5. проклятие связи. старая знакомая. мама?
5 июня 2025, 11:25Прошло несколько дней. Т/и и Элайджа переехали в дом, который купили сестры Сальваторе. Элизабет жила с Клаусом, Ребекка и Стефан начали встречаться и она переехала к нему. Дом Т/и и ЭлайджиДевушка уткнулась носом в шею Элайджи. Элайджа: доброе утро, любовь моя. Т/и: доброе утро. Он поцеловал её
Девушка перевернулась , оказавшись сверху, продолжая целовать парня. Вдруг она резко отстранилась. Элайджа: ты, чего? Т/и: Что-то странное? Элайджа:что? Т/и: не знаю. Она начала целовать его. Он прикоснулся к её шеи и на руке оказалась кровь. Девушка отстраниласьТ/и: что это? Элайджа: что у тебя на шее? Т/и: а, что там? Она прикоснулась до своей шеи и на её руке осталась кровь. Она встала с парня и подошла к зеркалу. На шее девушке была рана. Она подошла обратно к парню. Майклсон стал осматривать шею девушкиЭлайджа: похоже на парез. Но, почему он заживает? Т/и: не знаю. Ничего все нормально. Пара сделала водные процедуры и спустились на кухню. Они пили кофе. Позавтракав, пара решила, что хотят пока побыть дома вдвоём. Элайджа: как шея? Т/ и: нормально, кровь немного идёт. Элайджа: попробуй мою кровь. Он откусил запястье и дал девушки, но это не помогло. Вдруг телефон девушки зазвонил. И она ответила. Элизабет: Т/и, привет. У тебя на шее тоже какая-то странная рана. Т/и: да, у тебя тоже? Элизабет: да, у Стефана и Деймона тоже. Т/ и: что это значит? Элизабет: пока не знаю. Приедь пожалуйста к Деймону. Т/ и: хорошо. До встречи. Элизабет:пока.Девушки отключились. Элайджа: что случилось? Т/и: у Элизабет, Стефана и Деймона такая же рана, как у меня. Мне нужно поехать к ДеймонуЭлайджа: можно с тобой? Т/и: поехали, я не уверена, что могу вести машину. Голова кружится. Элайджа: иди сюда. Он взял её на руки и понёс наверх. Т/ и: это было не обязательно. Элайджа: мне нравится носить тебя на руках. Пара оделась. Дом Сальваторе . Деймон: Т/и, ты в порядке.привет, Элайджа.Девушка была на руках ЭлайджиТ/и: да. Элайджа : здравствуй, ДеймонДеймон: пойдём поговорим. Девушка взглянула на парняЭлайджа кивнул и осторожно опустил девушку. Старшие Сальваторе отошли и Деймон начал разговорДеймон: я понимаю, что сказал немного лишнего, но пойми, что мы испугались за вас. Т/и: Деймон. Девушка подошла и обняла его. Деймон: не навижу ссориться с тобой. Т/и: брат и сестраДеймон:брат и сестра. Они дали друг другу пять и вернулись к ЭлайджиТ/и: Дей, постарайся быть вежливым. Деймон: хорошо. Я должен уважать твой выбор. Девушка улыбнуласьТ/и:как шея? Деймон: болит, а у тебя? Т/и : у меня тоже. Старшие Сальваторе пришли в гостиную, где сидел Элайджа. Девушка села рядом с Элайджей, а Деймон напротив пары. Деймон: Элайджа, давай мир. Элайджа: я согласен. Они пожали руки. Т/и: а где Бет и Стеф. Мне позвонила Бет и сказала, что у нас одна рана в одном месте. Деймон: они сейчас придут. Бет поехала за Стефаном и Ребеккой. Т/и: понятно. Вдруг у девушки потемнело в глазах. Элайджа: Т/и.Деймон: что с тобой? Т/и : не знаю. Она потеряла сознание. Деймон: черт. Посиди, пожалуйста с ней. Я позвоню Элизабет или Стефану. Элайджа: конечно. Старший Сальваторе ушёл и взял телефон. Он набрал номер младшей сестры, но место нее ответил гибридДеймон:КлаусКлаус: привет, ДеймонДеймон: где Элизабет? Клаус: она без сознания. Мы уже у вашего дома. Деймон: Т/и, тоже без сознания. Клаус: мы уже подъехали. В дом зашли: младший Сальваторе с Ребеккой и Гибрид с младшей Сальваторе на руках. Деймон: ты, как Стеф. Стефан: я не знаю . Шея сильно болит. Деймон: у всех шея болит.. Гибрид положил Элизабет на диван на против того, где лежала Т/и.Клаус:Элайджа.Братья поприветствовали друг друга, а потом сестру. Ребекка: так, что произошло.? Деймон: знать бы. Я просто проснулся, а на моей шее кровь. Стефан: тоже самое. Элайджа: да, Т/и тоже так, проснулась. У неё ещё голова кружилась. Клаус: также у Элизабет было. Деймон: нам нужна ведьма, но вот вопрос, где её взять. Тут очнулись сестры Сальваторе и все к ним подошли. Деймон: вы, как? Т/и: вроде нормальноЭлизабет: я тоже. Стефан: но, что с вами было? Т/и: не знаю, как объяснить, но это типо ведения. Деймон: и, что было в этом ведении. Т/и: нас прокляли. Деймон: чего? Т/и: на нас наложили заклинание связи. Элайджа: это, которое..? Т/ и: да, немного другое. Смотрите. Девушка достала из своей сумки канцелярский ножик и порезала свою рукуДеймон:ауЭлизабет:какого чёрта? Но, рана быстра зажила. Элайджа: и, что делать? Т/и: нужна ведьма. И знаю одну. Элизабет: ты про ФреюТ/и: да. Элайджа:что за Фрея.? Т/и: Наша подруга и наставникЭлайджа: понятно. Сестры Сальваторе решили поехать по домам, но когда они отъехали от дома начало происходить, что-то странное. И всё поняли, что они не могут отойти друг от друга. Т/и: значит если далеко друг от друга, то мы начинаем задыхаться. Деймон: ага. Т/ и: что ж придётся жить здесь.? Деймон: да, пожалуйста. И завтра елена вернётся с учёбы . Элизабет: хочу посмотреть на её лицо, когда она увидит этоТ/и: Я тоже. Деймон: вот будет весело. Всё разошлись по комнатам. Элайджа: никогда не был в этой части дома. Т/и: хочешь экскурсию Элайджа: давай. Девушка повела первородного по коридору. Т/и: это комната Бет, Стефа, моя деяДевушка проходила мимо дверей называя имена. Элайджа: твоя комната. Т/и: ага, хочешь увидеть.? Элайджа: да. Девушка завила его в комнату. Там было очень красиво. Картины, фотографии. Большая кровать, письменный стол. Шкаф с книгами , другой с одеждой. Элайджа: какая красивая комната. Девушка улыбнулась. Первородный начал рассматривать фотографии, которые были на стене. Там была девушка с братьями и сестрой. Даже, когда она была маленькая. Элайджа улыбнулся,когда увидел пятилетних двойняшек Деймона и Т/и.Т/и: чтоЭлайджа: какая ты милашка. Можно. Девушка кивнула и первородный аккуратно снял фотографию.Т/и: мне здесь пять. Элайджа: я говорю, что ты милашка. Т/ и: ты меня смущаешь. Девушка набрала номер подруги
Фрея: Т/и, приветТ/и: привет. Фрея: что-то случилось? Т/и: да, меня, Элизабет и наших братьев прокляли. Может ты сможешь приехать? Фрея: хорошо, а вы где? Т/и: в Мистик Фоллс. Фрея: хорошо, скинь адрес. Т/ и: хорошо. Фрея : давай до встречи и будьте осторожны. Т/ и:мгм, До встречи. Они отключились. Т/и: одна проблема решена. Элайджа: ага. Т/ и: теперь нужно узнать, кто мог это сделать? У меня нет ведьм, которые занимаются этим Элайджа: я понятия не имею. Пара спустилась на кухню. Деймон: о, сестрёнка у тебя есть идеи, кто это может быть? Т/ и :нет.даже предположений. Всё мои знакомые ведьмы боятся меня. Элизабет: у меня тоже самое. Деймон: может это кто-то из предков. Т/и: Деймон. Мы видели только Эмили. Деймон : да, простиТ/и:может это кто-то из Мистик Фоллс. Деймон: у нас тут только одна ведьма Бон-Бон. Но она вряд ли сможет связать нас. Т/и: ну, да. У девушки зазвонил телефон. Т/и: минутку. АлоФрея: Т/и, я уже на границе.скоро подъеду. Т/и: так быстро. Ну, ладно ждём. Элизабет: это ФреяТ/ и: ага, она уже на границе. Элизабет: так быстро? Т/и: ага. Деймон: кто это вообще? Т/и: подруга. Сейчас увидишьВ дверь постучали.. Деймон открылФрея: Деймон? Деймон: да, а ты видимо Фрея. Фрея: верно. Деймон:проходи.Ведьма зашла. Деймон : вот и наша гостья. Т/и: Фрея. Девушка подбежала к подруге и обняла её. Элизабет: Фрея. Младшая Сальваторе повторила действия сестры. Фрея: мои девочки. Я соскучилась. Т/ и: мы тоже. Девушки отстранились. Т/и: познакомитесь это Фрея. Фрея это Элайджа, Клаус Ребекка Майклсоны. Мы рассказывали. Деймон и Стефан наши братья. Фрея : приятно познакомиться. Майклсоны: нам тоже. Братья Сальваторе: нам тоже. Когда Фрея услышала фамилию майклсон, она посмотрела на подруг. Фрея взяла за руку старшую Сальваторе. Фрея: Т/и, какого чёрта.? Т/и: не переживай. Они не узнают. Фрея: ну, смотри мне. Элайджа: всё в порядке? Фрея: да. Т/ и: чай, кофе, блинчики? Фрея: кто откажется от твоих блинчиков? Деймон: поддерживаю. Фрея перекусилаФрея : давайте начнём. Т/и: да. Фрея: вы должны сесть в круг. И предупреждаю не в коем случае не подходите к ним, чтобы не случилось? Майклсоны кивнули. Сальваторе сели в круг. Фрея : готовы? Сальваторе: да. Ведьма начала читать заклинаниеСальваторе отключились.. Элайджа: что с ними? Фрея: спокойно. Пов Сальваторе Они были в какой-то пещере. Элизабет:где мы.? Т/ и: это похоже на пещеры, как у Локвудов. Вдруг они увидели, какую-то женщину. Лили: кто вы такие? Сальваторе обернулись на голос. Сальваторе : мама? Лили:.. Но,Сальваторе исчезли. И они оказались в реальном мире... Очнувшись они переглянулись между собой. Фрея: что нет так? Т/ и: мы сами пока не знаем. Фрея: это заклинание наложила ведьма связанная с вашей семьёй. Элизабет: но, кто? Ну, не мы же правильно? Деймон : верно. Фрея: чтобы снять его нужна кровь вашего родственника. Т/и: но у нас никого не осталось. Деймон: вот-вот. Элизабет: и, что дальше..? Сальваторе уже вышли из круга. Т/и: это может показаться бредом, но вдруг то, что мы видели не галлюцинация. Элайджа: о чём ты? Т/и: мы видели нашу маму. Майклсоны посмотрели на Сальваторе. Они решили разойтись по комнатам. Всё понимали, что Сальваторе нужно отойти от этого и отдохнуть.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!