15 глава
20 сентября 2024, 22:13(В данной главе присутствют описания убийств. Читайте с осторожностью!)
*вам ничего не помешало бы, если бы не стук в дверь*Х:я занят! *он не хотел обращать ни какого внимания на кого-то, кроме тебя. Но стуки стали суровее, и он остановился и начал подходить к двери*Х:я же сказал, что занят.*чуть приоткрыв дверь, на пороге стояла Клер*Х:Клер, чëрт возьми! Разве ты не слышала, что я говорил? Клер:мистер Харгривз, извините. Х:быстро говори, что хотела, и прочь с моих глаз. Клер:к вам должна была зайти Т/и.Х:и? Клер:я думаю, вы уже поговорили с ней, потому что ей нужно принимать таблетки. Сами понимаете. Х:мы ещё...*Пятый не успел договорить, и в их разговор влилась ты. Ты вышла с кабинета, держась за шею, чтобы скрыть красноту*Т/и:да, Клер, конечно. Мы закончили разговор. Клер:отлично. На кухне вас ждёт миссис Миллер с готовым завтраком для тебя и для вас, мистер Харгривз. Х:я скоро спущусь. Клер:хорошо.*он зашёл в свой кабинет. А Клер взяла тебя под руку и наклонилась к твоему лицу*Клер:и сколько это ещё будет продолжаться? Т/и:Клер, пожалуйста, ты можешь не лезть ко мне с просьбами о том, чтобы я не приставала к мистеру Харгривзу. Я тебе давно всё сказала. Клер:а сейчас чем вы занимались? Для чего он тебя вызвал? Т/и:почему я вообще должна перед тобой отчитываться? Клер:может, потому что мистер Харгривз нужен не тебе, а мне. Говори, что вы делали в его кабинете? *твои мысли сложились на том, чтобы сказать Клер правду в стиле сарказма или солгать. Но тебе хотелось вывести Клер из себя, поэтому ты решила сказать правду с нотками сарказма*Т/и:оу... Ты правда хочешь знать? Клер:говори!Т/и:сначала мы просто говорили, а потом... *держать интригу тебе нравилось, лишь бы ещё больше вывести Клер*Т/и:он положил меня на стол, начал целовать, раздевать, трогать...Клер:нет! *она закрыла уши, только бы не слушать то, что ты говоришь*Т/и:да, Клер, да. Клер:ты мне лжёшь! Харгривз мой, поняла?! Т/и:конечно, Клер, твой.*твоя пафосная улыбка так и не сползала с лица. Наконец-то, ты видела страдания Клер, по поводу вашего разговора с мистером*Клер:жди сюрприза от меня. *она быстрым шагом ушла от тебя вниз по лестнице. Ты повернула голову назад и увидела Пятого, который выходил с кабинета*Х:Т/и? Почему ты ещё не на кухне? Т/и:решила подождать вас.Х:ну, Т/и, я же говорил, обращайся ко мне на "ты", только не в рабочее время, разумеется. Т/и:да, хорошо.*улыбнувшись ему, ты быстро пошла на кухню, а он медленно за тобой*... *время пролетело быстро. Уже был вечер, и в этот вечер вы с Клер снова начали выяснять обстоятельства*Клер:и что же он сделал дальше? Т/и:а тебя должно касаться? Клер:ты же знаешь, как я к этому отношусь! Т/и:а почему я должна по струнке идти и под твои просьбы подстраиваться? *на ваш крик пришёл Харгривз и сразу же встал между вами, прекращая ссору*Х:что случилось? Т/и:это наши проблемы. И мы бы хотели решить их наедине. Клер:у нас нет никаких проблем. Мы просто разговариваем. Х:да? А откуда такие крики тогда? Клер:случайно вырвалось. У нас всё хорошо. Т/и:а мне кажется ты не договариваешься. Х:так, стоп! *вы замолкли и посмотрели на мистера*Х:значит. Т/и, ты идëшь в свою комнату и не высовываешься, а ты, Клер, езжай домой, завтра у тебя выходной. Клер:а как же...? Х:ни слова больше. Езжай домой. *она опустила голову и пошла собирать некоторые вещи*Х:а ты чего стоишь? *он обратился к тебе*Т/и:а вы... вернее... ты куда-то идëшь? Х:меня ждут в полиции с новыми уликами. Надеюсь, на этот раз что-то полезное. Т/и:удачи.Х:спасибо.*он дотронулся до твоей щеки, и большим пальцем погладил её, а потом ушёл, спускаясь вниз по лестнице. У входной двери стояла Клер с сумкой*Х:дойдёшь пешком или тебе вызвать такси? Клер:спасибо, дойду пешком. Х:без проблем, удачи. *было видно, что она явно была зла, потому что вышла с дома, хлопнув дверью. Харгривз проводил её взглядом и тоже вышел с особняка, направляясь к машине*... *утром ты проснулась в хорошем настроении, так как знала, что у тебя есть целый день без требований Клер. Ты легко встала с кровати, сделала всё нужное и пошла на кухню к миссис Миллер. Она, тем временем, готовила завтрак*Т/и:доброе утро. К:Т/и, доброе утро. Т/и:в доме опять тишина. Мистер Харгривз до сих пор на расследовании? К:о да. Как уехал вчера, так и не возвращался. *раздался телефонный звонок. Вы, с недоумением, обратили на него внимание, и кухарка подняла трубку*К: да? Х: миссис Миллер, доброе утро. К: мистер Харгривз, здравствуйте! Вы уже совсем заработались, приезжайте домой. Х: к сожалению, я не знаю когда вернусь. К: а что случилось? Х: сегодня ночью произошло ещё одно убийство. К: какой кошмар! А кто на этот раз? Х: я всё расскажу позже, а сейчас мне нужно идти. *он тут же сбросил трубку, и кухарка посмотрела на тебя*Т/и:что случилось? К:мистер Харгривз не знает когда вернётся - это раз, а два... Т/и:ну? К:снова убийство... *ты впала в шок*Т/и:а, к-кого убили? К:об этом мы узнаем позже. Т/и:господи, какой ужас. Когда это закончится? К:я уверена, что в скором времени убийцу найдут. Т/и:очень надеюсь...*просидев в тишине ещё несколько минут, кухарка перевела тему и начала новый разговор*
/тем временем/
*компания полицейских, следователи и, в том числе, Харгривз находились в парке, а именно у спуска в реку. Ведь там и был найден труп*?:ну, мистер Харгривз, что скажете? Х:я, кажется, знал её. ?:серьёзно? Тогда, можете сказать, как её зовут? Х:это мисс Клер Пети. ?:так, хорошо. Ещё что-то знаете? Х:родом из Франции. Работала у меня в особняке домработницей. ?:это всё, что вы знаете? Х:да, в целом, это всё. ?:вы нам очень помогли в установлении личности, спасибо. Х:да не за что. *сотрудник полиции, который только что расспрашивал Харгривза, ушёл давать информацию следователям, а сам Харгривз подошёл к начальнику полиции*Начальник:Пятый, друг мой, есть какая-то теория на это убийство? Х:я заметил одну странную вещь. Начальник:докладывай.Х:наш убийца явно не насильник. Хотя, это удивительно, так как все жертвы - это женщины. Начальник:хм... А ты прав. Это странно. Но а первое убийство? Тогда, у девушки были следы насилия. Х:но это была лишь одна жертва. Может, они были знакомы? Начальник:возможно.Х:далее. Он делает одни и те же движения, чтобы убить жертву. Начальник:так делают многие убийцы. Х:но знаете, я заметил ещё что-то. Начальник:и что же? Х:на этот раз нет выколотых глаз, но есть ужасное обращение с шеей. Убийца сначала перерезал горло, видимо, чтобы сразу отключить жертву, а потом перешёл на ранения по всему телу. *начальник с большим интересом слушал Харгривза. Он говорил настолько логично, что все удивлялись этому*Х:но к чему это я. Начальник:к чему? Х:возможно, это не наш. *Харгривз отошёл от начальника обратно к трупу, но тот догнал его*Начальник:то есть, как не наш? Х:нашего убийцу мы вычисляем по выколотым глазам жертвы, но здесь этого нет. Начальник:а может, он решил сменить тактику убийства? Х:да, точно, как вариант. В общем, завтра утром я заеду к вам и возьму команду следователей. Возможно, мы найдём что-то полезное. А сейчас, извините, но мне нужно идти. Начальник:хорошо, Харгривз. В девять часов утра можешь их забрать. Х:спасибо.*Харгривз ушёл с места преступления к машине и поехал в компанию. Приехав туда, все удивились его появлению, ведь его часто не было на своём месте. Но он мог себе это позволить, так как был основателем, а тем более и директором этой компании*Тед:Пятый, какие люди! *они пожали друг другу руки, и на вопли Теда сбежались ещё несколько работников*Х:всех приветствую! Ну, как у вас дела обстоят? ?:всё отлично! ?:трудностей никаких нет. Х:а как наш небоскрёб? Фред справляется с должностью? Тед:ему было трудно принять тот факт, про смерть Виктории, но он смог, и сейчас небоскрёб в хороших руках, с хорошим руководителем. Х:очень хорошо! Я рад, что вы без меня здесь отлично справляетесь. ?:а когда же вы вернётесь на своё место? Х:это трудно объяснить, да и сказать тоже. Я точно не знаю, когда смогу вернуться к нормальному режиму работы. Ведь я состою в компании, так сказать, следователей, потому что хочу, чтобы нашли того мерзавца, который убивает людей. ?:и как ваши успехи? Х:к сожалению, всё очень сложно. *у всех, как-то, пропала улыбка на лице, узнав эту новость*Х:но я уверен, что мы сможем найти его! *все закричали в поддержку Харгривза*Х:и также, я постараюсь навещать вас чаще. А сейчас, мне нужно навестить Фреда за строительством небоскрёба. Всем пока! *работники проводили его с широкими улыбками**через пару часов Харгривз, наконец, вернулся домой. Уставший, не спавший, не евший. Он только зашёл домой, и его встретила кухарка, с только что приготовленным обедом*К:мистер Харгривз. Х:о Боже мой, миссис Миллер, как же замечательно пахнет. К:конечно, вы уже несколько часов не ели. Идите мойте руки и за обед. *он вымыл руки и сел за стол, а кухарка подала ему всё необходимое*Х:как же это вкусно! К:ешьте-ешьте. Приятного аппетита. Х:спасибо.*пока Харгривз пополнял свой желудок, а кухарка готовила кофе для мистера, ты как раз спустилась по лестнице прямо на кухню*Т/и:мистер Харгривз? Вы вернулись. Х:здравствуй, Т/и. Да, вернулся. Как твоё самочувствие? Т/и:всё отлично! На следующей неделе, в четверг, я пойду на приём к врачу.Х:не против, если я пойду с тобой? Т/и:ну, почему нет? Хорошо.Х:отлично.Т/и:хм... А можно у вас что-то спросить? Х:я слушаю. Т/и:кого убили на этот раз?
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!