Шахта?
10 января 2016, 14:11Майк и Джесс. Загородный дом семьи Вашингтонов.22:43
Майк и Джесс стояли на лестнице у входа.- Майк: Ах, вот и экскурсия.- С...скурсия.Майк немного посмеялся.- Тоже неплохо.- Джесс: Брр..., а далеко тащиться до этой вашей "хижины"?- Майк: Эта хижина, будет самым уютным и романтическим любовным гнездышком в твоей жизни.- Джесс: Пф... еще б до нее дойти.- Майк: Ну, надо же верить в удачу.Джесс взяла за руку Майка, начала его вести за собой и сказала.- Джесс: Ну, может быть, она тебе и улыбнется.Вдруг кто-то открыл дверь, это оказался Джош.- Эй, порнозвёзды. Вы забыли это.- Он кинул им ключ.- Джесс: " Порнозвезды"?- Джош: Я бы позырил...- Джесс: Как пошло.- Джош: Э... простите, что выставил вас...- Майк: Да забей.- Джош: Но, я думаю, вы там найдете, чем заняться.- Он немного усмехнулся.- Джесс: Мх, ну и ты там не скучай.- Джош: О! Чуть не забыл. Вам нужно завести генератор, чтобы осветить дорогу....Там темнота.- Майк: Эм, я понял.- Джесс: А Джош-то со мной заигрывает.- Майк: Отлично. Возьмём его с собой.- Джесс: Ты серьёзно? - Майк: Что? Нет! Они спускаются по лестнице и идут по тропинке.- Джесс: Эй, красавчик. Сфоткаемся.- Майк: Только хотел предложить.- Джесс: Ой да ладно, ты же не любишь фоткаться.- Майк: Это правда.- Джесс: Ну давай, ну...ну ради меня.- Майк: Эх, ну ладно, ради тебя я на всё готов.Они сфоткались. Майк обратно отдает Джесс ее телефон.- Джесс: Ну...Ты старался. В другой раз снимать буду я.- Майк: Эээ...ладно. Но, знаешь, не так-то просто правильно навести фокус и не завалить горизонт.- Джесс: Ладно. Пошли, мне уже не терпится.Они пошли дальше.- Джесс: Ухх брр , холод собачий.- Майк: Да, в этом я с тобой не спорю.На одном из деревьев была табличка "Частная собственность поместье Вашингтонов" - Майк: За этой "собственностью" никто не следит...особо.Они прошли немного и Джесс начала разговор.- Эмили просто дура, если считает, что может вмешиваться в наши с тобой отношения. Хорошо бы эта суч...а пошла за нами шпионить и ее сожрал медведь!- Майк: При тебе у нее башню рвёт.- Джесс: Неужели? - Майк: Жутко ревнует.- Джесс: Ну и пускай! По дороге они пришли к воротам.Майк нажал на кнопку, но она не открывалась.- А...Похоже, это надо как-то включить.- Джесс: Джош вроде говорил про генератор.Рядом с воротами стоял старый амбар.- Джесс: Может ты всё таки запустишь этот долбанный генератор!- Майк: Попробую наорать на него, как ты орёшь на меня. Вдруг сработает.- Джесс: Мх ладно.Они зашли в амбар.Майк подходит генератору, и открывает ее.- Та-ак. Посмотрим что тут у нас.- Он нажал на какую-то кнопку.- Бум. Неплохо Майк.- Потом он потянул какой-то рычаг. Генератор завелся.- Ха! Все фонари на улицах включились.- Джесс: Ух! Ну, ты волшебник!Он снова нажал на кнопку и ворота открылись.- Джесс: Неплохо, да!- Майк: Да, полный восторг прям.- Джесс: О-о-о-о да...Сплошные хиты.Джесс включила музыку.Они переходят через мост, и идут дальше.На одном из деревьев была обвита полицейская лента.- Джесс: Полицейская лента...- Майк: С прошлого года.- Джесс: Могли бы и убрать.- Майк: Дело так и не было закрыто.- Джесс: Меня...прям дрожь пробирает.- Майк: Всё как в тумане. Всё почти забылось.- Джесс: Зато я вот прекрасно помню, как мы в тот раз устроили тупой, дебильный розыгрыш, который стоил Ханне и Бэт жизни.- Майк: Эй, стой...К-Кто ж мог знать, что...что они в лес рванут.- Джесс: Да...Кто мог предположить, что они сделают такую глупость!И вдруг раздалься страшный звук какого-то чудовища. Они оба остановились.- Джесс: Ты это слышал?- Майк: Да, слышал, ага.Они пошли дальше.На их пути был завал.- Майк: Ну, класс...А, к хижине-то мы не пройдём-тропа завалена.- Джесс: Нет уж, я ни за что не пойду назад в этот музей восковых фигур пить горячий шоколад с Эмили.Они пошли по другой тропе, но там тоже было закрыто заборами из древесины, но когда Джесс легонько дотронулась до него то забор сломался, а Джесс вместе с ней упала в какой-то тоннель, больше напоминающий шахту.- Майк: Джесс!...Чёрт! Джессика!Джесс встала.- Я...я тут! Всё нормально!- Майк: Фух, блин, ты меня напугала!Джесс посмотрела на него и сказала: Думаешь, мне понравилось?!- Майк: Руки-ноги целы?- Джесс: Ну да, руки-ноги вроде на месте, все семь штук.- Майк: Ага, смешно. Сама вылезешь?- Джесс: Эээ...не знаю, я же тут почти ничего не вижу!- Майк: Сейчас к тебе спрыгну, погоди!Сзади него появился какой-то человек когда он прыгал, но он его не увидел.- Джесс: Эй, милый, помоги-ка мне сдвинуть эту тележку.Он толкал тележку, но не мог сдвинуть ее.- Ну, давай, помоги мне...- Джесс: Сейчас.Она тоже начала толкать, и тележка сдвинулась.Они идут дальше по сырой шахте.И вдруг прям на них покатилась еще одна тележка, но Майк сумел ее остановить- Джесс: Честно говоря, у меня от этого места мурашки. Не могу сказать, что это приятное чувство.- Майк: Может, тебя обнять, поддержать?- Джесс: Ха, нет уж, это не поможет.На цистерне лежала затушенный окурок сигары сигарета.- Майк: Хм...окурок.- Джесс: Кто додумался курить тут сигары?- Майк: Незнаю, но ее курили совсем недавно. Значит, на горе есть кто-то еще не считая нас и наших друзей. Кто тут мог быть? На стене было нарисован какой-то символ, вроде череп оленя.- Майк: Ооо...это похоже на мистический символ.- Джесс: И что это может означать?- Майк: Незнаю.Вдруг перед ними упало бревно, наверное было слишком старое.- Майк: Оу, чёрт! Ты цела?- Джесс: Ага...Ужас...- Майк: Хреново здесь с техникой безопасности..- Джесс: Я думаю, пора валить.Они пошли дальше.На столе Майк нашёл карту шахт. Почти повсюду на этой карте было отмечено "опасно".- Майк: Как тут всё еще не рухнуло...В "конце" шахты они нашли выход в лес.- Джесс: Каконец-то! Хоть какая-то надежда!
----------------------
Извините за задержку с главой и за такую маленькую главу.Спасибо за чтение.Ваши Kuma & Ellie.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!