Ранение

17 декабря 2025, 08:47

От лица Вей Ина

Когда я вышел из Облачных Глубин, то обернулся и увидел гэгэ. Его взгляд был полон грусти. Я помахал ему на прощание и отправился в город, намереваясь испытать своё новое заклинание. Его суть заключалась в том, что я мог менять свой облик на женский, но проблема заключалась в том, что в таком обличии я мог находиться всего два часа.

Об этом заклинании знал только Цысюань, который случайно увидел, как я его использую. Я не хотел, чтобы кто-то ещё узнал о нём, поэтому попросил его сохранить это в тайне.

В городе я принял женский облик и решил прогуляться, чтобы понять, как долго могу находиться в таком виде. Когда я зашёл в чайную, то увидел, что все столики заняты, и решил отправиться в другую. По дороге я услышал разговор людей о каком-то духе, и мне стало интересно, о чём они говорят. Я подошёл к ним, чтобы узнать подробности.

- Извините, я услышала, что вы говорили о каком-то духе. Не могли бы вы рассказать мне о нём поподробнее? — спросила я.

- Девушка, я вас раньше не видел, вы не местная? — спросил один из мужчин.

- Да, я только недавно здесь. Я странствующий заклинатель, и хотела бы узнать больше об этом духе.

- Раз вы заклинатель, то, должно быть, хотите уничтожить его? — предположил мужчина.

- Да всё верно, так вы мне расскажете? — повторил я.

- Конечно, такой красивой девушке я с удовольствием расскажу всё, что знаю. Так вот, слушайте. Этот дух поселился вблизи города и по вечерам выходит и начинает выть. Жители в страхе, потому что пропало несколько человек. Если вы нам поможете, мы будем вам благодарны.

- Конечно, это же мой долг как заклинательницы. Я благодарна вам за то, что вы рассказали мне об этом духе.

- Девушка, простите меня за мою грубость, но могу я узнать ваше имя? — спросил мужчина.

- Простите, я должна была назвать своё имя. Меня зовут Вей Фусин.

- Какое красивое имя для такой красивой девушки. Прошу прощения, но мне уже пора. Буду рад, если ещё раз увижу вас. До свидания, — сказал мужчина и ушёл.

Я решил дождаться вечера, чтобы поймать этого духа. Уже было около восьми часов, когда я услышал вой. Я побежал на звук и увидел духа, который хотел съесть ребёнка. Я смог ранить его и взял ребёнка на руки, отнеся в безопасное место. Затем я вернулся к духу и убил его, но сам получил серьёзную рану.

Подойдя к ребёнку, я взял его на руки и отнёс к родителям. Они были очень благодарны мне. После этого я отправился в Облачные Глубины. Уже подходя к стенам, я принял свой обычный облик. Все уже были в своих комнатах, так как было уже десять часов. Я просто перелез через стену и пошёл к своей комнате, но по пути встретил двух нефритов и Цысюаня.

- Вей Ин, ты что тут делаешь в такое время? — спросил меня Цысюань.

- В городе был, вот и задержался. Прошу прощения за нарушение правил, завтра приму наказание, — сказал я, глядя на нефритов. В этот момент у меня закружилась голова, и я чуть не упал. Хорошо, что Цысюань успел меня поддержать.

- Ты же говорил, что в город поедешь, так какого черта ты ранен? И как ты вообще умудрился пострадать? — спросил Цысюань.

- Просто я гулял и услышал про духа, вот и решил его уничтожить, чтобы людей не пугал. А как я поранился, сам бы попробовал и сражаться, и защищать хрупкую девушку.

- Давайте мы проводим вас в лазарет, — предложил Лань Сичень.

- Спасибо, господин Лань. Но Цзян Чен и гэгэ будут переживать за меня. Так что я обработаю рану в своей комнате. Мы с Цысюанем поклонились и пошли в сторону комнаты.

- Как так вышло, что ты постродал?

- Я не знаю, но могу предположить, что это из-за женского облика.

- Понятно. Вот мы уже заходим в комнату, и на нас кидается Цзян Чен с криками мол где меня насило.

- Цзян Чен, ему надо обработать раны так что можешь оставить свои крики на потом, — сказал Цысюань.

И тут все увидели Цысюаня, который придерживал меня, чтобы я не упал.

- Вы что с ума сошли в облачных глубинах сражаться! — крикнул Цзян Чен.

- Цзян Чен мы...

- Господин Вей, я принёс мазь и бинты. Прошу вас не шуметь. — сказал Лань Сичень, стоя за моей спиной.

- Господин Лань благодарю вас. Я принял мазь и бинты. — Время позднее вам надо пойти и отдохнуть. Я завтра приму наказание.

- Господин Вей вы не будете наказаны, я примного вам благодарен за вашу помощь с тем духом. Время действительно позднее, поэтому я пойду.

- До свидания, господин Лань. — сказали мы все.

- Господин Цзинь я благодарю вас за помощь, но и вам надо идти.

- Я пойду. Сказав это, он ушёл.

- Гэгэ поможешь с раной? — спросил я. Он подошёл ко мне и, взяв на руки, понёс к своей кровати. Обработав раны, он намазал мазь и перебинтовал меня.

- Тебе обязательно надо было с тем духом сражаться? И как ты получил рану? — спросил он.

- Я же не мог и атаковать, и защищать хрупкую девушку, которая стояла за моей спиной. Гэгэ не злись, я больше не буду действовать опрометчиво.

- Ладно ложись спать. Он потушил свет и лёг рядом со мной. Я никак не могу понять, почему моё сердце так бьётся, когда рядом со мной гэгэ. С такими мыслями я и уснул. А утром проснулся раньше пяти часов и пошёл прогуляться. Пока не встретил Лань Чжаня.

- Лань Чжань, доброе утро.

- Доброе, как ты себя чувствуешь?

- Лань Чжань тебя не подменили? Ты говоришь куда больше чем обычно.

- Чепуха, я всегда такой.

- Ладно-ладно, не хочешь прогуляться со мной до столовой?

- Хорошо. Так мы и дошли до столовой, разговаривая на разные темы. Оказывается, он не такой уж и ледышка, как я подумал в первый день. Так мы и начали общаться больше.

Прошёл уже год, вот мы стоим и прощаемся, ведь за нами должен прийти дядя Цзян.

- Лань Чжань, ты приходи к нам в Юнмен Цзян.

- Если смогу то приду.

- Лань Чжань я пойду к своим, там и дядя Цзян идёт. Пока.

- Мгм.

- Лань Чжань ты так скуп на слова мы ведь стобой отлично сдружились, а ты на прощание говоришь только "мгм". Это даже обидно как то.

- Будь аккуратнее в дороге. Пока.

- Ладно, я пошёл.

Подойдя к нашим адептам, мы пошли вниз по горе навстречу дяде Цзян. Вот мы на полпути, перед ними стоит дядя Цзян.

- Глава ордена. Поприветствовали его адепты вместе с гэгэ.

- Отец. Сказал шиди.

- Дядя Цзян. Так же поприветствовал его я.

- Почему вы не дождались меня около ворот, а сами пошли вперёд?

- Отец, мы решили дождаться вас в городе.

- Ладно пойдёмте в чайную пообедать, наверное, вас там нормально не кормили.

От автора. Простите за такую короткую главу.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!