3.Щелкунчик (Часть 1)

8 января 2024, 12:23

Токио, 1-й округ, главныйофис CCGВремя-8:02 утраPov Макото:"Извините, я опоздал!" - крикнул кто-то после того, как дверь в конференц зал открылась. "Доброе утро, помощник специального следователя Судзуя!" Поклонилсявсем мужчинам из отряда Судзуя, когда они встали со своих мест. Возможно, вам интересно, чтопроисходит.Что ж…Вчерашний вечерPov Автор:Ширазу вошел вгостиную, где Урие,как обычно, читал газету. "Привет, Урие. Куда ты ходилсегодня?" Спросил Ширазу. "Главный офис. Наше следующее дело - "Щелкунчик"?" СпросилУрие, все еще читая газету. "Уф, это было быстро… Как ты так быстро узнал?" Сказал Ширазу, плюхаясь на диван. "Отряд Судзуи, должно быть, разбирается с этим", - сказала Макото, тоже входя в гостиную. "(Это могло бы стать проблемой)", - подумал Урие. "А? Где ты была весь день?" - спросил Ширазу, глядя на девушку. "Прежде чем ты пошел в то кафе, я решила, что лучше вернуться домой , и немного поспала", - ответиладевушка, зевая. "В твоей униформе?" Спросил Ширазу, указывая нанаряд, который былна ней. "Я лучше сплю в этом, вместо того чтобы переодеваться", - сказала Макото, протираяглаза. "Кроме того, я ленивая""Ты бы лучше высыпалась, если бы спал ночью, а не днем", - усмехнулся Ширазу. "Уф, мои чувства" , - сказаладевушка, драматично положив правуюруку на грудь. "Ширазу, Урие, Макото", -сказал Муцуки, входя в гостиную- "Привет, Тоору," - поприветствовал Ширазу. "Сайко здесь", - продолжил он. "Да, набрала достаточно очковпреданности... пора спариться с ледяным принцем… Роди мне сильного ребенка,Майхиме", - промурлыкала Сайко, играя в видеоигру. Внимание синеволосой женщины было полностью сосредоточено на игре,пока она не услышала чьи-то шаги и тихий скрип пола."Подожди!" Выдохнула она, вскакивая с кровати. "Это все ближе... Три… Нет, четыре!!""Почему у меня такое странное чувство?"Спросила Макото с другой стороны двери, глядя на Муцуки. "Сайко, мы знаем, что ты там!Выходи!" - сказал Ширазу,стуча в дверь. - Сайко?.. - позвал Муцуки. "Открой дверь (ты закрылся внутри)", - сказал Урие. "Она не отвечает", - сказал Ширазу, прижимаясь ухом к двери, чтобы услышать, тамли Сайко. "Ширазу, я точно слышу ее дыхание", - сказала Макото, слегка нахмурившись. "Я моллюск. Я мидия" , - послышался приглушенный голос с другой стороны. "Ты не оставляешь нам выбора", - сказал Урие,его левый глаз превратился в глаз гуля. "Подожди, Куки, ты же не думаешь..." - сказалаМакото, выглядя немного испуганной.  Но было уже слишком поздно. Его кукаку кагуне выбил дверь комнаты Сайко на полу, заставивдевушку вздрогнуть."К-кагуне?!" - крикнул Сайко, смотрю на Урие и Ширазу, кагуне которых тоже появилась. "Вы, ребята,… Куинксы?!""Ты тоже", - сказал Муцуки,пока Макото смотрела на сцену из-за его плеча. "Итак...? Почему ты не работаешь над этим делом с нами? А?" Макото спросила, уперев руки в бока вукоризненной манере. "Ну..." - неловко хихикнул Сайко."Потому что Урие сказал: каждый из нас будет индивидуально работать, чтобы отточить свои навыки Сасаскилла",- сказал Сайко, подражая Урие. "Это... то, что он сказал""Урие! Тогда это ты во всем виноват!!" - закричал Ширазу на Урие. "Я не говорил ей расслабляться..." - сказал Урие, защищаясь. "Кроме того, я новый командир",- сказал Ширазу"Что? Тебя заменили, Урие?Маман поймала тебя и Мак..."Но Сайко остановилась, когда встретилась с глазами Макото, и её правый повернулсяв тело гуля."что не так?" Растерянноспросил Ширазу. "Н-неважно", - заикаясь, пробормотала Сайко, избегая взгляда Макото. "(Заткнись) Забудь обо мне", - сказал Урие, прислонившись к стене комнаты. "Сассан заменил Урие мной, потому что он слишком большой идиот и отправляется охотиться на гулей в одиночку" , - объяснил Ширазу, глядя на Урие,который только что прищелкнул языком враздражение. "Отныне моя политика такова... ты поднимешь свою задницу и закроешь дела в качестве QS. Таким образом, мы все будем получать прибыль",- заявил Ширазу. "Я думаю, дверь сломана",- пробормотал Муцуки, пытаясь вернуть дверь на прежнее место. "Мне нравится, как это звучит!" - взволнованно воскликнула Сайко. "Но сейчас я зарабатываю достаточно, чтобы расслабиться...""Значит, ты осознаешь, что тыбездельник", - вздохнул Ширазу. "Ёнебаяси", - сказал Ури, глядяСайко в глаза. "Следователь Сасаки по доброте душевной не сказал вам ... но у комиссии есть планы освободить вас от вашихобязанностей""Ты серьезно?!" КрикнулШиразу "Они увольняют Сайко?!" Потрясенноспросил Муцуки. "Ни за что, они не могут!" Макото воскликнула. "Ах ты, маленький подлый..." - подумала Макото, глядя на Урие. "Да (я вру). Следователь Сасаки, вероятно, будет держать это присебе, пока это не станет официальным, но..." - продолжил Ури. "Ваша беззаботная жизнь финансируется за счеткомиссионных. Ваша зарплата, конечно, тоже. И это недёшево. Отходы устраняются. Вот какустроен этот мир", - сказалУрие, со скучающим видом махнув рукой. "Как только ты выйдешь, ты не получишь никакой поддержки от CCG. Тебе придется вернуться в бар твоей матери. На самом деле тебе бы это не понравилось, не так ли?- Спросил Ширазу "Конечно, нет", - ответила Сайко, широко раскрыв глаза от страха. "Нам крышка, если мы покинем CCG", - вздохнул Ширазу. - Обратно к моей матери... - пробормотал Сайко. "(Внимательно прочитайте форму согласия на хирургическое вмешательство,которую мы подписали, идиоты. Мы получаем помощь от CCG в обмен на прохождение процедуры Куинкс. Это не прекратится только потому, чтомы покинем комиссию)" - подумал Урие, глядя на четырех потрясенныхследователей. "Посвятить себя... пока это нестало официальным", - пробормотала Сайко."Хорошо! Я буду работать!" - воскликнула она с суровым выражением лица, поднимаякулаки в воздух"Ого, Сайко-тян!"- Макото  воскликнула, удивленная тем, как решительная, она выглядела. "М-мы выезжаем в 7:30завтра утром", - сказал Ширазу"Да, сэр!" Прокричал Сайко.

"Эй, Куки", - прошептала Макото, дергая Урие за рубашку. "Ты пыталсямотивировать ее ложью, да?""(Как ты...) Что?""Потому что я прочитала хирургическое содержание, и там не говорится ничего похожего на то, что высказали ранее. Ты думаешь, я бы подписала что-то, не читая?"  Сказала Макото, одарив его легкой улыбкой. "(Ты действительно хитрый, понимаешь? Заставляешь меня думать, что тывсе такой же глупый, как ираньше...) Может быть, "ха" и все такое" он ответил. "(Когда я думал, что ты подпишешьэто, ничего не зная… Тыхитра, Макото)""О", - сказала девушка, нахмурившись. "Урие" позвал Ширазу. "Спасибо... за то, что уговорил ее на это. Ты меня оченьраздражаешь, но это было впечатляюще""Я согласен. Это было впечатляюще", - кивнул Муцуки"Почему ты не мог этого сделать, когда был командиром?!"- крикнул Ширазу. "Я немного поразмыслил над собой..."- ответил Урие. "(О том, что есть лучший способ) Отныне я здесь ради команды (меня)", - сказал Урие, похлопав Ширазу по плечу."Я рассчитываю на вас, командир. Завтра мы встречаемся с отрядом Судзуи. Опоздание в первыйдень - это не шутка", - сказал Урие, поворачивая голову к Ширазу. "Оиии, Макото-тян, что случилось?""Хм? Сайко-тян?" Сказала Макото, поворачиваясь к обладательнице голоса"Я довольно долго чувствовала твоеприсутствие здесь. Ты все еще злишься из-за того, что я собиралась сказать?"- спросила Сайко, подходя к ней. "Что? Н-нет, нет, ничего страшного, но тебе следует научиться держать рот на замке," - ответила Макото, одарив Сайко раздраженной улыбкой. "Входи", - вздохнула Сайко, принимая её за руку. - Что... Сайко-тян, какого черта, подожди..." "Сейчас!" Воскликнула Сайко,отпуская её руку и закрывая дверь."Разлей чай, сестренка""Сайко, какого черта!" Макотовоскликнула. "Ты права, сначала присядь", - сказала Сайко, указывая на свою грязную постель. "Что случилось, Сайко-тян?" -спросила девушка. "Это я должна была спросить об этом" - сказала Сайко, сидя рядом с Макото. "Но в этом нет ничего плохого. Что заставило тебя так сказать?" девушка спросила, стараясь сохранять хладнокровие. "На меня это не действует", -ответила синеволосая девушка, придав ей нейтральное выражение лица. Макото отвела взгляд, избегая взгляда Сайко, и между ними воцарилосьтяжелое молчание. "Мы меняемся ролями? Давай , Макото-тян, ты можешь мне сказать, понимаешь? Даже если я встретила тебя несколько месяцев назад, ты мне как сестра, и я не могу вот так просто оставитьтебя", - вздохнула Сайко. "Например, что?" Девушка спросила, скорее шёпотом. "Не пытайся уклоняться от моих вопросов". "Послушай", - начала Макото, вздыхая."В последнее время он был очень отстранен от меня. Он коротко отвечает мне или просто кивает. Он избегает меня, он почти не разговаривает со мной, а тысобиралась сказать что-то, чторасстроило бы его еще больше, вот почему я остановила тебя""С каких пор началось этодистанцирование?" Спросила Сайко, глядя на Макото немного обеспокоенно. "С того проклятого дня", когда девушка вздохнула. "Хм? Который из них... ооо. Ты имеешь в виду тот день, - сказала Сайко, слегка нахмурившись. "Почему я должна была с нимспать?!" Макото плакала от разочарования. "Эй, успокойся, сестренка", - съязвила Сайко. "Капитан Урие, как всегда, угрюм.Может быть, он просто нервничает из-за этого нового дела, может быть, это простосовпадение. Но если он посмеет заставить тебячувствовать себя дерьмово, я позабочусь о том, чтобы вырвать родинки у него подглазом", - сказал Сайко, одарив Макото злобной ухмылкой. "Давай... не будем этого делать", - сказал девушка, испуганно глядя на пухленькую девушку рядом с ней. "Но", - начал Сайко, глядя на неё. "Почему ты должна волноваться каждый раз, когда он в плохом настроении?" "Ммм... потому что он мой друг детства, и я могу беспокоиться о нем, и потому что я забочусь о нем...?" Макото ответиланемного растерянно. "Или ты боишься, чтоон узнал правду?" Спросила Сайко. "... Правду?" Макото спросила больше смущенной. "Что он тебе… нравится", - улыбнулась Сайко"Ч-ч-ч-что ты говоришь?!" -закричала девушка. "Он мой лучший друг, я бы никогда...""Прекрати нести чушь типа "он мой лучший друг". Мы обе знаем, что это неправда" ,- вздохнула Сайко. "Тогда… как ты...""Да ладно, даже маленький ребёнок понял бы, что он тебе нравится, после сцены в ванной на прошлой неделе" нахально помахала Сайкорукой. "О,… Подожди..."" хм?" "Это значит, что он тоже понял?!" - крикнул Макото. "Может быть", - ответила Сайко. "О боже, может быть, именно по этой причине он избегает меня. Срань господня, что я наделала?!""Ну, может быть, он узнал, или он просто слишком слеп, я не знаю. Но если он этого несделал, я уверена, что он это сделает, несмотря на все ваши крики", - сказала Сайко, плюхаясь на свою кровать. "О, чер..." - пробормоталаМакото, прикрывая ротруками и краснея от смущения. - "Но все же, если он этого не сделал, убедись чтобы выяснить, что его беспокоит, или сказать ему правду после этого дела", - сказала Сайко, вынимая свою игру. "Подожди, подожди, подожди! Придержи коней!" Макото вздрогнула. "Я бы предпочла бегать по дому всю ночьнапролет, вместо того чтобы сказать ему правду!""Тогда тебе стоит начать заводить кошек, потому что ты умрешь одинокой" ,- хихикнула Сайко. "Нет, я не такая", - воскликнула Макото в отчаянии.- "У тебя еще есть немного времени, чтобы принять решение. А пока хочешь поиграть?"Спросила Сайко, держа в руках другую консоль"Конечно"

Настоящее времяГлавный офис CCG, 1-е отделениеPov Макото:"Извините, я опоздал!" - крикнул кто-то. "Доброе утро, помощник специального следователя Судзуя!" Поклонилсявсем мужчинам из отряда Судзуя. "Какое длинное название", - подумала я. Чтобы не создавать еще большей неловкости, я сидела рядом с Муцуки, слева от него. Справа от него стоял Куки, выглядевший скучающим, хотя на самом деле это было не так, как обычно."Привет, Джузо", - помахал рукой Сасаки, вставая со своего места. "Хиииии!! Хайсе!" Воскликнулвзволнованный Джузо, подбегая, чтобы обнятьСасаки.  Или начать рыться в карманах егопальто."Ммм, что это такое...?"  Растерянно спросил Муцуки "Когда они вместе работалинад делом, следователь Сасакивсегда держал в карманахзакуски для следователя Судзуи", - объяснила Ханби Абара, правая рука Судзуи. "Это тот Хайсе, которого я знаю!"Взволнованно закричал Сузуя, держа в руках свои драгоценные конфеты. Стук, стук, стук"Какого черта?..""Извините, мы опоздали!" Крикнул Ширазу, пинком распахивая дверь инеся на спинеспящего Сайко. - "В... все в порядке, Ширазу-кун," - заикаясь ,пробормотал Сасаки "Что ж, тогда… Если позволите,вот основные моменты", - сказал Ханби, указывая на белую доску."Щелкунчик - гуль снеобычными привычками питания. В основном она потребляет мужские яички. В таких случаях мы подозреваем, что Щелкунчикслужит поставщиком людей""Поставщик людей?" СпросилСасаки. "Вы можете назвать это торговлей людьми",- ответил Ханби. "Помощникспециального следователяВашуу из "Контрмеры II" считает, что Щелкунчик добывает людей по просьбе одной из мадам. У нас есть еефизическое описание и местожительства. Мы пока не задерживали ее, чтобы раскрыть более крупное зло", - продолжил Ханби. Тайный…Да, именно этим мы сейчас и занимаемся.Чтобы получить больше информации о Щелкунчике, мы отправились в одноиз мест, где она работает. Кафе."Ну...?" Спросил Сасаки, глядя на Щелкунчика, который стоял у стойкибара. "Это никуда не годится… мои уши сегодня не на высоте. И когда она с явно сомнительного вида чуваком тоже", - ответил Ширазу. "Тебе не кажется, что он похож на ботаника?" Прошептала Сайко,положив голову на стол. "Я согласна", - прошептала я,тоже положив голову на стол- "Сайко, а как насчет тебя?" Спросил Ширазу "Хм... хлопающие звуки" , - началаона, положив руки на голову."Масло... нагревается при высокой температуре... щелкает и потрескивает... запах готовящегосямяса...""Ой! Это звук готовящихся нагриле бургеров на кухне!"Сказал Ширазу, ударив Сайкоменю по голове. "Какого черта,Сайко?!""Полегче с ней", - сказала я, опустив голову все еще лежащая на столе, одаривая его самодовольной ухмылкой. "Ты тоже там! Тоже перестань расслабляться!" Заорал Ширазу, тоже ударив меняпо голове. "Ты идиот, это больно!" Заскулила я, потирая ушибленное место. "Ты собираешься привлечь к нам слишком много вниманиятаким образом!""Тоору, помоги", - закричала Сайко. "Давай, Ширазу-кун, успокойся с Сайко-тян, это ее первый день",- улыбнулся Муцуки, пытаясьвсех успокоить. "Эээ?! А как же я, я сказала то же самое, и он все равно ударил меня!"Я заскулила. "Он тоже не должен был так поступать с тобой, но у тебя было больше дел, чему Сайко-тян, так что тебе следует уделять больше внимания", - сказалСасаки, мягко улыбнувшись. "Фу, слишком ярко", - сказала я с полузакрытыми глазами- "Что нам делать, Сассан?Ш-ш... может, нам подойти поближе?"  - заикаясь, спросила Ширазу. "Подожди", - сказал Сасаки. "Они могут что-то заподозрить, еслимы подойдем еще ближе", - сказал Куки. "Черт! Я тоже почти слышуих..." Ширазу вздрогнул,но его локоть задел стакан сводой, который стоял оченьблизко к краю стола. Стакан падает на землю, заставляя Сасаки в отчаянии прикрыть глаза руками. Куки потягивал свой кофе, Сайко, Тоору и Ширазу выглядели шокированными, а я прятала лицо за меню, которым Ширазу обычно шлепал меня."Черт возьми, почему"Щелкунчик и мрачный чувакповернули головы в ту сторону, откуда ранее доносился звук бьющегося стекла. Она взяла стеклянную кружку побольше с водой и чистый стакан поменьше,подойдя ближе к нашему столику. "Я просто обычный клиент, который опрокинул стакан воды. Веди себяестественно", - подумал Ширазу.  Она наливала воду в стакан, который принесла с собой, и смотрела наШиразу. У нее были действительно жуткиеглаза, как будто у нее были кошачьи радужки, от которых Ширазу, который все еще дрожал, становилось жутко."Мне жаль, следователь Судзуя" , - извинился Ширазу. "Щелкунчик, похоже, собирается домой раньше,чем мы ожидали. Возможно, она нас раскусила. Мне жаль. Это была моя вина… да, сэр..."" Все в порядке, мы наверстаем упущенное в следующий раз!" Он продолжил, одарив его широкой улыбкой, но былоясно, что он расстроен этим делом "Я... не создан для этого" , - пробормотал Ширазу.

"Ладно, я должен это сделать, просто попроси его чертову подпись, и ты получишьэто...""Что ты делаешь?""Срань господня, Куки!" Я вздрогнула. "Ты напугал меня до чертиков, - сказала я, проверяя свое сердцебиение"Я повторяю, что ты здесь делаешь?"Спросил он, начиная злиться. "В любом случае, почему тебя это волнует", - сказала я, поворачивая голову к двери,ведущей в комнату Сасаки, но он разворачивает меня, заставляя посмотретьна него. "Тц. Отвечай на этот чертов вопрос" - сказал он, и это прозвучало скорее какприказ. "Ты больше не командир , так что я не подчиняюсь твоим приказам", - отвечаю я, пытаясь заставить его отпустить мое запястье"Как друзья", - сказал он, нахмурив брови. "Как друзья, ты должен сказать мне, почему ты так отдаляешься", - сказала я, скрестив руки на груди"(Как это раздражает) Я первый спросил тебя" ,- вздыхает он. "Я спросила тебя во-вторых", - сказала я, стараясь не одарить его самодовольной улыбкой. - "Тогда давай пойдем куда-нибудь в уединенное место," - говорит он, беря мою руку в свои.

"Что мы делаем на балконе?"Растерянно спрашиваю я"Эти бумаги… что ты пытаешься сделать?" Спрашивает он. "Ммм, я не знаю, может быть, я бы попросил Сасаки дать мне автограф", -сказала я, садясь на маленький диванчик. "(Не будь нахальной со мной) И настоящая причина в том...?" Спрашивает он, подходя ближе. "Что ты пытаешься сделать с этими бумагами?" Спросила я. "(Черт возьми) Не уклоняйся от моих вопросов", - говорит он, в отчаянии массируя виски. "Сначала ответь ты", - сказала я, скрестив руки на груди и отводя взгляд."(Черт возьми, почему с тобой обязательно должно быть так сложно?) Выпуск кадра" он прямо отвечает. "Что?" - невозмутимо спросил я.  В этот момент он выхватилбумаги у меня из рук, ипока он читал их, его глазарасширились."Нет", - хмурится он"почему нет?" - Спрашиваю я, разозлившись еще больше. "Мои клетки стабильны, ия получила документы от Чиге-сан. Все, что мне нужно, это эта чертова подпись"Воспоминание"У вас все хорошо, Макото-сан", - сказал доктор, глядя на меня, пока я молча сидела на стуле рядом с ним. "Это документы для процедуры, и вы всеготовы к операции"."Это здорово!" Воскликнула я, улыбаясь."Когда я собираюсь пройти процедуру процедура?""Мы собираемся отдать его вам прямо сейчас, но вы должны получить подпись от наставника вашейкоманды", - сказал он, беря какие-тобумаги. "(Черт) Ну, это будет легко (я надеюсь на это)""Кстати, Макото-сан" сказал Чиге-сан. "В другие дни Урие-сан приходил за точно таким же делом".«действительно?» - Удивленно спрашиваю я. "да. Мы решили провести операцию вам двоим в одно и то же время после того, как вы получите подпись вашегонаставника", - продолжает он. "Подожди, Ку... Я имею в виду,Урие-сан ни о чем таком не знает, верно? Я имею в виду, он не знает, что я хочу это сделать?""Нет, только ты""(Это облегчение) Большое спасибо, Чиге-сан"Конец воспоминания:- "Когда ты получила эти бумаги?" - спрашиваетон, избегая моего взгляда. "Сегодня после той неудачной миссии. Как ты думаешь, куда я пошла сегодня после нее?" Я отвечаю.  После долгого молчания яговорю: "Я тренировалась с тобой очень долго, еще до академии. Я хотела всего добиться вместе с тобой,быть рядом с тобой… Я тоже хочу получить повышение, вот почему я хотела тренироваться по-вашему, ивот почему нас обоих повысили до следователей 2 ранга. Но сейчас я делаю выбор, который, несомненно, принесет мне это проклятое повышение. Я не хочу этого так отчаянно, как ты, но я хочу, я хочу доказать, что я могу позаботиться о себе и защитить других. Я все равно сделаю эту операцию, нравится тебе этоили нет"Я вздохнула, почувствовав облегчение после того,как рассказала ему, что меня беспокоит.Ну, половина этого."(Такое совпадение...) Я получил их на днях", - говорит он"Какое совпадение", - прямо говорю я. "Макото""Да"

"Ты что, преследуешь меня?"

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!