Сонет 24
11 ноября 2016, 22:24Мой глаз гравером стал и образ твой
Запечатлел в моей груди правдиво.
С тех пор служу я рамою живой,
А лучшее в искусстве - перспектива.
Сквозь мастера смотри на мастерство,
Чтоб свой портрет увидеть в этой раме.
Та мастерская, что хранит его,
Застеклена любимыми глазами.
Мои глаза с твоими так дружны,
Моими я тебя в душе рисую.
Через твои с небесной вышины
Заглядывает солнце в мастерскую.
Увы, моим глазам через окно
Твое увидеть сердце не дано.
***
Mine eye hath play'd the painter and hath stell'dThy beauty's form in table of my heart;My body is the frame wherein 'tis held,And perspective it is the painter's art.
For through the painter must you see his skill,To find where your true image pictured lies;Which in my bosom's shop is hanging still,That hath his windows glazed with thine eyes.
Now see what good turns eyes for eyes have done:Mine eyes have drawn thy shape, and thine for meAre windows to my breast, where-through the sunDelights to peep, to gaze therein on thee;
Yet eyes this cunning want to grace their art;They draw but what they see, know not the heart.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!