🌙 Часть 32. Кладбище и гнездо
1 июня 2026, 20:12Каменный Брод, граница Велена и Темерии. Три дня спустя после отъезда из Каэр Морхена. Вечер.
Дорога вывела их к деревне, которая выглядела так, будто сама судьба забыла о ней.
Дома — низкие, почерневшие от времени и дождей, с соломенными крышами, которые давно требовали замены. Кое-где крыши были залатаны свежей соломой — кое-как, на скорую руку, будто хозяева делали это не потому, что хотели, а потому что других вариантов не было. Заборы кособокие, ворота держатся на честном слове и одной петле. На улицах — ни души, только собака брешет где-то вдалеке, да дым из труб вьется в серое, низкое небо.
Лютик, который последний час клевал носом в седле и едва не свалился дважды, при виде жилья оживился.
— Боги, — выдохнул он, потягиваясь и чуть не вывихнув плечо, — цивилизация! Крыша над головой! Горячая еда! Мягкая постель! Я уже и забыл, как это выглядит.
— Ты не забыл, — заметил Геральт, оглядывая деревню с привычной настороженностью. — Ты просто ноешь.
— Я не ною. Я констатирую факты. Между этими понятиями есть разница.
— Какая?
— Когда ною — мне жаловаться платят. А факты я констатирую бесплатно.
— Значит, сейчас ты работаешь бесплатно?
— Сейчас я работаю за горячий ужин.
Регис, ехавший сзади на своей коренастой лошадке, улыбнулся.
— У тебя, Лютик, уникальная система мотивации.
— Это называется «здравый смысл», — ответил бард, спешиваясь и хлопая Струну по крупу. — Я устал, я голоден, я хочу есть, спать и чтобы меня никто не пытался убить хотя бы одну ночь.
— Тогда тебе не следовало связываться с ведьмаком, — заметил Регис.
— Поздно, — вздохнул Лютик, кинув многозначительный взгляд на Геральта. — Теперь я на всю жизнь подписался.
— Драматизируешь, — буркнул Геральт, привязывая Плотву у колодца.
— А ты скуп на эмоции. Идеальная пара.
***
Местные крестьяне, которые до этого прятались за щелястыми ставнями и выглядывали на чужаков с подозрением, постепенно начали выходить. Сначала один, потом другой, потом целая группа — мужики в заскорузлых армяках, бабы в поношенных платках, дети, которые глазели на Геральта как на диковинного зверя.
Ведьмак — это вам не шутки. В этих краях ведьмака видели последний раз лет пять назад, да и тот был пьян и требовал плату вперед. Геральт не требовал. Он просто стоял, сложив руки на груди, и ждал.
Первым заговорил староста.
Мужик был лет пятидесяти, с лицом, изрезанным морщинами, как старая карта нехоженых земель. Звали его Клемент. Он вышел из самой большой избы, подошел, окинул Геральта взглядом — оценивающим, тяжелым, как мешок зерна.
— Ведьмак? — спросил он. Голос был хриплым, прокуренным.
— Ведьмак, — подтвердил Геральт.
— По делу или проездом?
— И то, и другое. Мне сказали, у вас проблемы с нечистью.
Клемент сплюнул на землю.
— Сказали, — повторил он. — Тьфу. Это не «сказали». Это «жизнь не даёт покоя». На старом кладбище, что на холме, завелась падаль. Месяц назад началось. Утащила двух парней — пьяных, правда, дураков, но все равно наших. Потом корову у Янкеля. Думали, это волки. Нет. Следы не волчьи. И вонь такая, будто кто-то протух, но ходит.
— Трупоед, — сказал Геральт. — Скорее всего.
— А мне всё равно, как называть, — огрызнулся Клемент. — Ты можешь его убить?
— Могу.
— Сколько?
Геральт назвал цену. Триста крон. Твердо, без зазрения совести.
Клемент побагровел. Он открыл рот, чтобы заспорить, но Геральт продолжил холодно:
— Трупоед опасен. Он не просто жрет мясо — он портит землю. Если не убрать его сейчас, через полгода у вас вся округа провоняет, и никто не захочет здесь жить. И скотину он не перестанет таскать. Сначала коровы, потом овцы, потом дети.
При слове «дети» Клемент сдался.
— Триста, — повторил он, сжимая кулаки. — Ладно. Триста. Но если обманешь — я сам тебя на вилы подниму.
— Не поднимешь, — спокойно ответил Геральт. — Я не обманываю. Но учти: на старом кладбище, кроме трупоеда, может быть что-то еще.
— Что «что-то»?
— Пока не знаю. Проверю. Если найду — заплатите отдельно.
Клемент выругался, махнул рукой и ушел в избу, хлопнув дверью.
Лютик, который все это время стоял в стороне, делая вид, что поправляет подпругу, подошел к Геральту.
— Триста крон? — спросил он шепотом. — Это же целое состояние!
— Это стандартная плата, — ответил Геральт. — Не меньше.
— Я бы на твоем месте попросил четыреста.
— Я — не ты.
— У тебя нет коммерческой жилки.
— У меня есть совесть, ворчливо отозвался ведьмак.
— Тоже полезно.
***
Регис, который успел переговорить с местной знахаркой, старой клюкой, которая смотрела на него с подозрением, но все же ответила на пару вопросов, подошел к ним.
— На кладбище, говорят, неспокойно, — сказал он. — Но это не всё. Крестьяне жалуются на странные звуки со стороны болот. По ночам — хлюпанье, плеск, будто кто-то выползает из воды. И вонь, даже в деревне чувствуется, когда ветер с той стороны.
— Утопцы, — предположил Геральт. — Или гнильцы. Может, целое гнездо.
— Если так, тебе понадобится помощь.
— Справлюсь.
— Я не сомневаюсь. Но береженого боги берегут.
Лютик, который слышал этот разговор, побледнел.
— Целое гнездо? — переспросил он. — Это сколько? Десять? Двадцать?
— Меньше, — успокоил его Геральт. — Утопцы не живут большими стаями. Пять-шесть. Максимум восемь.
— Пять-шесть. Максимум восемь. — Лютик схватился за голову. — Ты говоришь «пять-шесть» так, будто это не монстры, а зайцы! Зайцы, Геральт! Их можно убить палкой!
— Утопца палкой не убьешь.
— Я знаю. Я образно.
— Не образно, а истерично.
— Это одно и то же!
— Нет.
— Да.
Регис вздохнул и покачал головой.
— Я пойду найду нам ночлег, — сказал он. — Спорить с вами бесполезно.
— Только не в той халупе, где пахнет кислой капустой, — крикнул Лютик вслед. — У меня тонкое обоняние!
— У тебя тонкая душа, — поправил Геральт.
— Это одно и то же!
— Нет.
— Да, Геральт, да!
Таверна «Усталый путник». Час спустя.
Таверна оказалась лучше, чем выглядела снаружи. Внутри было чисто, пахло хлебом и жареным мясом, и камине трещали дрова, согревая закопченные стены.
Лютик, войдя внутрь, издал звук, похожий на стон умирающего оленя.
— Тепло, — прошептал он, сжимая руки. — Боги, какое тепло! Я уже забыл, как это — не чувствовать, как твои пальцы отваливаются от холода.
— Твои пальцы не отвалились, — заметил Геральт, закрывая за собой дверь. — Ты просто драматизируешь.
— Я артист. Мне положено драматизировать.
Они заняли стол в углу — подальше от окон, чтобы видеть всех, кто входит. Регис подошел к трактирщику, поговорил о комнатах и вернулся с двумя ключами.
— Две комнаты, — сказал он. — Как просили.
— Две? — Лютик удивился. — А как же...
— Я взял отдельную, — спокойно ответил Регис. — У меня аллергия на ваши поцелуи.
— У вампиров не бывает аллергии.
— У меня бывает. Видимо, я особенный.
Лютик покраснел. Геральт, как ни странно, тоже — чуть заметно, только кончики ушей стали розовыми, но бард заметил, потому что он всегда замечал такие вещи.
— Закажи ужин, — сказал Геральт, чтобы сменить тему. — Я пока проверю снаряжение.
Он вышел во двор, оставив Лютика с меню, вернее, с устным перечнем того, что есть у трактирщицы — она не умела писать, но отлично умела готовить.
— Дайте мне всё, — сказал Лютик, закрывая глаза. — Всё, что есть. И эль. И вино. И хлеба. И ту девушку с веснушками, если она не против.
— Она замужем, — сухо ответила трактирщица.
— Тогда просто всё, что есть.
Геральт во дворе проверял мечи. Серебряный клинок блестел в лучах заходящего солнца — он наточил его еще вчера, но сталь требовала внимания. Он провел пальцем по лезвию, проверяя остроту. Хорошо. Достаточно, чтобы снести голову трупоеду с одного удара.
Потом — эликсиры. Петрифий, сульфур, кошачий глаз. Он перебрал флаконы, проверяя, не разбились ли в дороге. Все было цело. Он выбрал два — для сопротивляемости ядам и для ночного зрения. Трупоеды не опасны в открытом бою, но если их много — лучше подготовиться.
— Будешь брать меня с собой? — раздался голос сзади.
Геральт обернулся. Лютик стоял в дверях таверны, сжимая в руке кружку эля. Его щеки раскраснелись от тепла, глаза блестели.
— Будешь сидеть на дереве и смотреть, — ответил Геральт. — Если увидишь второго — свистнешь.
— Второго? Трупоеда?
— Да.
— А если их больше?
— Тогда свисти громче.
Лютик закатил глаза.
— Ты когда-нибудь возьмешь меня в настоящий бой?
— Когда перестанешь падать с лошади на ровном месте.
— Я устал!
— Монстры не устают.
— Монстры не ездят верхом по три дня без нормальной еды!
— Трупоеды питаются падалью.
— Вот видишь! У них нет вкуса!
Геральт усмехнулся, не показывая виду. Он убрал мечи, фляги с эликсирами, затянул ремни.
— Будь готов к ночи. Выходим через час.
— А ужин? — жалобно спросил Лютик.
— Сейчас. Я быстро.
— Ты всегда говоришь «быстро», а потом пропадаешь на полдня.
— Потому что меня просят помочь.
— Тебя просят помочь — меня просят посидеть на дереве и свистеть. Есть разница.
— Большая, — согласился Геральт. — Я рискую жизнью, а ты — репутацией.
— Моя репутация и так ни к черту. Я бард, который спит с ведьмаком.
— Это улучшает репутацию?
— В некоторых кругах — да. В некоторых — меня хотят сжечь.
— Тогда не ходи в те круги.
— Гениальный совет.
— Я знаю.
***
Старое кладбище в полумиле от Каменного Брода. Глубокая ночь.
Луна висела низко, желтая, как старый череп, и бросала бледный свет на покосившиеся кресты. Кладбище было старым — настолько, что многие надгробия стерлись до гладких камней, имена умерших давно забылись. Земля пахла гнилью и сыростью, и даже ветер, который обычно разгонял туман, сегодня затих, будто боялся потревожить тех, кто лежал под землей.
Лютик сидел на толстом суку старого дуба, росшего у входа, и старался не дышать слишком громко.
— Ты уверен, что это безопасно? — прошептал он в пустоту.
Геральт, который уже ушел вперед, не ответил. Только тень мелькнула между могилами и растворилась в темноте.
Лютик сжал в руке кинжал — тот самый, подарок Эскеля. Лезвие было холодным, но от рукояти исходило тепло, будто в металл вложили частицу кузнечной души. Он не знал, пригодится ли ему оружие — он не умел им пользоваться, — но держать его было приятно. Успокаивало.
Сиди на дереве и смотри, — повторил он про себя слова Геральта. — Ага. Сейчас. Как же, буду я сидеть и смотреть, пока он там...
Он не договорил. Внизу, у подножия дуба, послышался шорох.
Лютик замер. Звук был влажным, чавкающим, будто кто-то переставлял ноги по грязи. Потом — тяжелое дыхание, хриплое, булькающее.
Сердце барда ухнуло вниз. Он медленно, очень медленно, наклонился, выглядывая из-за веток.
Из-за старого склепа, поросшего мхом, вышло нечто. Трупоед.
Лютик видел их раньше — в книгах, на рисунках, на расстоянии. Но вживую, в свете луны, монстр выглядел в сто раз страшнее. Кожа — землисто-серая, обвисшая, будто натянутая на кости мешковина. Позвоночник выпирал наружу, ребра проступали под тонкой, потрескавшейся кожей. Руки были длинными, непропорциональными, с когтями, которые оставляли глубокие борозды в земле. Голова — почти без шеи, с вытянутой мордой, полной гнилых, желтых зубов. Из пасти сочилась черная слюна, капая на землю и оставляя вонючие лужицы.
Трупоед принюхался. Его маленькие, тусклые глазки-бусинки обвели поляну — и остановились на дубе. На Лютике.
Бард замер, не дыша. Он чувствовал, как сердце колотится где-то в горле, как ладони становятся липкими от пота, как кинжал в руке — бесполезная игрушка против этой твари.
Геральт, — подумал он. — Где ты, черт возьми?
И тут из тени за склепом выскользнула знакомая фигура.
Геральт двигался бесшумно — тень среди теней. Его меч был обнажен, и лезвие блеснуло в лунном свете, когда он поднял его для удара.
Трупоед почуял опасность слишком поздно.
Геральт не стал играть в благородство. Он не предложил твари сдаться, не прочитал молитву. Он просто рубанул — снизу вверх, под ребра, туда, где у живых существ было сердце.
Удар был точным и быстрым. Меч вошел в гниющую плоть, как в масло, и вышел с другой стороны, обагренный черной кровью. Трупоед взвыл — сипло, булькающе, — и рухнул на колени, пытаясь цапнуть Геральта когтями, но ведьмак уже отступил на шаг, уходя из зоны досягаемости.
Второй удар — в основание черепа. Трупоед замер, постоял секунду, а потом завалился набок, как подкошенный. Тишина.
Лютик выдохнул — громко, судорожно, — и чуть не свалился с дерева.
— Геральт! — крикнул он, не сдерживая голоса. — Ты... ты в порядке?
— В порядке, — ответил ведьмак, вытирая меч о траву. — Слезай.
Лютик сполз с дерева, чуть не подвернув ногу, и подбежал к нему. Его трясло — не от холода, от адреналина.
— Он... он на меня смотрел, — сказал бард, глядя на мертвую тварь. — Он меня видел.
— Он тебя чувствовал, — поправил Геральт. — Трупоеды плохо видят, но у них отличный нюх. Ты пахнешь... как ужин.
— Спасибо, — буркнул Лютик. — Ты меня успокоил.
— Обращайся.
Геральт наклонился над трупом, осмотрел его. Трупоед был самкой — он увидел это по набухшим молочным железам, по расширенным бедрам.
— Она кормила детенышей, — сказал он.
Лютик побледнел.
— Детенышей? Трупоеды... размножаются?
— Все живое размножается.
— Но... где они?
— Где-то рядом. — Геральт осмотрел землю вокруг. — Следы ведут в сторону болот. Там должно быть гнездо.
— Гнездо, — повторил Лютик. — Трупоедов.
— Утопцев скорее всего, но проверим.
Лютик схватил его за рукав.
— Геральт, мы не можем пойти туда сейчас. Ночь. Темно. Мы устали.
— У тебя есть другой вариант? Если оставить их, через месяц у вас здесь будет не деревня, а мертвый город. Утопцы размножаются быстро. Особенно если есть чем питаться.
— А если ты... если ты не вернешься? — голос Лютика дрогнул.
— Вернусь. — Геральт посмотрел ему в глаза. — Я всегда возвращаюсь.
— Это не ответ.
— Это единственный ответ, который у меня есть.
***
Болото рядом с кладбищем. Полчаса спустя.
Геральт нашел вход в пещеру по следам — примятая трава, грязь на камнях, запах тины и разложения. Вход был узким, полускрытым кустами и корягами, но ведьмачье чутье не подвело.
— Я пойду один, — сказал он, снимая с плеча мешок с эликсирами.
— Нет, — Лютик шагнул вперед. — Я иду с тобой.
— Нет, — твердо ответил Геральт. — Там слишком опасно.
— Я был с тобой в башне! Я пел демону, когда вы били по ядру! Я не боюсь!
— Я боюсь, — сказал Геральт, и в его голосе впервые за долгое время прозвучало что-то, кроме стали. — Я боюсь, что ты умрешь там, внизу, в темноте. А я не успею тебя спасти.
Лютик замер.
— Геральт...
— Жди здесь, — перебил ведьмак. — Если через час я не выйду — иди в деревню, найди Региса. Он знает, что делать.
— А если Регис не успеет?
— Успеет.
Геральт развернулся и шагнул в темноту. Лютик остался стоять у входа, сжимая кинжал Эскеля так, что костяшки побелели.
— Черт, — прошептал он. — Черт, черт, черт.
Внутри пещеры было сыро, темно и воняло так, что слезились глаза.
Геральт зажег факел — огонь осветил стены, покрытые слизью и грибком, и воду, стоящую по колено на полу. Капало с потолка, где-то вдалеке слышалось хлюпанье.
Он двигался медленно, стараясь не шуметь. Меч держал наготове. Эликсир сульфура уже действовал — сознание было ясным, рефлексы обостренными.
Пещера расширилась, и Геральт увидел их. Утопцы.
Пятеро. Может, шестеро. Они сидели вокруг груды камней, на которой лежали остатки трапезы — кости, тряпки, обрывки одежды. Двое были взрослыми, крупными, с длинными когтями и мутными, слепыми глазами. Трое — молодыми, мелкими, но такими же агрессивными.
Геральт оценил расклад.
Один против пятерых, — подумал он. — Плохие шансы. Если бы у меня была помощь... Но помощи нет.
Он поджег запасной факел и швырнул его в сторону утопцев. Огонь ослепил их на секунду, и в эту секунду Геральт атаковал.
Знак Аард — волна телекинетической энергии сбила с ног двух молодых утопцев, отбросив их к стене. Геральт рубанул ближайшего взрослого — меч вошел в плечо, рассек мышцы, но не убил. Утопец взвыл, цапнул когтями, и Геральт едва успел отпрянуть — острие прошило воздух в дюйме от его лица.
Второй взрослый бросился на него сбоку. Геральт ушел вниз, пропуская удар над собой, и полоснул мечом по ногам. Утопец рухнул, обливаясь черной кровью, и Геральт добил его ударом в голову.
Двое молодых поднялись.
Геральт выдохнул, перехватил меч поудобнее, и бросился на них.
Битва была жестокой и быстрой. Геральт рубил, колол, уклонялся. Утопцы были сильными, но тупыми — они действовали инстинктивно, не думая. Ведьмак думал.
Он подпустил одного поближе, дал ему замахнуться, и в последний момент ушел в сторону, полоснув по горлу. Второй попытался укусить его за ногу — Геральт отпрыгнул, развернулся и вонзил меч в спину.
Третий молодой, который все это время сидел в углу и дрожал, вдруг бросился к выходу.
— Нет! — Геральт рванул за ним, но не успел.
Утопец выскочил из пещеры. Туда, где ждал Лютик.
Геральт выбежал наружу через несколько секунд, готовый к худшему.
Лютик стоял на том же месте, где он его оставил. Он был бледный, в грязи, с кинжалом в руке. А у его ног лежал молодой утопец — с перерезанным горлом. Кровь растекалась черной лужей по земле.
— Ты... — начал Геральт.
— Он выскочил неожиданно, — прервал его Лютик. Голос дрожал, но глаза горели. — Я не думал. Просто... ударил.
Геральт подошел, взял кинжал из его рук, вытер лезвие о плащ. Потом посмотрел на Лютика долгим, тяжелым взглядом.
— Ты молодец, — сказал он.
— Я знаю, — ответил Лютик. Его рука дрожала, но он улыбнулся. — Скромность — не мое.
Геральт обнял его. Крепко, по-медвежьи, прижимая к себе, чувствуя, как колотится его сердце.
— Не делай так больше, — прошептал он.
— Постараюсь, — ответил Лютик, пряча лицо у него на плече. — Почти всегда.
***
Деревня Каменный Брод, раннее утро. Двор старосты.
Солнце только начинало подниматься из-за леса, окрашивая небо в розовые и золотые тона. Лютик чувствовал себя выжатым, как лимон, но счастливым. Геральт хромал — рана на ноге давала о себе знать — но не жаловался.
Староста Клемент и несколько мужиков уже ждали их.
— Ну? — спросил Клемент, не скрывая тревоги.
— Трупоед мертв, — сказал Геральт, бросая на землю отрубленную голову твари. — И гнездо утопцев в пещере. Пятеро. Всех зачистил.
— Утопцев? — Клемент побледнел. — Откуда там...
— Болото рядом. Они туда пришли. И давно, судя по всему. Нашли останки ваших парней и коровы.
Клемент перекрестился.
— Спасибо тебе, ведьмак.
— Не надо спасибо. Платите.
Мужики зашептались. Клемент отсчитал триста крон, потом добавил еще триста — сверху.
— За гнездо, — сказал он хмуро. — Мы не знали. Ты сделал больше, чем договаривались.
— Приятно иметь дело с честными людьми, — ответил Геральт, пряча монеты в кошель.
— Ты первый ведьмак, который не обманул, — признал Клемент. — Обычно берут деньги и исчезают.
— Я не исчезаю.
— Вижу.
***
Таверна «Усталый путник». Утро.
Регис обрабатывал рану Геральта. Укус утопца был глубоким, края рваные, воспаление начиналось.
— Будет больно, — предупредил Регис, доставая иглу и нить.
— Я готов, — ответил Геральт.
— Тогда терпи.
Регис работал быстро и аккуратно. Лютик сидел рядом, сжимая кружку с элем, и старался не смотреть на то, как игла входит в кожу.
— Не смотри, — сказал Геральт.
— А я и не смотрю, — соврал Лютик. — Я смотрю в стену.
— Там паук.
— Где?!
— Не смотришь — значит, не страшно.
— Ты... ты ужасен.
— Я знаю.
Регис закончил, наложил повязку.
— Не напрягать ногу два дня, — сказал он. — И пить настойку из корня мандрагоры. Три раза в день.
— У нас нет корня мандрагоры.
— У меня есть, — ответил Регис. — Я всегда ношу с собой.
— Ты всегда носишь с собой всё.
— Не всё. Только то, что может пригодиться.
Лютик отставил кружку, посмотрел на Геральта. Тот выглядел уставшим — под глазами залегли тени, лицо было бледным.
— Геральт, — сказал Лютик.
— Ммм?
— Я боюсь. — Голос барда был тихим, почти неслышным. — Не за себя. За тебя. Каждый раз, когда ты уходишь на охоту... внутри что-то сжимается. Будто я жду, что ты не вернешься.
— Я возвращаюсь, — ответил Геральт.
— Всегда?
— Всегда. Пока есть, к кому и пока могу возвращаться.
Лютик улыбнулся — не широко, уголками губ, но в этой улыбке было столько тепла, сколько Геральт не видел давно.
— Тогда ладно, — сказал Лютик.
Геральт не ответил, лишь прошелся взглядом по своему барду и успокаивающе похлопал того по колену.
***
Каэр Морхен, главный зал. Ночь.
Детлафф сидел у камина, читая книгу. На этот раз — правильно, не вверх ногами. Ламберт, войдя, специально проверил — и был разочарован.
— Ты портишь мне всю забаву, — сказал он, протягивая вампиру кружку эля. — Раньше хоть было над чем посмеяться.
— Я могу снова читать вверх ногами, если тебе так легче, — ответил Детлафф, беря кружку. — Но тогда я буду делать вид, что не замечаю, как ты подсматриваешь.
— Я не подсматриваю. Я контролирую процесс чтения.
— Ты даже вывеску в таверне прочитать не можешь без ошибок.
— Я читаю по диагонали. Это ускоряет восприятие.
— Это ускоряет твою деменцию.
Ламберт сел рядом, отхлебнул эля, крякнул.
— Ну что, кровосос, — сказал он, вытирая губы. — Слышал, ты на днях уходил. Опять на охоту?
— На ужин, — поправил Детлафф.
— И как, вкусно?
— Достаточно. — Детлафф помолчал, добавил: — Ты бы не понравился. Слишком костлявый.
— Я мускулистый!
— Это не одно и то же.
— Нет, это одно и то же!
— Ламберт, у тебя жир не отличишь от мышц.
— У меня нет жира. Я ведьмак. Мы сухие, как воблы.
— Вобла — это рыба.
— Я знаю. Это метафора.
— Это провал.
В зал вошел Эскель, молча сел рядом, пододвинул свою пустую кружку. Ламберт налил ему эля. Эскель кивнул и отхлебнул.
— Тоже будешь спорить? — спросил Ламберт.
— Нет, — ответил Эскель. — Я буду пить.
— И правильно. Спорить с этим... — Ламберт запнулся, подбирая слово, — ...с этим древним занудой бесполезно.
— Я не зануда, — заметил Детлафф. — Я ценю тишину и покой. В отличие от некоторых, кто не может прожить без звука собственного голоса.
— Я собеседник!
— Ты шум.
— А ты — пыль! Веками копишься, а толку мало!
— Я жил, когда твои предки еще в пещерах прятались.
— И что? Научился читать вверх ногами?
— Научился терпеть таких, как ты. Это требует куда большей выдержки.
Эскель, не вмешиваясь в перепалку, отхлебнул эля и тихо сказал:
— Он вернется?
Ламберт перестал спорить, повернулся к нему.
— Геральт? Всегда возвращается.
— Я не о нем, — поправил Эскель. — О барде.
Детлафф усмехнулся.
— Тоже вернется. Куда он денется от этого? — он кивнул в сторону пустого кресла, где обычно сидел Геральт.
— От Геральта?
— От всего. От нас. От того, что мы теперь... его семья.
Ламберт хмыкнул.
— Привязался, — сказал он. — Я о тебе. Ты к нему.
— И он ко мне, — ответил Детлафф без тени смущения. — Ему нравится, когда его дразнят.
— Он бесится!
— Это одно и то же.
Ламберт открыл рот, чтобы возразить, но не нашел слов. Эскель допил эль, поставил кружку.
— Похоже, мы все привязались, — сказал он.
— Даже ты? — удивился Ламберт.
— Я умею читать книги, которые Детлафф приносит. Это уже что-то.
— Ты читаешь на вампирском?
— Нет. Рассматриваю картинки.
Детлафф усмехнулся. Ламберт заржал.
— Детлафф, — сказал он, отсмеявшись, — а у тебя есть картинки в книгах?
— Есть. Но до них надо дорасти.
— Я дорос!
— Ты даже до порога не дорос.
— Я перешагну через тебя!
— Попробуй.
Ламберт встал, изобразил угрожающий жест, но Детлафф даже не шелохнулся. Эскель поставил кружку.
— Хватит, — сказал он. — Вы оба — идиоты. Но Детлафф — старший идиот.
— Спасибо, — ответил Детлафф.
— Это не комплимент.
— Я знаю. Но звучит приятно.
Ламберт сел обратно, забрал кружки, собрался уходить.
— Ладно, — сказал он. — Завтра расскажешь, как там бард поет под окнами крепости. Нам скучно без его концертов.
— Он не поет под окнами, — заметил Эскель. — Он поет внутри.
— Это еще хуже!
— Это лучше, — сказал Детлафф. — Тишина убивает.
— А ты не любишь тишину?
— Не люблю одиночество. А тишина и одиночество часто ходят парой.
Ламберт хотел съязвить, но передумал. Он кивнул, развернулся и вышел. Эскель подбросил дров в камин, тоже ушел.
Детлафф остался сидеть, глядя на огонь.
Странная жизнь, — подумал он. — Не та, которую я планировал. Но кажется, я не хочу другой.
И даже этот шумный ведьмак теперь кажется частью... дома.
***
Лесная поляна в дне пути от Каменного Брода. Вечер.
Они разбили лагерь на лесной поляне, у ручья. Костер горел ярко, отбрасывая пляшущие тени на деревья. Звезды высыпали на небе, такие яркие и близкие, будто их можно было достать рукой.
Лютик сидел у костра, перебирая струны новой лютни.
Она была хороша. Темное дерево, серебряные струны, гравировка — волк и бард, сцепившиеся в вечном танце. Он провел пальцами по грифу, и инструмент отозвался чистым, глубоким звуком.
— Сыграй что-нибудь, — попросил Геральт.
Лютик кивнул и начал играть.
Тихо, почти шепотом. Мелодия была простой — как река, как ветер, как ночь, которая укрывает их своим темным крылом. Она не рассказывала о битвах и монстрах. Она рассказывала о дороге, о звездах, о том, как хорошо сидеть у костра и знать, что завтра будет новый день.
Регис слушал, закрыв глаза. Геральт слушал, глядя на огонь.
— Красиво, — сказал Регис, когда Лютик закончил.
— Еще не закончено, — ответил Лютик.
— Когда закончишь — покажешь.
— Покажу.
Ужинали из котелка — похлебка с мясом, хлеб, эль. Говорили о том, куда ехать дальше.
— Я слышал о заказе на лешего, — сказал Геральт. — В соседнем лесу, в двух днях пути.
— Леший? — переспросил Регис. — Это опасно.
— Все опасно.
— Леший опаснее трупоеда.
— Я справлюсь.
— Я не сомневаюсь. — Регис помолчал. — Но возьми меня с собой. На всякий случай.
— Возьму.
Лютик, который до этого молчал, поднял голову.
— А меня?
— А ты будешь сидеть в таверне и петь песни, — ответил Геральт.
— Это дискриминация!
— Это забота.
— Нет.
— Да, Геральт, да.
Поздно ночью, когда Регис ушел в свой шатер, Геральт и Лютик остались у костра.
Лютик прижался к Геральту, положил голову ему на плечо. Звезды кружились над головой, костер потрескивал, где-то вдалеке кричала сова.
— Устал? — спросил Геральт.
— Ужасно, — ответил Лютик, не открывая глаз. — Но это хорошая усталость. Не та, после которой хочется умереть. А та, после которой хочется спать и знать, что завтра будет новый день.
— С тобой.
— С тобой, — поправил Лютик. — Это важная деталь.
Геральт усмехнулся — уголками губ, едва заметно, но Лютик почувствовал вибрацию на своем затылке.
— Спи, — сказал Геральт.
— А ты?
— Посмотрю на звезды. Потом тоже лягу.
— Не долго.
— Обещаю.
Лютик закрыл глаза. И заснул под звездами, чувствуя, как рука Геральта лежит на его пояснице — тяжелая, теплая, своя.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!