our crayfish
28 марта 2021, 14:29Все принялись обрабатывать твою ногу, пока ты ела. Ты: только не перекись! Она же щипит! Эдди: так, ну ка не перечить мне тут! У тебя рана такая, что прям щас хоть тебе операцию делай Ты: ладно, лей свою перекись, только подуй пожалуйста Эдди: хорошо)Она начала лить на твои раны(потому что из было много, от капкана) перекисьТы: твою мать! Щипит!!Эддисон и Авани сразу же начали дуть на твою рану Авани: тебе в любом случае надо будет в больницу, у тебя тут просто ужас, аж мясо..Эдди: мальчики, дай те кто-нибудь ключи от машины, мы с Авани отвезём Скарлетт в больницу Джей: возьмите мою Он кинул ключи Эддисон, она их поймала Джейден взял тебя на руки, и посадил на заднее сидение. Он сел на корточки и начал разговаривать с тобой, потому что девочки собирались Джей: сильно болит?Ты: уже не оченьДжей: как ты смогла прожить эту ночь? Ты столько крови потеряла..Ты: я че то шла, и резко в ногу че то вонзилось, я заорала, потому что больно. Посветила телефоном, а там капкан. Я его еле еле убрала, кровь хлещет. Я своей рубашкой сделала бинт, и осталась там ночевать. Потому что смысла назад идти нет, я и так потеряласьДжей: ты правда молодец, не каждый взрослый сможет выбраться из капкана, а тут ты 17-ти летняя, убрала капкан, и успела остановить кровьАвани: так, господа провожающие, отходим от пострадавшейДжейден улыбнулся и отошёл от машины. Девочки сели в машину. Авани сидела с тобой на заднем сидении, обнимала тебя и жалела. ~в больнице~Тебе пришлось наложить швы на ногу. Врач тоже восхищался тобой, что ты смогла убрать капкан. Так же тебе наложили гипс, и дали костылю))) Вы поехали назад на природу. |на месте| Энтони: а купаться тебе можно?Ты: к сожалению, нетЭнтони: не вижу смысла тебе дальше жить Ты: ахахаххаАвани: Энтони, твой юмор, это как гироскутер бабуле дать Энтони: новая шутка, от шутницы Авани-сказал он зажав свой нос двумя пальцами Джей: Тох, не нарывайся Энтони: точно, а то и меня без ноги оставят Ты дала ему подзатыльник, от чего его волосы разлетелись по разным сторонам Энтони: ты мне просто опухоль вбила в головуПарни засмеялись Джей: я же говорил ахахахахЭдди: ребят, может уже будем тусить, а то скучноАвани: мне кто-нибудь сегодня сигарет даст?Энтони: магазин Авани: вот поскудаВы все засмеялись Брайс: давай лапу Ты опёрлась об Брайса, и он повёл тебя до лавочки около столаЭнтони: жратва то где?! Эдди: походу мы вчера все съели Джей: мы с Скарлетт когда ехали, решили тоже взять еды. А когда приехали, увидели что у вас тут много еды, и свою не достали из багажникаБрайс и Энтони быстро ринулись к багажнику машины Джейдена. Они пытались его открыть Энтони: дайте мне палку! Джей: ебанутые..-сказал он себе под нос Он достал ключи от машины, нажав на кнопку, багажник автоматически открылся, и прям по морде Энтони Ты: пхахахахвхаххаДжей: ухахахвхвххахвВзяв еду, они пошли к столу. Брайс скинул все остатки со стола на пол, и поставил пакет с продуктами Эдди: ты еблан что-ли?! А убирать кто будет?! Брайс: я думал, будет так же красиво как в фильмах про наркотики Ребята залились громким смехомТы в свою очередь уже стояла в дали от них📞Ты: дурашка ахахаха))Чейз: а ты то где?)Ты: да мы на природе с ребятами Чейз: ого, даже меня не позвали Ты: давай я приеду, и мы с тобой тоже куда нибудь поедем?Чейз: можно просто будет поехать куда-нибудь на пляж, у нас тут Ты: хорошая идея Чейз: кстати, дорогая моя, ты мне должна будешь Ты: за что?)Чейз: ехал я сегодня, вижу много парней избивает кого-то. Немного ближе подъехал, Ноёна твоего избивают Ты: Ноена. А те кто избивали, 2-е были брюнеты, а один блондин, да??Чейз: ага Ты: вот гады..Чейз: ты их знаешь? Ты: да, это Пэйтон и его компания, все время до него докапываются.Чейз: так вот, ну я их разогнал, и помог ему встать, в общагу его отвёзТы: спасибо тебе большое Чейз: да не за что Ты: у него что-то было поранено?Чейз: ага, нос сломали ему, это однозначно. Ты: твою мать..Чейз: у тебя че нового?Ты: да я вот ночью в капкан попала, и теперь со швами и гипсом хожуЧейз: ну ты даёшь.. ты же у нас все время в дерьмо попадаешь, да?)Ты: точно ахаххахаЧейз: так, до связи, если что перезвонюТы: пока📞Ты вернулась к ребятам Брайс: у Скарлетт будет новое прозвище Ты: ?Брайс: одноногаяВсе: придурок Брайс: а че все сговорились, да? Ты: не смешно Ты села на лавочку. И вы все принялись есть Джей: а где алкоголь?Брайс: да мы его с Тохой, убрали в речку, чтоб охладилсяДжей: всмысле?Брайс: да не волнуйся, Тоха бутылки привязалЭнтони: я думал это ты сделалОни посмотрели друг на друга, и побежали в речку, бутылки почти уплыли. Брайс резко схватил бутылку, поднял её вверх, и заоралБрайс: УРА ТОВАРИЩИРезким движением он открыл бутылку, и отпил оттуда Вы все засмеялись Энтони: ТВОЮ МАТЬ! Вы все перевели взгляд на него Энтони: Я РАКОВ НАШЁЛ!!Вы: АХАХАХХАХАОн вышел из воды, с сеткой, в которой были раки. Явно кто-то из рыбаков оставилОн вылез все сразу пошли к нему Авани: Энтони! У тебя нога в крови! Он посмотрел на свою ступню, и там был порез. Скорее всего, те кто тут отдыхали, разбили бутылки, и кидали осколки сюда, а Энтони подхватил осколок. Сзади Энтони, подошёл мокрый Брайс с бутылкой. Посмотрел на раков, и сказалБрайс: еблан, на сетке замок стоит- с этими словами он дал ему подзатыльник, и пошёл к столуЭнтони: а нахуя?Брайс: да чтоб такие как ты, не воровали чужих раков Энтони: а че теперь делать?Брайс: он реально тупой? Сетку погнуть можно, и топором порвать Ребята принялись доставать раков. Кое как, они их достали. И начали вы готовить из них суп или че. Вот вы сидите едите -ребятки, а вы не видели в воде моих раков?Вы отрицательно потрясли головой. -ну куда же они пропали?Мужчина ушёл Вы засмеялись Ты: ну не хорошо же мы поступили Брайс: ну не, давай его ещё позовём на суп?)Ты: давайБрайс: нет. Обойдётся. Маша растеряша блин. Что пропало, то..Он задумался, на счёт рифмы к этому слову Энтони: упалоБрайс: да, упало. 2 секунды молчания Брайс: дебил, это не в рифму
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!