Глава 2
11 апреля 2025, 20:26Смена Феликса уже подошла к концу, что он понял по наручным часам, которые выдавались всем кадетам и пока что являлись единственным временным ориентиром для всех парней. Он поднялся со ступеньки, взял книгу и биту, ещё разок заглянул на первый этаж через прозрачную дверь и, убедившись, что всё было чисто, пошёл будить Хёнджина. Ликс перешагнул через несколько людей, лежащих в спальных мешках, сел на корточки перед Хваном и стал толкать его в плечо. — Подъём. Никакой реакции. — Подъём, блять! Но в ответ Хёнджин лишь захрапел и перевернулся на другой бок. Разбудить его без применения физической силы было практически невозможно, поэтому Ликсу пришлось пнуть его в бок со всей дури своим массивным ботинком. Хван тут же открыл глаза, не издав ни звука из-за удара. — Смена. — Понял. Хёнджин вылез из мешка, немного размял шею, забрал у Феликса биту и проверил наличие пистолета в отсеке. Он зашагал к лестнице, а Ликс лёг на своё спальное место и тут же вырубился. Он совершенно не чувствовал усталости на посту, но стоило ему положить голову на что-то мягкое, как парень закрыл глаза и моментально заснул. Хван уже практически дошёл до нужной двери, но услышал шаги. Кажется, они доносились из книжного. Он аккуратно достал пистолет и зарядил его, после чего направился на звук. Хёнджин шёл, примкнув к стене, в одной руке держал оружие, а во второй нёс биту. Он стал прислушиваться. — Нашёл? — Нет ещё. — Посмотри на нижней полке. Там явно было два человека, если не больше. Хёнджин ещё немного постоял в тишине, а потом резко выпрыгнул и встал в проёме, направив пистолет на двоих парней, которые машинально подняли руки вверх. — Кто такие? — Люди, — ответил один из них. — Заражены? — Нет.— Уверены? — Уж мы-то точно уверены. — Чем докажете? — Капилляры не лопнуты, синяков под глазами нет, кожа не побледнела и не покрылась красными пятнами, зрачки нормального размера, тяги к мясу не имеем. После сказанных парнем слов Хёнджин медленно опустил пистолет. Видимо, эти двое знали довольно много о болезни. Он убрал пистолет в отсек и уже хотел продолжить разговор, но повсюду выключился свет. — Блять, серьёзно?! — прокричал Хван и закрыл лицо ладонью. Он полез в один из множества карманов штанов, достал оттуда небольшой фонарик и хоть немного осветил помещение. — Зачем вы здесь? — Искали канцелярские ножи. — Как вообще вошли? — Через дверь, которую охранял темноволосый пацан, — ответил один из них. — Подождали, пока он уйдёт, а потом проскочили. — Почему не подошли к нему? — Так он же с пушкой сидел. — Ладно, проехали. Как зовут? — Чанбин. — Бан Чан. — Хёнджин, — представился он. — Почему так хорошо разбираетесь в симптомах? — Мы медики. А вот это уже было интересно. Медики им точно не помешают, тем более, если брать в учёт риск заражения кого-то из парней и возможные травмы. — Пошлите со мной. — Куда? — К остальным. Нужно обсудить, что с вами делать. Чанбин и Чан кивнули, после чего Хван повёл их в магазин спорттоваров. Он велел им будить тех, кто лежал ближе к двери в подсобку, а сам начал пинать Минхо и Феликса, которых, как и его, можно было вывести из сна только с помощью применения физической силы. Чанбин смотрел на это, выпучив глаза от шока, а когда Хван прописал Хо пощёчину, так и вовсе не смог сдержаться и вскрикнул. Благодаря этому проснулись все. — Что за?… — потёр глаза Кай и зевнул. — Это кто? Остальные задали похожие вопросы. — Их зовут Чанбин и Бан Чан, — начал объяснять Хёнджин. — Они пробрались сюда за ножиками, пока Феликс будил меня. Не заражены, я проверил. — И нахуя ты привёл их сюда? — спросил Минхо, который вылез из спального мешка и стал надевать на чёрную майку камуфляжную рубашку. — Их можно оставить. Они будут полезны. — И чем же? — Мы медики, — ответил Чан. — Чанбин по фармацевтике, а я по хирургии. Он вам особо пригодиться. — Почему? — спросил Гю, который держал в руках плюшевого медведя, найденного в продуктовом магазине. — Долго объяснять, — почесал затылок Со, — можно мы сядем? Они решили накормить пришедших остатками запасов и заодно поесть самим. Парни разобрали еду, полностью опустошив пакеты, расселись на спальных мешках и приготовились слушать. — И что вы знаете? — спросил Феликс, открывая упаковку сухариков. — В общем, пациенты с этой болезнью начали поступать к нам ещё за две недели до того, как началось массовое заражение. Созывали абсолютно всех, даже студентов, каковыми мы с Чаном и являемся. Сначала всё шло более-менее гладко, правительство даже выделило отдельную больницу для заражённых, где мы и изучали эту болезнь. Мы взяли образцы крови и начали искать вакцину, нашли нужные компоненты, но у нас никак не получалось выявить их соотношение. Если говорить простым языком, то составляющие лекарства мы знаем, но не можем понять, в каком количестве что наливать. — Мы думаем, — вступил Чан, — что эта болезнь — мутация звериного бешенства. Но это не доказано. — Ты о том, что люди с ума сходят? — спросил Субин. — Именно. У заражения есть три стадии. На первой внешних признаков мало, но у человека уставший вид и в глазах лопаются капилляры, немного сужаются зрачки, а самое главное — страшный голод. — Человек просто жрать хочет? — Он хочет мяса, — ответил Чанбин, — причём сырого. Вторая стадия протекает в двух фазах — прогрессирующая и регрессирующая.— По-человечески?… — озадаченно спросил Бомгю. — Короче, когда человек голодный, то он злой и агрессивный, а когда его отпускает, то становится нормальным. — И как человек выглядит на этой стадии? — спросил Минхо. — В прогрессирующей фазе его зрачки либо очень сильно сужаются, либо увеличиваются. Появляются чёрные мешки под глазами, а сами белки краснеют. На лице появляются пятнышки, напоминающие яркие и крупные веснушки, а кожа становится зелёно-сине-бледного оттенка. — А в рег…регрер… — Регрессирующей, — закончил за Джисона Тэхён. — Он просто выглядит болезненно. Эти пятна и мешки под глазами тускнеют, зрачки становятся нормального размера, а кожа возвращает естественный оттенок, но всё равно остаётся бледной. — А на третьей стадии? — Там пиздец, — усмехнулся Чан. — Можно сказать, что человек переходит на вечную прогрессирующую фазу. — И как вообще с одной стадии на другую переходят? — С первой на вторую человек переходит тогда, когда не удерживается от соблазна и кусает кого-то. — Если повезёт, то только укусит, — дополнил Чанбин. — Обычно целиком сжирают. — Ужас… — Хана аж передёрнуло. — А со второй на третью? — Когда человек привыкает ко вкусу плоти и начинает нападать на людей всё чаще и чаще. Он окончательно теряет рассудок и превращается в животное. Но это может произойти и после двух-трёх нападений, а иногда и после одного. Всё зависит от силы воли человека. — А это здесь каким боком? — спросил Феликс. — Человек может продержаться на первой или второй стадии, если имеет контроль над собой. На третью стадию переходят только слабые духом, которые поддаются соблазну. — На третьей стадии больше двух-трёх суток не живут, к тому времени вирус полностью поражает организм. — И смерть напоминает приступ эпилепсии. Человек дёргается, его рвёт, а изо рта идёт пена. И всё это сопровождается мучительной болью в теле. — Мило, — натянуто улыбнулся Ёнджун. — А лазейки есть?— Только одну знаем. — Какую? — Заражённых воротит от их же крови. Они ни за что не нападут на человека, даже если тот находится только на первой стадии. — Кажется, всё, — выдохнул Чан и отпил немного газировки из бумажного стаканчика. — Можно вопрос? — поднял руку вверх Бомгю. — Тебе нельзя, — фыркнул Ёнджун. Чан кивнул. — Заражённые чувствуют чистую кровь издалека, или только когда человек находится рядом? Субин, Тэхён, Ёнджун и Кай перекинулись шокированными взглядами. Это был не очередной вопрос, связанный с какими-то тупыми догадками, а тот, который реально стоил должного ответа. — Ты давно думать научился?… — спросил Тэхён, раскрыв глаза настолько широко, что стал походить на куклу. — Шесть секунд назад. — В радиусе ста метров, — ответил Чанбин. — Обычно человек, находящийся на второй стадии, чует запах крови и как раз-таки из-за этого переходит в прогрессирующую фазу. — Но нам ещё не всё известно о болезни, — сказал Чан. — Могут выявиться и другие признаки. — Надеюсь, мы их не узнаем, — улыбнулся Хёнджин и внезапно поднялся на ноги. — Возьмите мешки, они лежат возле походных стульев. — А ты куда? — спросил Сынмин. — Надо поискать нормальные фонари и лампы, раз уж нам суждено сидеть в темноте. — Может, просто пробки вырубило? — предположил Чонин. — Нет, там по всей улице тьма. Видимо, электричество во всём районе вырубили. — Надо набрать воды, пока и её не отключили, — сказал Минхо. — На этом этаже ведь есть туалет? — Есть, — кивнул Субин, — и в детском магазине должны быть ванны для купания. — А где мы возьмём фонари? — спросил Хан.— На третьем этаже есть магазин электроники, — ответил Чонин. — Можно посмотреть там. Они разделились на три группы. Минхо, Кай, Ёнджун, Бомгю и Джисон пошли исследовать третий этаж; Субин, Чанбин, Бан Чан, Феликс и Чонин направились набирать воду; а Хёнджин, Тэхён и Сынмин остались, чтобы охранять вход. Им показалось, что снизу они слышали чей-то рёв. Минхо шёл спереди, положив палец на курок заряженного пистолета. Остальные были вооружены тем, что сумели найти на улице или в магазинах, но приоритет всё же отдавали пушке. Хо распахнул дверь и велел идти вслед за ним. Здесь было тихо, а свет падал только от застеклённого потока, протяжённостью во весь этаж. Бомгю, который не был вооружён ничем, кроме своего скейта, велели держаться рядом с Хо. Они стали осматривать все магазины по очереди и, не найдя там никого подозрительного, с облегчением выдохнули. Парни направились в магазин электроники, где все, кроме Минхо, разделились по двое. Бомгю пошёл с Джисоном направо, Ёнджун и Кай — налево, а Хо остался по центру. — Напомни, что мы ищем? — Всё то, что светится, — ответил Джисон. Он увидел рядом с собой стеллаж с батарейками и тут же начал складывать по несколько экземпляров каждого размера к себе в рюкзак. — Бомгю, помо… А ты где? Его не оказалось рядом. Хан тяжело вздохнул, сложив руки на груди, закончил собирать батарейки и пошёл искать его. По дороге он нашёл и засунул в рюкзак четыре фонаря, которые напоминали те, с которыми ходили охранники из американских фильмов, пару раз прокричал имя Бомгю, но почувствовал, что кто-то тыкал пальцем в его ногу. Джисон повернулся и увидел перед собой мальчика, на вид которому было лет шесть-семь. — Здравствуйте, — вежливо поклонился он, сверкая капельками слёз в глазах. Хан сразу заметил этот блеск и медленно спустился на корточки перед мальчиком. — Привет, привет, — заулыбался Хан. — Тебя как зовут? — Чжо Тэ, — ответил мальчик и шмыгнул носом. — Вы не видели мою маму? Она такая высокая, со светлыми волосами, большими глазами и очень-очень красивая. — Ты давно здесь? — Не знаю… Но когда люди начали бегать и кричать, мама сказала мне бежать на третий этаж и прятаться, а сама обещала вернуться за мной. Потом какие-то дяди сказал мне бежать в туалет, а сами пошли ко входу и били людей, которые пытались войти сюда. Именно поэтому парни не встретили по дороге ни одного трупа. Заражённых просто не пускали на верхние этажи.Джисон был готов расплакаться. Видимо, этот мальчик находился в торговом центре второй день подряд. Естественно, его матери уже не было в живых. — Давай ты пойдёшь со мной и с другими ребятами, а мы… — Отойди! Хан резко повернул голову на голос и увидел Минхо, который выставил пистолет вперёд. Рядом с ним стоял Бомгю. — Джисон, блять, я велел отойти! — Он нормальный, — сказал Хан, всё ещё не отпуская маленькие ручки Чжо Тэ. — Он потерял маму, нам нужно взять его с собой. — Съебись отсюда, живо! — Да прекрати ты уже кри… Выстрел. Хан сам не понял, когда успел сдвинуться с места на пару метров и закрыть уши ладонями. В них ужасно звенело, а сердце начало биться, как сумасшедшее. Но вскоре боль в груди прошла и Джисон смог открыть глаза. Он увидел перед собой Кая и Ёнджуна, которые протянули ему руки и помогли подняться с пола. Хан начал перебирать трясущимися ногами, но моментально замер, увидев того мальчика, лежащего в лужи собственной крови, которая вытекала из головы. — Зачем… — его глаза тут же наполнились слезами. — Зачем ты это сделал, Минхо?! — Смотри. Он отдёрнул порванную штанину вверх и Хан увидел укус на ноге мальчика. Он не заметил его раньше, так как Чжо Тэ не поворачивался к нему боком, потому что боялся, что с ним случится то же самое, что и с его матерью. Перед тем, как забежать в туалет, мальчик увидел свою маму, которая пыталась прорваться на третий этаж и била по прозрачной двери ладонями, но мужчина толкнул её в грудь и женщина полетела вниз головой прямо на глазах у Чжо Тэ. Мальчик успел увидеть на её ладони кровь и следы от зубов. — Это же… Это просто ребёнок… Как ты вообще смог его застрелить? Как у тебя рука поднялась?! — На войне как на войне, — сказал Минхо и убрал пистолет в отсек на ремне. — Если будем жалеть каждого заражённого, то сами тут все поляжем как миленькие. — Вас совсем бездушными в той казарме сделали, — вздохнул Ёнджун и похлопал его по плечу. — Почему кровь такая странная? — спросил Кай, спустившись на корточки рядом с убитым мальчиком. — Она будто… серая, что ли? Даже не чёрная. — Видимо, последствия заражения, — предположил Бомгю. — Вы не знаете, вирус передаётся при контакте с кровью? — А зачем тебе? — Помните, Чан и Чанбин говорили, что заражённых от грязной крови воротит? — Да. — Мы бы могли собрать кровь пацанчика в банку и проводить тесты на заражение. — Ты ночью нигде головой не ударялся?… — спросил Ёнджун, слегка приоткрыв рот. — Сегодня прям блещешь умом. — Лично я не хочу нюхать чью-то кровь, — начал противиться Джисон. — Меня в принципе от её запаха тошнит. — Меня тоже, — подхватил Кай. — Ладно, тогда другой способ проведения теста придумаем, — сказал Минхо. — Идём искать ебучие фонари. — А как же Чжо Тэ? — спросил Джисон. — Мы не можем оставить его здесь. — А ты хочешь похороны ему устроить? — Хотя бы отнести куда-нибудь. Нельзя оставлять его посреди магазина. — Согласен, — кивнул Ёнджун. — Не хотелось бы вернуться сюда и скукожится от запаха. — Есть идея, — сказал Бомгю и помчал на своём скейте в другой конец магазина. Он вернулся к парням с двумя парами резиновых перчаток, которые использовали электрики, когда ковырялись в проводах. Вторым добровольцем вызвался Кай. Они надели перчатки и схватили мальчика за руки и ноги, понесли к выходу из магазина и направились к окнам. Джисон открыл одно из них и тело Чжо Тэ полетело вниз, с грохотом упало на асфальт и вновь оказалось в лужи крови. Смотреть на это было невыносимо больно, Хан не смог сдержать слёз. Он вспоминал, как Чжо Тэ спрашивал его о своей маме и представлял, какой ужас мальчик испытывал, когда началось массовое нападение этих тварей. Мало того, что его укусили, так ещё и оставили совсем одного в огромном торговом центре. Чжо Тэ был слишком напуган, чтобы спускаться вниз и искать хоть кого-то, поэтому спрятался в магазине электрики и тихо плакал в углу. — Хватит рыдать, — сказал Минхо, продолжая смотреть в окно. Город был полностью разрушен и усыпан телами погибших, а заражённые бродили по улицам и доедали их остатки. Жуть. — Соплями подавишься. — Минхо, хватит, — сказал Кай. — Джисон просто эмоциональный человек, а ты застрелил бедного ребёнка, которого он держал за руки. — Раз эмоциональный, то сдохнет первым. Пожалеет того, кого укусят, и сожрут его с костями.— Ну ты и тварь… — сказал Хан, смотря на него намокшими глазами. Он больше не желал находиться здесь, поэтому быстро помчал к лестнице в одиночку. — Ты куда? — крикнул ему вслед Ёнджун, но ответа так и не дождался. Он повернулся к Хо и толкнул его в плечо со всей силы. — Доволен?! — Пускай поймёт, что мы не в дораме, где в конце герои остаются счастливы, — прыснул смешок Хо. — Он слишком чувствительный, долго не протянет. — Он не просто чувствительный… — сказал Бомгю, опустив голову вниз. — У него сердце больное. — Откуда знаешь? — Видел таблетки в его рюкзаке. Они импортные, продаются только в одном магазине. — И где этот магазин? — Недалеко отсюда, примерно метров сто-двести. Я бабушке такие же покупал. — Надо будет сходить за ними, — сказал Кай, облокотившись на подоконник. — Слышь, боец, тебе топать придётся. Ты провинился. Минхо лишь ухмыльнулся после этих слов. — Если до завтра не сдохнет, то схожу. *** Джисон просто залетел в дверь, ведущую второй этаж, проигнорировав Сынмина, который начал задавать ему вопросы, сидя на лестнице с битой в руках. Он тут же поднялся со ступеньки и пошёл вслед за ним, а Техён и Хёнджин стали дожидаться возвращения остальных. Сынмин зашёл в спортивный магазин и сразу же направился к спальным местам, где увидел Хана, пытавшегося достать что-то из рюкзака трясущимися руками. Он громко всхлипывал и смахивал слёзы с щёк, а потом снова продолжал искать. В итоге он бросил рюкзак в стену, накрыл голову руками и стал плакать навзрыд. Сынмин поднял с пола рюкзак, где сразу смог найти таблетки, распечатал ячейку и достал одну из них. Он открутил крышку у бутылки с водой, сел рядом с Ханом и молча выставил вперёд ладонь, где лежала капсула. — Выпей. И не жди, а то хуже станет. Джисон вырвал у него из рук бутылку, закинул в рот таблетку и за раз выпил практически всю воду, при этом не прекращая рыдать. Сынмин смотрел на него и даже не знал, с чего начать разговор. — Этот урод, он… — отрывисто говорил Хан, всхлипывая, — он убил его… — Кого?! Кто убил?! — Мальчика. Минхо. Слава богу, что не кого-то из парней. Осталось только выяснить, кто этот мальчик и почему Хо его замочил. — Он был заражён? Хан пару раз кивнул. — Он убил, когда я сидел рядом и держал его за руки… Вопросов стало ещё меньше. Теперь Сынмин понял, по какой причине лицо и одежда Джисона были испачканы кровью. — Пошли, тебе нужно умыться. Сынмин помог Хану подняться, положив руки на его плечи, повёл в туалет и ощущал, насколько сильно того трясло от страха и шока. Парни, которые уже закончили набирать воду, тут же вскочили с пола, увидев окровавленного Джисона, и сразу же начали задавать вопросы. Но он акцентировал внимание только на словах Чанбина. — В рот не попало? — Нет, — ответил Хан, закончив смывать тёмные пятна с лица. — И в глаза тоже. — Слава богу… — А что? — спросил Феликс. — Эта дрянь ещё и при контакте с кровью передаётся? — Только если попадает на открытые раны, в глаза или рот, — ответил Бан Чан. — Надеюсь, что всё обошлось. Но через несколько часов мы в любом случае это узнаем. — Почему? — спросил Сынмин. — Внешние симптомы проявляются через два-три часа с момента укуса. Они вернулись на место ночлега, где уже сидели остальные и вытаскивали светильники и фонари из коробок. Им удалось добыть пятнадцать фонарей разных размеров, семь ночников, кучу батареек, а Гю даже припёр беспроводную гирлянду и гвоздики, которые уже вбивал в стену молотком, найденным в том же магазине. Он повесил гирлянду и вставил в блок батарейки, зажёг её и восхищённо заулыбался. Но его счастье длилось не долго. Феликс тут же дёрнул выключатель и вырубил огоньки. — Э-э-э!— Ночью включишь. — А я сейчас хочу. — Мало ли, чего ты хочешь. Пока что свет из окон падает, надо экономить. — Ну ты и бука. Феликс ничего не ответил продолжил вставлять батарейки в фонарь. Когда парни закончили делать то же самое с остальными светильниками, то расселись на мешках и походных стульях, чтобы передохнуть. — Что нам делать с едой? — спросил Кай. — Вообще ничего не осталось. — В магазине есть склад, — сказал Хёнджин, — но он заперт. Мы проверяли вчера. — И не факт, что там остались продукты, — вступил Минхо. — Их могли вынести через задний ход. Чонин, Сынмин и Джисон тут же перекинулись напуганными взглядами. Они совсем забыли о существовании второго входа. Сынмин схватил рюкзак Хана, залез в передний карман, достал оттуда ключи и бросил их Хо, который не глядя поймал их и сжал в кулаке. — Это что? — Нихуя реакция, — высоко поднял брови Чонин. — Это ключи от склада. Точнее, от главного входа. — Откуда? — Мы спрятались там во время первого налёта, — ответил Сынмин. — Если нам повезло, то все запасы до сих пор хранятся там. — Отлично, погнали, — сказал Ёнджун и тут же поднялся на ноги. — Не торопись, — притормозил его Тэхён. — Нужно решить, кто пойдёт. — Я точно иду, — сказал Кай и поднял руку вверх. — Я тут самый голодный. Добровольцами вызвались Кай, Ёнджун, Чонин, Минхо, Джисон и Хёнджин. Остальные остались на втором этаже, чтобы сторожить вход. Субин и Бан Чан решили сходить в небольшой строительный магазин и проверить, были ли там замки, чтобы заменить тот, который вскрыл Хюнин. Минхо шёл спереди, а Хёнджин страховал сзади. Они остановились перед дверью, ведущей на первый этаж, и тут же увидели двух тварей, бродивших возле входа. — Жопа. — Надо их убрать.Вперёд пропустили Ёнджуна и Джисона, вооружённых железной палкой и битой. Стрелять было нельзя, это могло привлечь внимание остальных тварей. Они тихо открыли замок, перед этим договорившись, чтобы Чонин остался здесь и сторожил дверь, чтобы в случае атаки не дать заражённым войти внутрь. Они пытались незаметно проскочить мимо этих тварей, но те сразу же повернулись на звук и побежали на парней. Ёнджун зарядил одному из них по голове, а Хану удалось отбиться, ударив другого по лицу. Оба заражённых свалились на пол, но через пару секунд поднялись на ноги, и женщина набросилась на Хана. Он выставил биту вперёд так, чтобы та не смогла коснуться его кожи зубами, но руки уже начинало сводить. В это время Кай помогал Ёнджуну добивать мужика, а Минхо удалось оттолкнуть заражённую от Джисона, ударив с ноги по рёбрам. Он тут же выхватил биту из рук Хана и стал колотить женщину по лицу до момента, пока та не перестала сопротивляться. Оба заражённых были убиты. Лицо женщины было сплюснуто, так как Минхо смог деформировать её череп множеством ударов, а из головы мужчины вытекала кровь и образовывала лужу. — Пошлите, — сказал Хо и вытер рукавом кровь, попавшую на щёку. Он завязал рубашку на поясе, чтобы было не так жарко, после чего отдал биту обратно Хану. — Бей по голове, у них это слабое место. — Понял. Они направились дальше. К счастью, в самом продуктовом они не встретили ни одной твари, так как большинство из них охотилось ночью. Джисон подошёл к двери, ведущей на склад, вставил ключ в замочную скважину и они вошли внутрь. Перед ними была куча стеллажей с едой, бытовыми принадлежностями и прочими вещами первой необходимости. По дороге они подобрали корзины для продуктов, которые валялись везде, где только можно. Парни разошлись по разным углам и стали набирать столько еды, сколько могли унести. — Ребят, тут конфорки есть! — крикнул Кай. — И газовые баллоны! — Бери, — сказал Минхо, а сам направился к отделу, где лежало мясо. Он стал набирать в корзину куски говядины, свинины и курицы в том количестве, чтобы хватило ровно на один день. К завтрашнему утру оно могло испортиться из-за жары на улице и не работающего холодильника из-за отключённого электричества. В это время Кай взял комфорку, пару газовых баллонов и сковородку, Ёнджун набирал консервы и всякие сладости, Джисон искал ещё не сгнившие фрукты и овощи, держа во второй руке пятилитровку воды, а Хёнджин собирал всякие сладости, чипсы, сухарики и прочие не скоропортящиеся продукты. Когда все корзины были наполнены, парни собрались в одну кучку и приготовили оружия. Они вышли со склада, Джисон запер замок снаружи и они направились к лестнице. Всё было тихо до момента, пока Хёнджин, шедший сзади, не услышал звук, напоминающий скрип стеклянного осколка. Он повернул голову назад и увидел девушку-подростка, которая стояла в школьной форме, полностью покрытой кровью, и шла в его сторону. — Бегите! Они даже оглядываться не стали. Парни мигом рванули ко входу на лестницу, будто игнорируя тяжесть корзин, которые несли в руках. Хёнджин выстрелил, но промахнулся и попал девушке в руку, что не смогло остановить её. Она продолжала бежать за ними до самой двери, которую Чонин уже распахнул и стал подгонять парней, заталкивая их внутрь. Добежали все, кроме Хёнджина, который пытался отбиться от девушки. Минхо уже приготовил пушку и собирался прийти на помощь, но из-за угла резко выбежал Хван, оторвавшийся от заражённой на метр. Просто так сбежать у него бы не получилось, поэтому пришлось использовать биту и дважды ударить её по голове. Но даже это не убило девушку, которая продолжала следовать за ним. Хёнджина схватили за руки и уже собирались затащить внутрь, но заражённая резко вцепилась в его ногу. Она на мгновение прикоснулась зубами к его ботинку, но спустя секунду замертво свалилась на пол. Чонин воткнул в её череп кочергу. — Нормально? — спросил Ёнджун, помогая Хёнджину подняться. — Да-да, всё окей. — Вот сучка… — Чонин пытался вытащить кочергу из головы заражённой, но она засела там настолько крепко, что всё это походило на вызволение меча Артура из камня. Через несколько секунд мучений Чонину всё-таки удалось достать своё любимое оружие. — Всё, погнали. Он запер замок двери изнутри и парни стали подниматься вверх по лестнице. Минхо дёрнул ручку, но открыть её не смог. — Э! — крикнул он и стал колотить по пластиковой поверхности. — Чё за дела?! Через минуту к ним уже мчал Субин, чтобы открыть дверь. Он пропустил их внутрь и сходу начал хвастаться тем, что они с Бан Чаном поменяли замок, и теперь все могли спать спокойно. Но, несмотря на это, некоторые настояли на оставлении дежурных, чтобы избежать катастрофы. Они поставили корзинки вокруг спальных мест и все тут же собрались, чтобы впервые за пару дней нормально поесть. Бомгю промыл мясо под горячей водой, которую, слава богу, ещё не отключили, а Чанбин стал нарезать его на кусочки, используя книгу в качестве дощечки. — Всё нормально прошло? — спросил Тэхён. — Никого не укусили? — Нет, все живы, — ответил Джисон. — Но мы нарвались на троих. А одна из них вообще чуть Хёнджина не утащила. — Меня мелкий спас, — гордо произнёс он, закинув руку на плечо Чонина. — Не забудь свою кочергу помыть. — Не буду, всё равно заново испачкаю. Никто ведь её лизать не собирается? — Я хочу, — улыбнулся Бомгю и посмотрел на окровавленное оружие. — Так аппетитно выглядит. — На, лучше мяса поешь, — Ёнджун запихнул в его рот пожаренный кусок говядины и тут же заставил Гю завопить от её температуры. Он опрокинул голову наверх и начал остужать мясо прямо во рту, параллельно пытаясь обматерить Ёнджуна, из-за чего все хором засмеялись.— Слышь, сердечник, у тебя ещё таблетки остались? Джисон тут же посмотрел на Минхо удивлёнными глазами. — Откуда знаешь? — Бомгю сказал. Так что, остались или нет? — Семь штук ещё есть. Парни сразу перевели тему и стали обсуждать болезнь Джисона. Он отвечал довольно скудно, так как не особо любил говорить об этом. — Ну, ты это… Не переживай тогда сильно, чтобы сердце не ёкало, — сказал Хо, насаживая на вилку кусочек говядины. — Тяжело не переживать, когда на тебя бросаются всякие упыри, — усмехнулся Хан. — Ты рядом с нами держись, тогда всё нормально будет, — улыбнулся Кай и легонько толкнул его локтем в бок. После ужина парни решили лечь спать, так как все устали и хотели поскорее забыть произошедшее за день. Дежурным вызвался Хёнджин, который встретил Чанбина и Бан Чана прошлой ночью, из-за чего формально прогулял свою смену. Он подождал, когда Бомгю наконец-то зажжёт свою гирлянду, порадуется этому, как маленький ребёнок, а потом пошёл к двери, ведущей на лестницу. Он сел на ступеньку, достал из кармана сложенный листок бумаги и карандаш, который отвоевал у Гю, положил на коленки книгу и стал рисовать. Хван всегда мечтал научиться этому, но из-за загруженного графика в кадетке просто не находил времени на такую «глупость», каковой её назвал старшина, когда десятилетний Хёнджин попросил у того листок и карандаш, чтобы нарисовать его портрет. Он сидел на лестнице уже два часа, но кое-что так и не давало ему покоя. В животе у Хёнджина будто работала команда строителей. Он тысячу раз пожалел, что не поел вместе с ребятами и отправился сторожить на пустой желудок. После нападения той девушки ему просто было не до еды. Хван проверил, не бродили ли рядом какие-нибудь твари, закрыл изнутри дверь, ведущую на второй этаж, после чего направился к месту ночлега. Он стал смотреть на содержимое корзинок, светя фонариком, и шуршал упаковками, изза чего случайно разбудил Чана. — Ты чё делаешь? — широко распахнул глаза он, смотря на Хвана. — Есть хочу. — А, — выдал он и зевнул. — Ну, ешь. — Спасибо. Бан Чан положил голову на подушку и моментально вырубился. Хван продолжал перебирать продукты, но, осознав, чего он на самом деле хотел, с ужасом отпрыгнул на пару метров от корзины и начал глубоко дышать, чтобы успокоиться. Хёнджин отполз на корточках от спящих парней, спрятался за пустым стеллажом и начал осматривать ногу, в которую несколько часов назад вцепилась девушка. На кожаном ботинке чётко виднелись следы от зубов. Хван мысленно перекрестился и снял с себя обувь, посветил на щиколотку и его моментально стало трясти. Это даже не было похоже на укус, скорее, на три царапины. Но факт оставался фактом. Его заразили. Хёнджин понимал, что если не утолит голод, то в итоге сожрёт кого-нибудь из парней. Он снова подошёл к корзине, схватил упаковку с оставшимся кусочком говядины и пулей выбежал из магазина. Хван сел в проходе, который вёл в туалет, разорвал трясущимися руками пищевую плёнку и достал оттуда сырое мясо. Он молча смотрел на него пару секунд, но не смог удержаться и вцепился в него зубами, с лёгкостью откусив половину. Хёнджин смотрел на себя в зеркало, находящееся в туалете, и светил фонариком прямиком в лицо, чтобы лучше разглядеть детали. Под его глазами красовались тусклые мешки, похожие на те, которые появлялись от недосыпа, глаза выглядели уставшими, а капилляры в них лопнули и залили белки красным цветом. Сомнений больше не осталось. Хван и вправду заразился.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!