Кафе и забота

11 декабря 2021, 16:40

Утро от лица Ируки:Я проснулся как обычно по будильнику, встал, пошёл на кухню, позавтракал яичницей, сделал все процедуры, оделся, завязал хвост, закрыл квартиру и пошёл в школу.

Ав. -после вчерашнего дождя у Ируки появился насморк, но, Умино проигнорировал это.

Утро от лица Какаши:Я проснулся по будильнику, ещё не много повалялся в кровати, встал, я не завтракаю, так что сразу пошёл делать утренние процедуры, после причесал волосы, оделся, решил почитать книгу, на часах время подходило к началу уроков, я закрыл квартиру и направился в школу, опаздываю я не в первый раз, так что ученики привыкли. Ав.-После окончания уроков, педагоги встретились около входных дверей школы, правда даже сюда Хатаке умудрился опоздать, после того, как они встретились, вместе отправились в кафе, по дороге они говорили в основном о своих учениках и о работе в целом. Когда они дошли до кафе и сели за столик:К. : что будете заказывать? Ир. : кофе и пирожное, а вы? К. : я возьму то же самое-произнёс с улыбкой Хатаке.

Ав. - официант- оф.

Оф. : добрый день, что закажите? Ир. : мне, пожалуйста, кофе и пирожное. Оф. : а вам? К. : тоже самое. Оф. : хорошо, заказ принят, ждите. Ав. - Ирука немного закашлял, но пытался это скрыть, чтобы не смутить Какаши, но пепельноволосый всё ровно заметил. Ир. мысли : откуда кашель, с утра же не было, был только насморк, не хватало ещё заболеть. К. : вы подавились? Ир. :нет, просто немного першит. К. : ну ладно. Ав. - спустя маленький промежуток времени, брюнет вышел на улицу, под предлогом "подышать свежем воздухом", на самом дела он вышел, что-бы откашляться, так как не мог больше сдерживать кашель, после вернулся за столик. К. : о вы вовремя, наш заказ как раз только что принесли. Ир. : это хорошо. Ав. - Умино сел на своё место, они начали есть, после того, как поели и заплатили за еду. К. : может прогуляемся по парку? Ир. : давайте, мне всё ровно идти домой через парк. Ав. - Они направились в парк, по дороге Умино опять пытался сдержать кашель и не заметно откашливался, но от глаз Хатаке сложно что-либо скрыть ,он замечал это, но молчал. Когда Ирука стал слишком часто кашлять, Хатаке всё же спросил. К. : Ирука-сенсей с вами точно всё хорошо? Ир. :да, а что? К. : вы просто как будто не можете откашляться. Ир. : всё хорошо, просто сухо в горле.К. :может тогда зайдём в магазин за водой? Ир.:не надо, до моего дома осталось недолго. К. :как знаете. Ав. : ближе к развилке Умино почувствовал слабость, скорей всего поднимается температура,подумал он. Ав. - Примичание:до дома брюнета было два пути, один дольше через продолжение парка, второй короче, по дороге и пешеходным переходам. Ир. : я наверное сразу домой,по короткому пути.К. : что-то случилось? Ир. :надо разобраться с тетрадками, бумагами.К. : тогда я могу вас проводить, мне несложно. Ир. :нет, не стоит. Ав. : Умино чувствовал что температура всё ползёт, так что пытался отговорить Хатаке провожать его и хотел быстрее попасть домой. К. : я настаиваю, мало ли что, просто вы странно себя ведёте, то кашляете, то за голову берётся. Ав. - Примичание:когда температура начала подниматься, Умино  прикладывал ладонь ко лбу, чтобы проверить сильная ли температура или ещё терпимо.

Ир. : ладно, тогда пошлите.Ав. :Ирука хотел быстрее добраться до дома, так что не стал долго спорить с Какаши.

Ир. мысли: как он это всё замечает, я же пытался делать это незаметно. Ав. : когда они подошли к дому, у Брюнета очень сильно поднялась температура, он ели стоял на ногах, споткнулся на ровном месте и начал падать назад, но пепельноволосый вовремя подбежал сзади и подхватил брюнета. К. : с вами точно не всё в порядки,споткнулись на ровном месте и если бы я не успел подхватить, вы бы упали. Ав. - Какаши решил прикоснуться ко лбу Ируки, как он и думал, лоб был горячий. К. : у вас температура, ну нет, теперь я вас так просто не отпущу, пошлите к вам в квартиру. Ир. :я сам смогу дойти. Ав. - только он это сказал и сделал шаг и опять чуть не упал, но смог устоять на ногах. К. : вы второй раз уже чуть не упали на ровном месте, так что я не отступлю, прошлите. Ав. - у Умино не было сил сопротивляться, так что он согласился и они с Хатаке отправились в квартиру брюнета. Когда они вошли, Какаши сказал Ируки снять верхнюю одежду, помыть руки и лечь в кровать,как будто это его квартира, а не Умино, но Ирука послушно всё сделал, Какаши в это время снял с себя обувь и пиджак, остался в футболки, носках и штанах, помыл руки и спросил:К. : Где у тебя аптечка? Ав.-Примичание: пока они поднимались, брюнет пытался отговорить пепельноволосого и в некоторых моментах повышал голос, в итоге помещая громкий голос с кашлем, он охрип. Ир. хриплым голосом: на шкафу. Ав. - Какаши достал аптечку и нашёл в ней градусник, подошёл к Ируки и сказал мерить температуру, сам же нашёл в аптечки таблетки от кашля и взял сироп от температуры. Потом подошёл к Ируки со стаканом воды и таблеткой от кашля. К. : ну что, сколько? Ав. -взял градусник у Умино, посмотрел и удивился. К. : 38 и 2?!К. : как вы на работу пошли с температурой?! Ир. хриплым голосом: с утра был только насморк, но я его проигнорировал.Ав. - вздохнув Хатаке сказал выпить таблетку от кашля, а сам пошёл наливать сироп от температуры в нужной дозе. К. :выпили таблетку? Ир. хриплым голосом :даК. :вот, выпейте сироп от температуры и отдыхайте. Ир. хриплым голосом: спасибо за заботу.К. : рано ещё благодарить. Ав. - пепельноволосый закрыл дверь в комнате брюнета и отправился на кухню, видя состояние Умино, Хатаке решил написать почему Ирука будет отсутствовать какое-то время на работе, так же как и он, так как одного оставить не может. Когда он дописал, решил проверить как там больной, зайдя тихонько в комнату он увидел милую картину:Ирука свернувшись клубочком, накрытый одеялом и сопя забитым носиком, мирно спал, Какаши немного загляделся, но потом вышел из комнаты, закрыв аккуратно дверь. Он не мог оставить его и сегодня дома в одиночестве,при таком состоянии,так что решил переночевать у него на диване, который стоял в зале, сначала Хатаке как всегда читал свою книгу, было небольшое чувство неловкости, так как он ведёт себя в чужой квартире,как в своей, но он быстро убрал эти мысли из головы, убедив себя, что просто помагает человеку, почувствовав усталость и посмотрев на часы, которые показывали 10 часов вечера,отложил книгу на журнальный столик и лёг спать.

1072 слов

Эта глава получилась больше чем первая и по немного развивает отношения Какаши и Ируки, извиняюсь если есть орфографические ошибки, а они скорей всего есть, ждите следующую главу)

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!