3 глава

2 августа 2024, 21:58

(В данной главе присутствют описания убийств. Читайте с осторожностью!)

*Повернув голову к столу ты увидела, что Виктории нет на своём месте, а ведь несколько минут назад, она гнала мужа на танцпол. Ты встала*?:воу-воу, Т/и, вы куда? Т/и:мне нужно отлучиться, на пару минут буквально. Фред:тогда прихватите с собой мою жену. ?:и верните нам Харгривза. Т/и:я постараюсь их найти. *ты направилась в сторону уборной. Максимально тихо, ты проникла внутрь и уже хотела пойти осматривать её, как услышала голоса*Виктория:да! Давай же! Я так этого давно ждала!?:ты будешь послушной! Да же? *послышался шлепок*В:да! *до тебя дошло, что это были Виктория с... Пятым? В одной из кабинок женского туалета. Первое, что пришло тебе в голову "у неё же есть муж...". Но после этой мысли ты решила, всë-таки, послушать, что же будет?*?:а как же Фред? Он ведь теперь заместитель. Виктория:к чёрту его! Я хочу отдаться тебе вся! Может я и с ним, но в данный момент хочу тебя! *послышался удар о стенку кабинки. Ты слышала, как они часто дышат и видимо уже стоят без одежды. Но только эта мысль у тебя возникла в голове, как ты тут же выходишь от туда и идешь обратно за стол. У тебя был лёгкой шок*Фред:ох, Т/и, вы одна? Т/и:к сожелению да. Я... Не нашла их. ?:Пятого мы недавно видели на улице, так что, возможно, он ещё там, а вот где Виктория? Т/и: "на улице? А может, я ошиблась на счёт Харгривза? Может, это был не он? Но всё это как-то странно со стороны Виктории"Фред:да может опять со своими подружками где-нибудь зависает. Т/и: "ага, с подружками. С мужиками она!"*в этот момент приходит Пятый, кладя свои руки тебе на плечи. Ты чуть-чуть испугалась*?:о-о, Харгривз, ты где пропадал? Х:как где? Вы же сами меня на улице видели. Я там с Тедом разговаривал. Он подтвердить может. ?:да ладно, верим-верим.Х:тогда, выпьем? Мужчины:да! *но тебя, всё-таки, это всё смущало и ты решила спросить Теда. Начала вставать, как поняла, что крепкие руки Харгривза усадили тебя на место*Х:куда-то собралась? Т/и:я... Пойду возьму себе коктейль. Х:может быть, тебе принести? Т/и:я сама схожу, спасибо. *руки Пятого отпустили тебя и ты пошла искать Теда. Через несколько минут ты нашла его как раз около барной стойки*Т/и:Тед! Тед:мисс Т/ф? Чем могу быть угоден? Т/и:Тед, скажи, ты на улице был? Тед:да.Т/и:Харгривз был с тобой? Тед:да, мы говорили с ним о работе. А что? Т/и:нет, просто спрашиваю. Спасибо. Тед:рад был помочь. Могу ли я угостить вас чем-нибудь? Т/и:хм... Если вам не сложно, то и я не против. Тед:что предпочтëте? Т/и:давайте просто алкогольный мохито.Тед:бармен! Алкогольный мохито, пожалуйста. Бармен:пять минут. *бармен начал делать твой напиток. Через пять минут он был готов. Тед взял его и протянул тебе*Тед:ваш мохито. Т/и:спасибо, Тед.Тед:не за что. *вы улыбнулись друг другу, и ты пошла обратно за свой столик*Х:с кем ты разговаривала? Т/и:с Тедом.Х:о чëм?Т/и:да так, просто пересеклись. Он мне напиток купил. Х:ну, хорошо. *ты села на своё место. Через час все были уже пьяны. А ты думала только о том "где Виктория?". Посмотрев, где находятся все мужчины, ты поставила свой напиток на стол и пошла в женскую уборную, посмотреть где Виктория. Зайдя туда, было абсолютно тихо. Ты начала произносить зовущие звуки, но в ответ тишина. Решила проверить все кабинки и в одной обнаружила Викторию... Наполовину обнажённую, с перерезанным горлом и всю в крови. Ты не смогла сдержать страх, поэтому закричала. В момент, когда ты кричала, в зале выключили музыку, поэтому тебя хорошо все услышали. Все резко побежали на крик. Первыми в гонке были Пятый, Тед и Фред*Фред:что тут...? Виктория!*Фред был в шоке от увиденного*Тед:как это произошло?! Х:быстро! Скорую! *Кто-то начал вызывать скорую. Харгривз подошёл к тебе и вывел с комнаты, чтобы ты отошла от увиденного. Фред еле как сдерживал слезы, держа голову Виктории. Через несколько минут приехала скорая и Фред с Викторией уехали. Все стояли в полном шоке*Х:и так, внимание! Никто не паникует! Давайте успокоимся. *более менее все утихли*Х:будем надеяться на хорошее. А сейчас расходимся по домам. И завтра объявляю всем выходной. *люди начали переговариваться, но не задерживаясь, быстро ушли домой. За вами приехал водитель и вы отправились домой. В голове было лишь одно "Кто мог совершить это? С кем она могла быть в этой кабинки? Как же всё сложно!" Дорога была молчаливая. Приехав до дома, Харгривз тут же зашёл внутрь, снова оставив тебя*В:вам помочь? Т/и:оу... Нет-нет, спасибо. *водитель тоже ушёл. Зайдя в дом было тихо. Садовник и кухарка ушли на выходные и вернуться только в воскресенье вечером. Ты понимала, что выходные будут сложными, так как ты будешь одна. А от Харгривза можно было ожидать всё, что угодно. Ты зашла в свою комнату, скинула с себя платье и каблуки и без сил упала на кровать. Начала думать о том, что произошло сегодня на вечеринке. Это не давало тебе покоя. Ты решила заглушить эти мысли - сном. Встав с кровати, ты оделась, стёрла с себя макияж, распустила волосы и снова легла на кровать. Ты быстрее начала засыпать, чтобы плохие мысли тебя не достали. Встала уже ранним утром. Без возни, ты надела свою рабочую форму и пошла в покои Харгривза*Т/и: "будем надеется, что у него хорошее настроение. Не хочется проводить выходные в плохой компании"*ты постучалась. Сразу же, после твоего стука, Харгривза ответил, и ты зашла в его комнату*Т/и:доброе утро, мистер Харгривз. Мои поручения на сегодня? Х:так, Т/и-Т/и... Сегодня вечером я уйду. Возможно надолго. Приду не один. Так что, дом должен сиять от чистоты. Т/и:я вас поняла. Х:и да. Садовника сегодня нет. Поэтому я попрошу тебя, чтобы в саду тоже был порядок.Т/и:да, хорошо. Х:свободна.*выйдя из покоев Харгривза, ты пошла за всеми принадлежностями, чтобы начать трудовую работу. Начать ты решила с первого этажа*Т/и:фух, да начнётся работа. *через час к тебе спустился Пятый*Х:Т/и! Т/и:да? Мистер Харгривз? Что случилось? Х:завтрак? Т/и:чëрт! Извините, пожалуйста. Я совсем забыла. Подождите, буквально, пару минут. Я сейчас всё сделаю! Х:не надо. Я заказ сделаю. *посмотрев своими зелёными, полные ярости, глазами, он ушёл*Т/и:чувствую, день будет не из лучших. ...*весь день ты провела в работе. Не было ни секунды на отдых. Ближе к вечеру Харгривз начал свои сборы. Ты помогла ему в выборе костюма и завязывании галстука. Чему, он даже не поблагодарил тебя*Х:ты меня поняла? Дом должен сиять, двор убран и чтобы всё было идеально. Т/и:я с утра до вечера всё убирала. Дом уже чист. Х:значит прибери ещё раз. Не хочу, чтобы моим гостям было некомфортно. Ты меня поняла? *ты опустила глаза в пол. Но под злым криком Харгривза смело подняла*Х:ты меня поняла?! Т/и:да, мистер! Х:отлично. Я ушёл. *как только Харгривз вышел, ты не выдержала и пустилась в слезы. Тебе так хотелось уйти с этого дома, но понимала, что это может обернуться тебе не совсем с лучшей стороны. Взяв себя в руки, ты взяла тряпку и стала заново всё мыть. Через два часа, уже без каких либо сил, ты легла на кровать*Т/и:господи, за что мне это? Зачем я вообще сюда ввязалась? Что мне, дома не сиделось?*под руку попался телефон. Ты открыла его и первое, что тебе попалось - это то самое убийство Виктории. Из-за твоего высокого любопытства ты решила прочитать*

"Пятничным вечером, в самом дорогом ресторане города, была найдена девушка в женской уборной, без каких-либо признаков жизни. Этому послужили: множество ножевых ранений, изнасилование, удаление полового органа. Близкие утверждают, что девушка была на вечеринке со своим молодым человеком. Вечеринка проходила в ресторане у, всеми известного, Пятого Харгривза. Он и подумать не мог, что на его вечеринке, устроенную в честь нового небоскрёба, будет присутствовать убийца. Полиция уже ведёт расследование, в ходе которого прилетели следователи из-за границы. Также, мистер Пятый Харгривз подписал документ о том, что будет участвовать в этом расследовании, ведь не может оставить такое дело без внимания. Надеемся, что в скором времени убийца будет найден. А также, соболезнуем близким погибшей девушки..."

*ты не особо хорошо знала Викторию, но тебе  было её очень жаль. А особенно её близких. Но, что тебя больше всего поразило, так это то, что Харгривз будет участвовать в расследовании*Т/и:почему он так уверенно об этом заявил? Ладно, я всё равно не получу ответа на этот вопрос. Но хотя, попытаться спросить - стоит. *спать ты не могла, так как тебе надо было дождаться Харгривза, чтобы встретить его с гостем, которого он сегодня приведёт. Через час послышался шум на первом этаже. Ты сразу поняла, что это вернулся Харгривз и пулей побежала вниз. Прилетев, как самолёт, ты встала прям у входной двери, встречая гостей*

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!