Глава 2. Столкновение

14 декабря 2020, 18:47

Denistiny соавтор писавший эту главу~|•••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••••|Урок прошёл для тебя довольно быстро, так как по большей части ты просто общалась с Дримом, который оказался на редкость дружелюбным малым, а сам урок прошёл как-то мимо.Как раз в середине обсуждения интересов раздалась звонкая трель в коридоре, с которой очень хорошо знаком каждый бывший или настоящий школьник. Одноклассники, казалось, не были такими радостными от этого, так как уходить не спешили. "Хотел бы я, чтобы урок с миссис Ториель продолжался" - слышала ты от какого-то монстра-скелета, и любопытство охватило тебя.Ториель: Все записали домашнее задание, дети? Ученики как один заголосили, говоря, что "да, мы всё записали". Ториель: Можете тогда идти на следующий урок. До свидания, дети!Как и все одноклассники, ты попрощалась с заботливой Ториель и, наспех собравшись, подошла к Дриму, который терпеливо дожидался тебя у двери, так как убрал всё в рюкзак за считанные секунды.Дрим: Ну что, идём? Бежим быстрее, кабинет мистера Найла в противоположной стороне школы! Т/И: Кого? Чего?Дрим: мистер Найл - учитель информатики. И он очень не любит, когда опаздывают! При этом Дрим взял тебя за руку и потащил к нужному кабинету, что-то бормоча себе под нос о то, что "лучше не опаздывать", "он будет зол, если опаздаем" и всё в таком духе. Ты, конечно, не понимала, откуда столько страха, однако ничего не спросила. Мало ли, может, и правда стоит бояться. Думая об этом, ты пошла быстрее, к счастью поспевая за новым другом.

Кабинет и впрямь находился далековато, пришлось подняться на третий этаж и ещё бежать к нужной двери, когда до звонка оставались какие-то жалкие две минуты. Хотя, конечно, по большей части это было обусловлено тем, что по пути вы столкнулись с другом Дрима, Блуберри, который очень не хотел отпускать вас и осыпал тебя множеством вопросов. Сложно было поверить, что кто-то мог говорить так быстро, хотя Блу был тоже довольно приятен в общении. Не зря Дрим называл его "булочка с корицей", такой прелестный монстр. К счастью, зашли вы в кабинет как раз перед звонком, слегка запыхавшись после такого быстрого бега. И тут ты поняла, почему Дрим так боялся опаздать.Учителем оказался относительно молодой парень, которого либо кормили крошками в детстве, либо он чем-то болеет, потому что был Найл очень тощим. К тому же он носил черные вещи, что лишь усугубляло ситуацию. Но хуже всего – этот убийственный взгляд карих глаз, от которого мурашки по телу. Хотелось спрятаться и никогда не высовываться, а то и в загробной жизни достанет. Словом, с таким спорить себе дороже.Но он не сказал ничего, хотя мог многое. Дождавшись, пока все усадятся на свои места, мистер Найл прошёл к своему столу и, кашлянув в рукав вязаного свитера, привлёк к себе внимание. Найл: Я тоже не очень рад вас видеть, невоспитанные сопляки, но поздравляю с началом учебного года. Льстивых слов не ждите, я знаю, что вы не хотели сюда возвращаться. Его голос был низким и грубым. Похоже, он отлично знал, о чём думают ученики. Ты тяжело вздохнула, приводя мысли в порядок и мысленноНайл: Доставайте учебники, тетради... Ария, я вижу, что у тебя опять чёртов журнал, убери его.Последнее предложение было адресовано монстру, похожему на попугая или другую тропическую птицу с очень яркими перьями. Ария обиженно надулась, но журнал убрала, по-видимому, не желая бесить учителя.Ты послушно достала учебники.

Концу урока информатики ты радовалась как малое дитя. Найл постоянно рассматривал всех пронзительным взглядом, изучая, и от этого ты чувствовала себя пойманной в ловушку. На счастье урок был окончен, и ты бежишь к Дриму в конце коридора, который отошёл поговорить с Блу и другим неизвестным тебе скелетом в тёмно-синей толстовке с золотисто-желтым мехом на капюшоне. Заметив тебя, Блуберри громко крикнул.Блуберри: Эй, привет, человек!!! Рад снова видеть тебя!Дрим, слегка хмурясь: Блу, не очень вежливо кричать, просто подойдиТ/И, хихикнув: Всё в порядке, Дрим, не беспокойся. Как тебя зовут?Третий скелет немного замялся и, вздохнув, ответил.Оутер: Меня з-зовут Оутер.Блуберри: Он у нас стесняшка немного, так что не удивляйся. Но зато милый!Дрим: И правда, очень милый.Услышав комплименты друзей, Оутер сильнее засмущался и спрятал глазницы под капюшоном, натянув его чуть ли не до посиневших скул. Как ты поняла, это было как румянец у людей. Дрим: Пойдёмте в столовую? Я слышал, что в честь первого дня учёбы дают бесплатные ватрушкиБлуберри: Ух ты! Пойдём скорее!Гиперактивный мальчишка схватил тебя и Оутера за руки и стал тащить в сторону столовой, пока Дрим хмуро смотрел на него, недовольный поведением друга.К счастью, спустя некоторое время Блу отпустил твою руку, и вы вчетвером спокойно шли в большую (по словам самых мальчиков) столовую, занимающую самую большую комнату школы, даже больше спортзала.

Увы, через три минуты похода в столовую все трое весело болтали друг с другом, позабыв о тебе, из-за чего пришлось плестись позади них, изредка внимательно оглядываясь. Впрочем, что удивительного? Друзья не виделись месяц, и летом за это время у них произошло много чего любопытного. Ты даже чувствовала себя виноватой, что испытываешь некоторую обиду за то, что тебя игнорируются, и постаралась думать о других вещах.Но, пребывая в своих мыслях и проходя мимо ещё одного коридора, ты столкнулась с кем-то по ощущениям похожим на скелета. Т/И: Простите!Ты подняла глаза и обомлела: перед тобой был учитель физкультуры, Эррор, тот самый, который страдал боязнью прикосновений. Он тоже застыл, но в глазницах замелькала надписи "Error". Ты немало перепугалась, боясь, что монстр так и останется в таком состоянии. Ученики вокруг тебя остановились и стали осматривать вас, тихо перешептываясь, а учительница астрономии фыркнула и, гордо подняв голову, удалилась. Когда ребята повернулись к тебе и увидели эту ситуацию, Дрим тяжело вздохнул и положил руку тебе на плечо, привлекая к себе внимание. Толпа рассосалась, более не интересуясь этой ситуацией, так как многие спешили быстрее поесть. Дрим: Не волнуйся, он успеет перезагрузиться к концу перемены. Тебе стоит быть осторожнее, хорошо?Т/И: Хорошо, но всё равно мне жаль, что так вышло.Твой взгляд немного погрустнел, что заметили друзья и подскочили с словами поддержки. Блуберри: Всё в порядке, это случается так или иначе! Ты же не желала зла, это было случайностью!Оутер: Да, это случается регулярно. Нет повода для грусти. Поддержка друзей помогла отвлечься от горестных мыслей, и ты, кивнув и улыбнувшись, продолжила с ними идти к пункту назначения. Но с другой стороны надо было извиниться, ведь, Эррор, если так подумать, мог и не поесть из-за перезагрузки. Поэтому ты начала думать, что же могло загладить твою вину. К счастью, ты умела неплохо печь, так что остаётся надеяться, что кто-то из новых друзей знает о вкусах пострадавшего.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!