Преследуемые чувством вины и призраками

18 мая 2025, 13:15

Рейегар едва заметно почесал зудящие руки и спину. 

Его одежда оставалась неизменной целую неделю. 

Он даже не выходил из своих покоев, когда ложился в постель, вставая только для того, чтобы поесть или справить нужду в ночной горшок. 

В последний раз он видел кого-либо из своей семьи, когда Серсея пришла с Джоном поговорить с ним. 

Джон был единственным, кроме слуг, кто пришел его навестить. 

Но Рейегар чувствовал себя таким заброшенным, когда его видел только Джон. 

Моя семья меня терпеть не может.  

Моя мать.

Моя сестра.  

Мои жены.  

И мои дети.  

Рейегар даже не посмотрел на себя в зеркало, настолько он был слаб, сидя на краю кровати и глядя на книгу двоюродного дедушки Эймона на каминной полке. 

Он потер глаза и обхватил голову руками. 

 « Рейегар ». 

Рейегар слабо поднял голову и повернулся направо. 

Она вернулась. 

Лианна. 

 «Лианна», - слабо проговорил он, чувствуя, как его глаза, полные слез, смотрят на нее. 

 «Теперь Велисарис - лорд Летнего замка», - сказала она. 

 «Да. Это было единственное, что я мог для него сделать, в конце концов, я никогда не был за него», - ответил он, глядя на нее. 

Она подошла к нему и коснулась его головы рукой. 

Рейегар вдохнул, пытаясь ощутить знакомый аромат ее духов с нотками зимней розы. 

Единственная причина, по которой он выращивал в саду зимние розы. 

Но запах исчез. 

Ее рука внезапно исчезла. 

Рейегар открыл глаза и увидел их. 

Кейтилин Старк и Лиза Аррен. 

Их лица все еще изуродованы убийствами. 

От одного взгляда на них ему хотелось блевать на пол.

 «Оставьте меня в покое!» - взмолился Рейегар. 

 «Почему? Разве мое лицо не нравится вам, ваша светлость?» - невинно спросила Лиза Аррен. 

 «Или мой, мой король?» - спросила Кейтилин Талли. 

 "Нет!"

 «Но, Ваша Светлость, вы, казалось, были совершенно удовлетворены, увидев наши тела в Риверране в тот день, и не наказали людей, которые убили нас и нашего брата», - сказала Лиза Аррен. 

 «И пыталась сделать то же самое с нашими сыновьями», - добавила ее старшая сестра. 

Рейегар повернулся в угол и увидел, что Лианна села и мрачно посмотрела на него. 

То же самое она дала ему, когда узнала о судьбе своего отца и брата. 

 «Их сыновья сейчас идут к вам. Они не забыли, как вы обращались с ними, как вы обращались с их отцами, как вы позволяли убийствам их матерей и дядей оставаться безнаказанными». 

Восстание.  

Война Долгой Ночи.  

Первое никогда не должно было произойти.  

И все же все это произошло из-за меня.  

И второе...

Я должен был там быть!  

Я просто хотел помочь людям!

Чтобы спасти королевство от Долгой Ночи.  

Чтобы исправить все ошибки Отца!  

Услышав стук, все повернулись к двери. 

 « Ваша светлость. Лорды Старк и Аррен хотят видеть вас », - сказал сир Освелл. 

 «Пропустите их», - ответил он. 

Рейегар сел и, подняв глаза, увидел Робба Старка и Гарольда Аррена, которые зажимали носы от запаха. 

Просто взглянув на них, он мог увидеть, насколько они разные.

Они не стали терпеливо дожидаться, пока он позволит им подойти поближе или заговорить.

Они стояли уверенно и настойчиво.

И не скрывали своих чувств к нему, когда смотрели на Рейегара.

Но справа от себя Рейегар мог слышать голоса матерей этих двух молодых людей. 

 «Мой Гарри. Лучшего сына мать и пожелать не могла. Мне бы хотелось подержать его на руках, хотя бы в последний раз», - гордо сказала Лиза. 

 «И я бы отдала все, чтобы дать Роббу семью и позволить ему счастливо жить в Винтерфелле», - с грустью добавила Кейтилин.

Рейегар вытер слезы с глаз, прежде чем повернуться к ним лицом, стараясь не обращать внимания на их матерей и тетю Робба. 

 «Лорд Старк. Лорд Аррен», - сказал он, когда дверь закрылась. 

 «Мы искали тебя у Стены», - резко сказал Гаррольд, скрестив руки. 

Рейегар надулся, и его голова упала вниз, словно под тяжестью камней. 

 «Меня там не было».

 «Нет, не был», - ответил Харролд. 

 «Мне очень, очень жаль, Гаррольд. Робб». 

При этих словах Робб скрестил руки на груди. 

 «О наших матерях? О том, что они оторвали нас от наших семей и наших домов? О том, что они вырастили нас в дерьмовом городе? О том, что они не наказали людей, убивших наших матерей и дядю? Или бросили нас в войне за мир?» - тихо потребовал Робб. 

Боги, что я наделал?!

 «Всё. Я пытался отправить письмо твоему отцу, но его ответ... Я заслужил всё это». 

Слова, написанные в ответе Эддарда Старка, были таковы, что Рейегар расплакался. 

 «Просто золото и извинения не изменят всего, что произошло». 

 «Нет, я знаю. Если бы я мог, я бы отдал тебе голову Тайвина Ланнистера». 

 «А вы бы сделали это?» 

 «Да. За все, что он сделал, и за то, что он всегда был верен моему дому. Но я не стану причиной стольких смертей, не думая о последствиях, как я уже делал когда-то». 

Первым заговорил Гаррольд Аррен. 

 «В Долине строятся два замка, которые называются Замок Песни Мечей и Крепость Лансестоун. Все, что мне нужно, - это королевское согласие, чтобы отдать их моим дочерям, когда они вырастут», - сказал Харролд. 

Рейегар с готовностью кивнул, желая дать этим героям все, что они пожелают, даже если это никогда не сравнится с тем, что они сделали для мира. 

Затем он повернулся к Роббу. 

 «Мы с отцом строили планы построить город на Каменном Берегу, еще одну Белую Гавань, замок на мысе Си-Дрэгон и замок в Нью-Грифе. Я восстановил разрушенные замки и города по всем Речным Землям и построил новый, названный Сансетпорт. Все, чего мы с отцом хотим, - это королевское согласие на то, чтобы наградить ими тех, кого мы сочтем достойными, будь то запасные сыновья или безземельная знать». 

 "Конечно."

 Рейегар собирался было выпить, но тут стало ясно, что никто из них не закончил. 

 «Твой дядя хотел, чтобы мы передали тебе это», - сказал Гаррольд, прежде чем Робб вытащил из ножен длинный меч и бросил его на кровать. 

 «Что это?» - спросил Рейегар. 

 "Этот." 

Рейегар взглянул на меч и узнал навершие, рукоять и гарду, которые были на всех зарисовках прошлого дома Таргариенов в исторических книгах.

 «Это Темная Сестра», - понял он. 

 «Да. Я сражался с ним на Стене после того, как Хоуленд Рид обнаружил его в пещере, где погиб Бринден Риверс», - сказал Робб Старк. 

 «Тогда почему ты отдаешь его мне?» 

 «Потому что он по праву принадлежит Дому Таргариенов. И как я уже сказал, твой дядя, хороший человек для Таргариенов, приказал нам отдать его тебе», - ответил Гаррольд Аррен. 

 «Тебе решать, кому отдать его, чтобы он стал твоим преемником. Будь то Эйгон, Джейхейрис или даже Тайерис. Для нас это не имеет значения, так как мы не будем принимать участия в этом следующем Танце Драконов, который замышляют твои жены и дети».

Рейегару стало горько слышать их слова. 

Что бы я ни пытался сказать или сделать, после моей смерти прольется кровь.

 «Я знаю, что ты никогда не питал ко мне никакой любви, но, пожалуйста, не ненавидь мою семью. И сделай все, что можешь, чтобы избавить Семь Королевств от еще одной войны». 

Но когда он посмотрел на них, надеясь, что они увидят в этом смысл, они лишь мрачно уставились на него. 

«Война случится в любом случае. И война уже случилась в наших странах. И где был великий Дом Таргариенов все это время? Тысячи Речных, Долинских и Северян погибли, сражаясь у Стены, в то время как все те, кто был к югу и западу от Трезубца, были совершенно довольны тем, что пировали, пили и бездельничали в довольстве», - отрезал Робб Старк, прежде чем они ушли.

*******

Артур подслушал все, о чем говорили эти трое, пока они разговаривали. 

Он был поражен тем, что меч, который они взяли, был Темной Сестрой. 

В юности Рейегар всегда говорил, что однажды он найдет этот меч за Стеной и снова присвоит его Дому Таргариенов. 

И что Обещанный Принц положит конец Долгой Ночи. 

Но Артуру не нравилось слушать, как они издевались и оскорбляли Рейегара. 

Он лучше, чем кто-либо другой, знал, что Рейегар совершил ошибку и начал восстание, в результате которого погибли тысячи людей. 

И что он не думал о Лианне и не заботился о ней или о Велисарии, когда Артур, Освелл и лорд-командующий Хайтауэр защищали их в Башне Радости, а затем во время путешествия из Дорна в Королевскую Гавань. 

Когда они открыли дверь, Артур надеялся, что они проявят благоразумие и поступят правильно, присягнув на верность Эйгону, как и было правильно. 

 «Вы имели в виду все, что там было сказано?» 

Робб Старк и Гарольд Аррен обернулись и сердито посмотрели на Артура. 

 «Ты это серьезно? О, каждое слово, Дейн», - ответил лорд Аррен. 

 «Я рыцарь, лорд Аррен», - сказал Артур, чтобы напомнить высокомерному мальчишке. 

 «Да, рыцарь. Поклявшийся защищать невинных и женщин. Так же, как убийцы Тайвина Ланнистера. Грегор Клиган и Амори Лорх оба были рыцарями, фактически посвященными в рыцари вашим королем», - резко ответил Робб Старк. 

Артур нахмурился при одном упоминании этих имен. 

Даже не сравнивайте меня с этими злобными ублюдками.  

 «Итак, от охраны королевских любовниц короля к защите умирающего, неумелого и жалкого короля, и такого недостойного, как Эйгон IV. Как вы двое должны гордиться собой», - усмехнулся Гаррольд. 

 «Лорд Аррен?» - спросил Артур.  

Мне не нравится, куда это идет.  

 «Вы ничего не сделали во время Восстания, кроме как держали мою тетю Лианну в Башне Радости. Вы даже не попытались убедить Рейегара, что его намерения были верхом глупости. И вы ни разу не попытались помешать Эйерису навязать себя вашей королеве. Вы - самые жалкие оправдания так называемых «истинных рыцарей», с которыми мне когда-либо доводилось встречаться», - объяснил Робб. 

 «Мы лишь исполнили свой долг, лорд Старк. И позвольте мне напомнить вам, что вы так грязно отзываетесь о вашем короле», - сказал Освелл. 

 «Тебе не дозволено говорить, ты, головорез в белом плаще! Не тогда, когда твоих кузенов изнасиловали и убили собственные псы Тайвина Ланнистера. Что ты при этом чувствовал? Ты хотя бы пытался потребовать справедливости от своего короля? Или ты просто вел себя как хороший пес и не задавал вопросов своему хозяину?» - резко ответил Харрольд. 

Неужели вы думаете, что Освелл не расстроен случившимся?!

Артур видел, что вопрос Гарролда сильно ранил Освелла. 

Точно так же, как одно лишь упоминание о его убитых кузенах причиняло ему боль с тех пор, как он впервые узнал об их ужасной судьбе. 

 «Королевская гвардия поклялась защищать и повиноваться королю, милорд Аррен», - сказал Артур. 

 «Но разве вы не рыцари? Поклялись защищать невинных и защищать женщин? В таком случае, что сделали ваши названые братья, когда мой дед, мой дядя и дядя Гарролда были замучены до смерти в тронном зале ради собственных отвратительных удовольствий Эйериса? Когда я вижу ваши белые плащи, я вижу пятна бесчестия, лицемерия и крови тысяч невинных. Их смерть в такой же степени на ваших руках, как и на руках этого бесполезного куска дерьма, который лежит на смертном одре позади вас», - съязвил Робб. 

 «Я больше не буду вас предупреждать, лорд Старк», - резко ответил сир Освелл. 

В этот момент Робб пнул сира Артура, схватил сира Освелла за шею и поднял на три фута над землей. 

Как, во имя Семи Преисподних, он стал таким сильным?!

Артур потянулся за мечом, а Гарольд Аррен просто посмотрел на него сверху вниз и покачал головой. 

 «И я больше никогда не ступлю в этот город. Пока никто из вас или ваших братьев по клятве не достоин грязных белых плащей, которые висят на ваших доспехах», - отрезал Гаррольд. 

 «Лорд Старк. Вы доказали свою правоту. Теперь отпустите его. Пожалуйста». 

Робб повернулся к Артуру, который тут же поднялся.

 «Ты когда-нибудь пытался убедить Рейегара, что то, что он делает, - безумие? Что иметь третьего дракона - глупость? Что соблазнение девушки, помолвленной с другим мужчиной, только вызовет войну? Ну?!» 

Он лишь уставился в землю от стыда. 

Он ненавидел слушать подобные критические слова, поскольку они лишь напоминали ему о тысячах погибших. 

Единственной, кто когда-либо говорил ему подобные вещи, была Элия, вскоре после их прибытия в Королевскую Гавань. 

 «Скажите мне вот что: если бы вы оба были в тронном зале в тот день, вы бы хотя бы попытались остановить Эйриса от убийства Рикарда и Брандона Старков? Вы бы хотя бы попытались спасти их? Вы никогда не думали о том, чтобы спасти жизни, арестовав короля и сделав Рейегара королем? И вы хотя бы пытались приказать Рейегару казнить Тайвина, Клигана и Лорха?» - потребовал Гаррольд Аррен. 

Освелл все еще задыхался, когда его держали над землей. 

Он попытался вырваться, но рука Робба Старка оказалась слишком сильна. 

 «Мой дядя Брэндон задохнулся в тронном зале по приказу твоего предыдущего короля. Но в отличие от него я не убийца». 

Робб повернулся к нему, прежде чем отпустить его. 

Сир Освелл массировал больное горло, пока сир Артур подбегал к нему. 

 «Если у меня когда-нибудь будут сыновья, которые захотят стать королевскими гвардейцами, я скажу им, чтобы они никогда не были похожи на кого-либо из вас, кто вел себя как псы Эйериса и Рейегара». 

 «Я повторяю, мы не собаки», - резко ответил сир Артур, не желая допускать, чтобы его почтенное братство подвергалось таким насмешкам со стороны озлобленных лордов Риверрана и Орлиного Гнезда. 

 «Вы сказали, что поклялись подчиняться своему королю. Так если бы ваш король приказал вам изнасиловать невинную женщину, вы бы подчинились? Или вы бы нарушили свою клятву защищать всех женщин и защищать невинных?» - спросил Харролд. 

Артур ненавидел слушать такие вопросы. 

Это напомнило ему, насколько беспомощным он был, исполняя свой долг, пока Эйерис навязывал себя Рейле. 

Он часто боялся, что Эшара станет еще одной женщиной, которую Эйерис насильно положит в постель. 

Двое лордов ушли, а Артур посмотрел на шею Освелла, снимая шлем. 

 «Вам нужно увидеть Пицеля?» - спросил Артур. 

 «Нет», - только и сказал он. 

Артур был ошеломлен тем, что у него не нашлось шутки, которую он мог бы сказать, как это часто бывало. 

 «Это не шутка, Освелл?» - спросил он. 

 «Нет», - повторил он. 

Артур понял, что это была его обычная реакция, когда он слышал упоминание о судьбе своих кузенов Талли. 

Действительно ли это мера моей истории как Королевской гвардии?  

Что я служил двум безумным королям?

Один одержим лесными пожарами, а другой - древними пророчествами?

 «Они оба неправы», - уверенно сказал Артур. 

 «Нет, они правы».

Он повернулся к Освеллу, снова удивившись. 

 «Мы должны были сделать больше для Рейегара. Помешать ему преследовать Лианну Старк», - ответил он.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!