказать, но почувствовал то же, что и Миюки, и ничего не смог сказать.

Дальше ехали молча. Поездка через туман предстояла ещё очень долгая.

_______________________­­­­­­­­­­­­*Отсылка на м/ф «Могила светлячков» (реж. Исао Такахата). *Рыжий цвет волос и его оттенки в японской культуре являются символом одержимости демонами. 

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!