Спасение утопающего

30 сентября 2021, 13:53

Путь ребят продолжался уже больше часа. Все дико устали от долгой ходьбы, но никто так и не решался остановиться, боясь, что в пустыне ПОРОК найдёт их гораздо быстрее. Все были изнеможенны и истощены. Уинстону становилось всё хуже и хуже: из его живота стало мочиться ещё большей тёмной жидкости, которая не давала ему спокойно передвигаться. А когда парень совсем лишился сил, остальным пришлось нести его. Единственная радость, что была у всех в данный — увиденная парочка больших камней, наваленных друг на друга. Видимо, кто-то уже был в этой пустыне задолго до них и построил маленькое убежище, что поможет укрыться от солнца. Томас решил устроить небольшой привал, так как ветер, бьющий в лица вместе с песком, не давал нормально видеть, а жара соображать. — Наконец-то.— высказался Фрайпан, облокачиваясь на камень после того, как вместе с Томасом положил тело Уинстона в тень, что была немного в стороне от них.— Отдых.— Не расслабляйся сильно, Фрай.— упрекнул его Ньют, садясь возле него и Лекси.— Что-то подсказывает мне, что мы скоро продолжим. Да, Томас?— Нет. Нужно подольше отдохнуть, чтоб до конца ночи не останавливаться. Или мы совсем спечёмся.— И так спеклись. Куда уже хуже?— Привыкай не говорить такого больше.— встряла в разговор Лекси, возле которой приземлился Минхо и Арес.— Это ещё почему?— Когда я сказала себе «Хуже быть не может» в лабиринте, то увидела монстра. А ты не один, Ньют. Так что будь добр больше такого не говорить.— Ну, гривера мы уж точно больше не встретим.— хмыкнул Минхо, достав из своего рюкзака пару батончиков и бутылку воды.— Это же не лабиринт.— Верно подмечено. Мы в месте похуже.— Не сказал бы.— Разве?— поддержал ее Ньют.— Что тут бегаешь, что там. По-моему одинаково, только вместо лабиринта сплошные пески.— Скажи спасибо, что пески не зыбучие. Вот бы мы тогда повеселились.— Это уже не важно.— встрял Томас, что присел возле Фрайпана.— Всё равно было бы также. Такие же монстры...— Такие же скачки от монстров.— продолжила за него Лекси, смотря вдаль сияющих песков.— Верно.— Но это не единственное, чем лабиринт похож на этот мир.— О чём ты говоришь?— Всё это устроил ПОРОК.— Лекс права,— поддержал подругу Арес.— Они создали гриверов.— И тех, кто гонялся за нами пол ночи.— С чего ты взяла?— Я предположила. И это единственная правда, в которой я уверена.— Твои выводы не подтверждены.— сказала Тереза, скрестив на груди руки.— Как и твои о том, что ПОРОК творит добро.— Я это знаю.— Что?— ребята подняли брови, посмотрев на девушку, но больше всего удивился Томас.— Тереза, ты правда веришь в то, что ПОРОК - это хорошо?— Они пытаются создать лекарство, Томас.— Путём наших пыток.— перебила ее Лекси.— Не забывай это.— Я тоже верю свою правду, как и ты.— Так...— встрял в разговор Минхо, оглядывая девушек.— Что-то я не понимаю.— Лекси думает, что ПОРОК виноват во всем этом.— В чем именно?— В существовании заражённых.— Все факторы налицо.— спокойно проговорила Лекси, будучи уверенной в своей собственной теории.— Я думаю, что ПОРОК захватил власть над этим миром.— Какой в этом смысл?— удивился Ньют.— Ты думаешь, он им нужен? Я уже говорила это раньше и скажу теперь... ПОРОК создаёт лекарство, это факт. Но для начала нужно было создать вирус, чтобы было, что лечить.— Когда Бена ужалил гривер, он стал похожим на этих тварей, на заражённых.— вспоминая, проговорил Фрайпан, нахмурившись.— А кто создал гриверов? ПОРОК. Всё сходится.— Кажется, это похоже на правду.— Но для чего им создавать лекарство,— задумался Минхо.— Если мы уже видели его в закрытом кабинете, Лекси?— Возможно, что оно не действенное.— Давайте проверим?— спросила Лекси, получив от ребят непонимающие взгляды.— Что ты имеешь ввиду?— нахмурился Томас.— Когда мы с тобой были в кабинете 006, Минхо...— поясняла она, достав из-за спины сумочку, что была спрятана под кофтой.— Я взяла пару образцов.— Что?— для всех неожиданностью вперемешку с облегчением, когда девушка вывалила на песок шприц, пару голубых ампул и одну серую.— Если это сработает, мы сможем вылечить Уинстона. Вот это,— она стала указывать на предметы.— Возвращает память. Укол только один, так что осторожней. Здесь лекарство, осталось только два. А это...— она взяла в руки длинную серую ампулу с надписью.— «Монструм. ДНК». Знакомое слово... монстр? Гривер, заражённый. Одно и то же.— Чёрт...— выругался Ньют, рассматривая предметы, как и все остальные, кроме Терезы, которая явно не ожидала такого поворота.— ПОРОК и вправду использовал это на людях?— Я об этом вам и говорю. Так что, Тереза... всё это их рук дело. Гриверы, заражённые... среди этих монстров ты так и не увидела Аву Пейдж.— Я не верю это..— проговорила расстроенная Тереза, чьи устои явно пошатнулись.— ПОРОК проиграл сам себе, ты должна признать это. Они ставили опыты на людях... на детях. Девушка не стала дослушивать до конца. Она просто встала и отошла в сторону, и Томас ринулся за ней.— Ты не говорила ни о какой комнате, Лекс.— через пару секунд покачал головой Арес, на что девушка пожала плечами.— У тебя был свой план, у меня свой.— Обалдеть...— Я согласен.— ребята услышали тихий голос, принадлежавший раненому Уинстону.— Что?— Фрайпан сразу же подбежал с лежащему другу, как и все остальные.

— Я заражён... испытайте лекарство на мне. Мне больше нечего терять.— Та женщина, Ава, говорила, что у нас иммунитет.— проговорил Минхо, посмотрев на мученика.— Видимо, не у всех из нас.— прошептал примчавшийся Томас под руку с Терезой.— Да и к тому же, поможет ли тебе иммунитет, когда твой зад прострелят?— хмыкнула Лекси, взяв нужную ампулу и открыв ее, из-за чего из ее горлышка появилась маленькая игла.— Ты точно уверен, Уинстон?— Делай, что необходимо.— прошептал он, снова став кашлять.— Ох...— А куда колоть нужно?— уточнил Минхо, склоняясь над раненым.— Попробуй в шею.— посоветовала Тереза.— В шею?!— Так лекарство должно быстрее разогнаться по телу. Но по вене более безопасно.— Коли в руку.— Так...— прошептала Лекси, готовясь сделать то, к чему была не готова.— Лекарства два, а попытка одна.— Минхо, не нагнетай.— упрекнул друга Ньют, после чего девушка проткнула вену Уинстона, отчего лекарство в ампуле само вошло в его тело. Парень сразу же перестал часто дышать и вздохнул с облечением.— Ну как? Уинстон?— Лучше.— через пару секунд парень на полную открыл глаза и перестал кряхтеть, отчего ребята шумно выдохнули вместе с ним.— Как же ты нас напугал.— Спасибо, Лекси.— улыбнулся Уинстон, пристав и облокотившись об камень.Лекси отошла в сторону, сложив то, что она взяла у ПОРОКа обратно в сумку. Ее сердце билось так, словно она продолжала бежать от монстров, которые уже нагоняли ее. Ребята о чём-то громко говорили, но ей было не до этого. Отведя свой потерянный взгляд на далёкие горы, девушка прикрыла глаза и снова выдохнула, словно совершила чудо сама для себя. Но всё равно что-то неимоверно терзало ее изнутри, словно выздоровление парня был всего-лишь побочным эффектом от приёма лекарства.

— Я был прав.— услышала она весёлый голос Ньюта, что присел рядом с ней.— Ты нам нужна больше, чем мы тебе.— Вообще-то сегодня вы тоже помогли мне.— Один раз наш против всех твоих. Ты уж извини, но после тех шести раз, когда ты спасала нас, я уже сбился со счета.— Посмотрим, что будет дальше.— улыбнулась она, посмотрев на парня и на ребят справа от них, что снова собрались кучкой, но уже с на вид здоровым Уинстоном.— Посмотрим? То есть ты решила остаться?— Думаю, да. А то вы, олухи, без меня вообще пропадёте.— Эй,— посмеялся он, слегка пихнув Лекси в плечо и вновь вызвав ее убытку.— Это обидно. Но, вероятно, правда.— Ха, ещё бы.— Так чего ты тогда ушла от нас? Уинстон ещё не до конца тебя отблагодарил.— Мне не нужно благодарность, Ньют. Тем более за чистую случайность от того, что у меня оказалось лекарство. Но у меня есть сомнения.— О чём ты? Уинстон теперь здоров.— Но ПОРОК все же продолжает пытать людей, чтобы найти лекарство. Кто знает, когда понадобится вторая ампула.— А если не понадобится?— Понадобится, Ньют. Я это чувствую. Я больше не хочу идти с завязанными глазами и вслепую верить в то, чего может даже и не произойти. А вдруг после лекарства ему станет хуже?— Мы должны верить в то, что всё будет в порядке, Лекси. А если нет, то найдём правильный путь, я это точно знаю. Всегда находили. То, что ищет человек, ищет и его тоже, и я склонен верить в это.— Тогда пусть горы подойдут поближе, а то до них слишком далеко.— чуть посмеялась она, после увидев презрительный взгляд Минхо, который заметил и ее собеседник.— Чего это он?— Ревнует, наверное. Знаешь, а пойдём к остальным? Я не хочу, чтобы мне потом от Минхо прилетело.— Ничего он не сделает.— они поднялись и стали медленно идти в сторону остальных, что находились в четырех метрах от них.— Даже если так, то я не горю желанием это проверять. Эй, вы как?— Отлично.— ответил за всех Фрайпан.— Уинстону уже лучше. Так ведь, дружище?— Да, я чувствую себя отлично.— На вот, держи воды, приятель.— Тогда нам пора выдвигаться.— сказал Томас, закинув себе на плечо рюкзак, что сделали и остальные, параллельно смотря на горизонт прямо на их цель.— Дорога дальняя.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!