Часть 40
10 июня 2025, 17:30Канун Рождества медленно, но верно окутывал Хогвартс своим волшебным ожиданием. Дни тянулись, казалось, бесконечно, а Гарри и Юна нетерпением предвкушали возвращение в гости к Сириусу. Скоро, совсем скоро домой! Отношения с Фредом обрели новую, комфортную форму: они были лучшими друзьями, весёлыми и неразлучными, как и прежде. С Крамом Юна продолжала общаться по почте, обмениваясь тёплыми, но пока что не более чем дружескими посланиями.Наконец наступил последний учебный день перед отъездом. За завтраком в Большом Зале Рон, сияя, сообщил Гарри и Юне радостную новость: «Рождество мы будем праздновать на Гриммо, двенадцать, то есть дома!» Лица Юны и Гарри озарились улыбками.В воздухе витало ощущение праздника и лёгкого безумия, присущего последнему дню. Юна, не упустив момент, приготовила сюрприз для Драко Малфоя. Когда тот проходил мимо стола Гриффиндора, она незаметно применила на нём одну из новейших вредилок Фреда и Джорджа. В тот же миг платиновые волосы Малфоя вспыхнули ярко-рыжим цветом, заставив его взвизгнуть от ужаса: «Мой отец узнает об этом, Блэк!» Весь Гриффиндорский стол взорвался хохотом, а Юна, подмигнув, подошла и дала Фреду победную «пять».После завтрака они направились к Хогвартс-Экспрессу. Найдя свободное купе, вся их компания — Гарри, Рон, Гермиона, Джинни, Фред, Джордж и, конечно, Юна — уютно устроилась. Долго раздумывать над занятием не пришлось, и вскоре все увлечённо играли в «Алиас». Купе сотрясалось от смеха, когда кто-то пытался объяснить «снитч» или «огневиски», корча смешные рожи и жестикулируя. Юна с близнецами оказались непобедимой командой, угадывая слова с удивительной скоростью. Когда их победа стала очевидна, они вскочили и начали весело танцевать прямо в проходе. Фред и Джордж, подхватив Юну, подняли её на руки и принялись подбрасывать вверх, ловя её с ловкостью опытных акробатов. Время в их весёлой компании пролетело совершенно незаметно.
И вот, долгожданное Рождество! Дом на Гриммо, двенадцать, был украшен гирляндами, мерцающими огоньками и ветками остролиста. Аромат имбирного печенья и свежей хвои наполнял каждый уголок. Вся семья — Сириус, Молли, Артур, дети Уизли, Гарри, Гермиона и, конечно, Юна — собралась за большим праздничным столом, уставленным угощениями. Смех и оживлённые разговоры наполняли комнату.Когда часы пробили двенадцать, все подняли свои бокалы с тыквенным соком, медовухой и даже небольшим количеством огневиски для взрослых. Юна, слегка покраснев, подняла свой бокал и произнесла очень трогательный тост, её голос слегка дрожал от волнения:«Дорогие мои! Я хочу сказать спасибо. Спасибо этому дому, который стал для меня настоящим домом, где я наконец-то чувствую себя в безопасности, окружённой любовью. Спасибо каждому из вас. За смех, за поддержку, за то, что вы есть. Вы — моя семья, и я не могу представить свою жизнь без вас. Пусть это Рождество принесёт нам всем мир, тепло и ещё больше счастливых моментов. За нас! За семью!»В ответ послышались одобрительные возгласы и звон бокалов. Но тут, словно по волшебству, в дверь постучали. Юна, находящаяся ближе всех, открыла её. На пороге стояла огромная коробка, перевязанная красной лентой. С любопытством Юна развязала её и ахнула: внутри сидел огромный, пушистый плюшевый мишка, прижимающий к себе великолепный букет нежных, душистых пионов. Сверху лежала записка, аккуратно написанная знакомым почерком: «Твой Крам».Юна нежно, почти невесомо улыбнулась, проведя пальцем по записке. От такой неожиданности и радости она тут же схватила мишку и букет и побежала хвастаться к отцу. Сириус улыбнулся, слегка нахмурившись, но ничего не сказал. Вернувшись, Юна написала ответное письмо Краму, выражая свою благодарность и радость, и тут же отдала его своей сове, которая уже нетерпеливо ждала на подоконнике.Настало время подарков! Молли, как всегда, подарила Юне тёплый, но очень стильный джемпер. Джинни и Гермиона преподнесли ей её любимые книги, уже предвкушая обсуждение новых историй. Джордж, верный себе, подарил огромную коробку самых разнообразных вкусностей из «Всевозможных волшебных вредилок Уизли». Сириус, с широкой улыбкой, подарил и Юне, и Гарри новейшие, сверкающие метлы, от которых у них загорелись глаза. Они были на седьмом небе от счастья. Гарри, смущаясь, протянул Юне небольшой свёрток, внутри которого оказался изящный кулон в виде снитча. А Фред, с загадочной улыбкой, преподнёс Юне огромный, пышный букет её любимых цветов и красивую кожаную сумку, которую она давно присматривала.Юна, в свою очередь, тоже порадовала всех классными подарками. Для Фреда она приготовила особенный сюрприз: шикарный, практичный портфель для его будущих деловых встреч (он же собирался открывать магазин!), а также целый набор новых, ещё не опробованных шуток и штучек для их с Джорджем вредилок. Рождество прошло отлично, даже замечательно, наполненное смехом, теплом и настоящим семейным уютом.После всех угощений и распаковки подарков, когда гости стали расходиться по комнатам, Юна и Фред, воспользовавшись возможностью, решили немного прогуляться по тихому дворику. Они шли, привалившись друг к другу, и смеялись так сильно, что приходилось прикрывать рот, чтобы не разбудить весь дом. Подбрасывая в небо фейерверки, которые расцветали яркими искрами в ночной темноте, они чувствовали себя абсолютно счастливыми, просто наслаждаясь компанией друг друга, без каких-либо обязательств или скрытых смыслов.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!