Глава 4(1)

19 мая 2025, 00:23

Сяо Хуа худой и лысый. Он выглядит, как старый конь с очень короткой жизнью.

Однако такой конь собственными силами съел почти половину еды из кормушки.

В это время остальные лошади пытались протиснуться и поесть, но были укушены или снесены.

Человек, отвечающий за кормление лошадей, личный страж Су Синьина. Его зовут Цзю Цзю. Ему, едва ли, за 20 и он очень хорошо заботится о лошадях.

Наблюдая за лошадьми, он не мог не сказать:

— Эта лошадь не обычная, да? Такая умная!

— Возможно. Он был диким. После того, как его поймали Ронги, он попытался убежать, но не смог и стал таким….Я увидел, какой он жалкий и купил его.

Сказал Ян Цинже. Он не отрывал глаз от котла в котором готовили кашу.

Он очень голоден…

А Сяо Хуа…Сяо Хуа не обычная лошадь. Он был лидером дикого лошадиного стада.

У него были десатки кобыл, но не смотря на это он смело убежал к местам поселений Ронгов, чтобы соблазнить их кобыл.

И он успешно это осуществил. За один вздох он увел семь-восемь кобыл из племени.

Как только Ронги узнали — тут же организовали людей на поиски Сяо Хуа.Они хотели вернуть кобыл и поймать Сяо Хуа для разведения.

Однако, спустя долгое время они смогли поймать только «жён» Сяо Хуа, но не его самого.

К сожалению, даже если Сяо Хуа смог сбежать, уйти далеко от любимых кобыл он не смог, поэтому всегда гулял недалеко от поселения Ронгов, пытаясь забрать кобыл.

В конце концов он попал в ловушку Ронгов, которые использовали кобыл, как приманку.

Ронги привыкли подчинять диких лошадей, таких как Сяо Хуа. Жаль, что у них закончились варианты. Сяо Хуа не хотел их слушать и устроил голодовку, чуть не умерев.

Они закрыли его с кобылами, но вместо размножения он сошел с ума и покусал их.

Ронги, поймавшие его не могли ничего с этим поделать. Они не хотели отпускать его, поэтому пока оставили у себя.Ян Цинже проходил мимо племени, притворяясь ветеринаром. Узнав о Сяо Хуа, он потратил немного денег и купил его. Он относился к нему от всего сердца.

У оригинального владельца была отличная лошадь, с которой они прошли через жизнь и смерть. К сожалению, она погибла во время преследования оригинального владельца Джоу Женронгом.

Не смотря на то, что Сяо Хуа сейчас выглядит уродливо, если о нем хорошо заботиться, он будет прекрасным конем.

Тем не менее…потратив деньги на лечение Сяо Хуа, он остался на мели. Он отправился на юг, но не наткнулся ни на одно племя, поэтому не смог заработать еще денег…

— Так это дикая лошадь! У него очень хорошие кости. О нем нужно хорошо заботиться.

У Цзю Цзю засветились глаза.

— У меня тут много кобыл, если ты согласен, мы могли бы их…

Даже если Сяо Хуа уродлив и свиреп, никто не может отрицать, что он хороший конь!

Ян Цинже: — ...

Он еще не наладил отношения со своим возлюбленным, но кто-то уже прислал группу кобыл для Сяо Хуа.

Разве это не слишком нечестно?

Наевшийся до отвала Сяо Хуа, прильнул к кобыле и потерся о нее.

Это была кобыла, которую покусали раньше. Она ответила Сяо Хуа ударом копыта.

Настроение Ян Цинже наконец улучшилось.

Его А-Сю никогда с ним такого не сделает!

— Каша готова!

Послышался голос Джан Эрцюэ.

Все быстро собрались вокруг.

Цзю Цзю сразу же позабыл о лошадях, ему не терпелось выпить каши.

Бандиты давно ушли из крепости, но оставили после себя несколько котлов и сковородок.

Человек, ответственный за готовку, поровну распределил кашу.

Несмотря на то, что Су Мосю - второй молодой мастер семьи Су, он всегда был с ними и никогда не выделялся. Он ел из того же котла, что и остальные. А когда еды не хватало, ел столько же сколько и другие.

Поэтому сейчас все миски каши выглядели одинаково.

Просто все ждали, когда Су Мосю пераым возьмет свою порцию.

Су Мосю взял миску с кашей, но не стал есть, он протянул ее Ян Цинже, который стоял дальше всех:

— Ешь, пока горячее.

— Спасибо.

Ян Цинже взял кашу. Он не боялся обжечься и сразу же сделал глоток.В кашу добавили кору, траву и корни, поэтому у нее был немного горький привкус, но в конце концов она была теплой и неплохой, не говоря уже о том, что в ней была соль.

Ян Цинже делал глоток за глотком. Сначала он выпил весь бульон из каши, потом, используя пару деревянных палочек, отправил в рот кору и рисовые зерна со дна чашки.

Он был первым, кто закончил есть.

Он все еще голоден!

К несчастью, даже съев миску каши и чувствуя семя тепло и комфортно, он все еще не наелся.

Вот бы здесь было еще несколько мясных булочек на пару…

В этот момент перед Ян Цинже появилась еще одна миска каши:

— Это тебе.

Ян Цинже посмотрел на Су Мосю, который держал кашу.

Снаружи холодно, поэтому, зайдя они закрыли за собой дверь.

Освещение сейчас зависело от камина. Под мерцающими огнями костра Су Мосю выглядел очень нежно.

— Ты не будешь пить?

Спросил Ян Цинже.

На каждого человека была только одна миска каши, и этого крайне мало. Если Су Мосю отдаст ему свою порцию, ему ничего не достанется.

— Она мне не нравиться. Ты можешь выпить ее.

Сказал Су Мосю.

— Второй молодой мастер, мы пьем эту кашу уже несколько дней, ты раньше не говорил, что она тебе не нравится!

Закричал Джан Эрцюэ.

Лицо Су Мосю застыло:

— Мы пьем ее уже несколько дней. Я устал от нее.

— Тогда отдай мне?

Джан Эрцюэ уставился на кашу в руках Су Мосю.

Ян Цинже, не дожидаясь, когда Джан Эрцюэ закончит, сделал глоток каши, и с улыбкой посмотрел на Су Мосю:

—Спасибо.

Су Мосю уставился на Ян Цинже. Его адамово яблоко(кадык) сдвинулось:

—Пожалуйста.

— Хорошо, что я встретил вас. Иначе умер бы от голода.

Ян Цинже медленно попивал кашу из миски, не отрывая взгляда от Су Мосю. Эмоции четко отражались в его глазах.Дыхание Су Мосю участилось. Он отвел взгляд от Ян Цинже. Были видны только его покрасневшие мочки ушей.

Повернувшись, Су Мосю заметил Джан Эрцюэ. Он тут же сказал:

— Эрцюэ, приготовься. Мы идем на охоту!

Су Мосю и остальные собирались остаться на горе Цион еще на пару дней. Хотя их запасы еды были опустошены, у них еще остались кормовые бобы, которыми они кормили лошадей.

Они съедобные, поэтому на них можно продержаться еще пару дней.

Они уже больше месяца остаются на горе Цион. В первые несколько дней они отправились на пастбища Ронгов, и только пару дней назад вернулись на гору.

Они сделали это, потому что Су Мосю, через разные знаки, выяснил, что генерал Джоу возможно скрылся среди племен Ронгов.

К несчастью, они опоздали.

По пути они нашли кости личных стражей генерала, которые разнесли волки, а также шлем генерала Джоу, но самого генерала нигде не было.

Генерал пропал еще осенью. Тогда еще не было настолько холодно и заснеженно. Но сейчас, снег уже полностью укрыл горы.

Прошло уже около двух месяцев, но никаких новостей о генерале не появилось. Он боялся, что генерал Джоу уже…умер.

Причина по которой Су Мосю все еще оставался на горе Цион, в том, что он хотел узнать, как генерал умер.

До своего исчезновения генерал был с Джоу Женронгом.

Если верить Джоу Женронгу, то они наткнулись на людей племени Ронг на горе Цион, не смогли справиться с ними и сбежали, а потом он пропал…после этого генерала никто не видел.

Но месяц назад Су Мосю нашел следы на горе Цион, которые заставили его начать подозревать Джоу Женронга.Су Мосю очень хорош в обучении. Он сдал национальный экзамен в возрасте 14-15 лет.

На севере не так много ученых. Он гений, поэтому в глазах остальных он человек культуры1. Учитывая еще и его высокий статус, когда многие люди сталкивались с конфликтом, они приглашали Су Мосю рассудить их.Со временем Су Мосю понравилось судействовать в разных делах. Он начал учиться и был судьей в некоторых делах при помощи своего учителя по праву.

Он очень умный и вдумчивый. Все это время он очень хорошо учился.

Су Синьин специально попросил своего младшего сына приехать. На самом деле он хотел, чтобы его сын расследовал, что случилось с Джоу Циншанем.

Су Мосю узнал об этом деле месяц назад. Он также узнал, что Джоу Циншань, похоже, скрылся с горы Цион.Так что вполне возможно, что он все еще жив! 

Он подумал, что найти этого человека- важнее. Поэтому они проследовали по его следам до территории Ронгов.

Свою одежду они также взяли на территории Ронгов.

К сожалению, они долго искали и ничего не нашли. Им оставалось только вернуться на гору Цион.

Чем больше прошло времени, тем тяжелее им найти какие-либо доказательства причастности Джоу Женронга к смерти Джоу Циншаня, поэтому они решили остаться еще на несколько дней.

— Хорошо!

Услышав, что они собираются на охоту, Джан Эрцюэ ответил и поднялся, взяв свое оружие.

Су Мосю также взял лук и стрелы. Он проверил мешок для стрел.

Ян Цинже подошёл к Су Мосю с улыбкой:

— Сяо Ландзюнь, могу ли я тоже называть тебя вторым молодым мастером, как остальные?

Су Мосю ответил:

— Хорошо.

— Второй молодой мастер, снаружи так холодно и такой сильный ветер…У меня есть баночка овечьего жира с собой, не хочешь намазать немного на лицо?

Ян Цинже вынул маленькую деревянную баночку для Су Мосю.

— Не нужно.

Сказал немного раздраженный Су Мосю.

Он отказал. Расстроится ли этот человек?

Его лицо…

Когда он был дома, он использовал немного овечьего жира для лица, но целый месяц сна под открытым небом и ветра вместо еды…

Он даже не знает как сейчас выглядит его лицо!

Он уже около месяца не мылся!

Су Мосю потратил момент на то чтобы попытаться не дотронуться до лица и не понюхать подмышки.

— Этот овечий жир очень хорошо работает. Попробуй.

Снова улыбнулся Ян Цинже.

Встретившись с этой улыбкой, Су Мосю похоже забыл как дышать. В голове стало пусто. Он подсознательно протянул руку за банкой.

Ян Цинже положил банку в руку Су Мосю. Убирая руку он мизинцем поцарапав ладонь Су Мосю, прошептал:

— Хочешь, чтобы я помог тебе?

Су Мосю:

— !!!

Он его соблазняет?

И…что ему делать?

Су Мосю застыл. В этот момент, сбоку появилась большая рука и забрала баночку:

— Второй молодой мастер, что он дал тебе?

Сказав это, Джан Эрцюэ открыл банку:

— Овечий жир? Маленькое белое личико, разве ты не говорил, что тебе нечего есть? Откуда у тебя этот овечий жир?

Говоря это, он обмакнул палец в овечий жир и облизнул его.

Ян Цинже:

— …

Су Мосю:

— …

Джан Эрцюэ добавил:

— Это хороший жир. Нам надо было добавить его в кашу…Цзю Цзю, возьми этот жир и сделай настой!

Цзю Цзю подошел, чтобы забрать овечий жир. Джан Эрцюэ снова посмотрел на Ян Цинже:

— У тебя есть еще что-нибудь съедобное?

Ян Цинже ощупал свою одежду:

— Больше ничего.

— Эх…Но ты молодец, что отдал овечий жир второму молодому мастеру.

Сказал Джан Эрцюэ.

Ян Цинже неловко, но вежливо улыбнулся.

Су Мосю вдруг захотелось избить Джан Эрцюэ.

------------------------------------------------------------------1.  Что-то вроде учителя, ученого и т.п

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!