Глава 25

9 мая 2025, 16:28

        ПРАЗДНИК ЖЕЛТЫХ ОГНЕЙ

После выздоровления Василису переселили в сарай — туда, где когда-то держали их с Фэшем связанными. О судьбе друга она ничего не знала, потому что после бегства из долины с ней вообще никто не разговаривал: ни охранники, ни девчонка, приносившая еду, вновь ставшую скудной, — черствый хлеб, кусок старого сыра или пара лежалых яблок да чай. Даже из Леника, по-прежнему приставленного к ней, слова было не вытянуть.Правда теперь Василиса работала во дворе, куда для нее специально вынесли старую скамейку и низкий круглый столик.Каждый день, с самого утра, на столике появлялись толстые, старинные книги. Василиса раскручивала тиккер над их ветхими страницами, чтобы узнать, в каком году они были написаны и переплетены, а иногда — где найдены. К ее огромному удивлению, многие из этих книг раньше находились в библиотечных залах Расколотого Замка, причем их мантиссы никогда не показывали людей, каким-то образом перенесших книги в Платановую долину.Вскоре эта работа настолько ее утомила, что даже спина все чаще немела от неподвижного сидения за столом, а левую руку, в которой Василиса часами крутила тиккер, ломило от боли.Сегодня, тридцать первого октября, был особенный день. С самого утра все Столетты готовились к празднику: на платане развесили тяжелые гирлянды из яблок и груш, переплетенных с виноградными листьями, двери домов украсили венками из желтых и красных листьев клена. Отовсюду разносились волнительные ароматы праздничной выпечки — яблочных пирогов с корицей, пахучей карамели и душистого меда.Во дворе с самого утра делали свечи: окунали веревочные жгуты в чан с горячим растопленным воском, вынимали, держа на весу, пока те не остывали, потом окунали снова, наращивая таким образом слой за слоем. Фэша тоже засадили за эти свечи, и по его лицу каждый мог запросто прочитать, насколько ему ненавистна эта работа.Несколько раз они с Василисой переглядывались, сочувственно кивая друг другу, но что они могли сделать? Вот уже ноябрь на пороге, а они застряли у Столеттов и, похоже, надолго.Рассеянно наблюдая за мантиссой очередной книги — какой-то седой, сгорбленный старик старательно выводил буквы на чистом листе — Василиса думала о том, что скоро день рождения Фэша, а они здесь.Мимо пробежала Юста с подружками — они шумно спорили о платьях, что наденут сегодня вечером. Завидев Василису, Юста что-то шепнула девчонкам — и все трое рассмеялись. Наверное, вспомнила, как Василиса отчитала ее за Фэша.Интересно, как там Фэш? Василиса уже успела провести янтарение Времени — поместила в кулон с янтарем воспоминание о «лесном чаепитии», чтобы возвращаться в него, если станет совсем грустно без друга.Вечером, когда солнце ушло за скалы и на деревню Столеттов опустилась бледная сиреневая дымка раннего вечера, зажглись первые Желтые Огни. Люди стали расходиться по домам, Фэша тоже куда-то увели, а двор вскоре опустел — Столетты начали собираться возле платана — веселые, нарядные, шумные.Вскоре огоньки свечей загорелись по всей деревне: на подоконниках, верандах, дорожках, даже заборах и крышах. Везде расставили фонари, подвесили шары-светильники, даже ствол платана был обвешан гирляндами желтых фонариков.Василиса невольно восхитилась этим невиданным зрелищем: она вдруг оказалась среди моря ярких, таинственно мерцающих огней.— По древней легенде, Желтые Огни защищают нашу долину от злых духов, прибывающих в мир живых из безвременья.Девочка обернулась: к ней подошел Александр в ярко-красном плаще, накинутом поверх обычного костюма.— А все потому, — продолжил он, — что, по легенде, Время в этот день — последний день октября — ослабевает. Границы между параллелями стираются, миры становятся чуточку ближе друг к другу… Как тебе вид?— Потрясающе, — согласилась Василиса. — И легенда красивая.— Как проходит янтарение? — вновь спросил Александр. — Есть успехи?— Да, — кивнула Василиса. — Как раз вчера мне удалось заключить одно личное воспоминание в кулон.Девочка продемонстрировала Александру подвеску с янтарем.— Неплохо, — оценил мужчина, разглядывая кулон при свете шара-светильника, зависшего возле самой ладони. — Ты знаешь, отличная работа — капля легла ровно посередине… Из тебя получится сильная часовщица, черноключница.— Скажите… — Василиса помедлила, не желая портить такой благожелательный разговор, но не спросить она не могла: — Вы долго собираетесь держать нас в плену?Александр с досадой щелкнул языком.— Видишь ли, Василиса… Я симпатизирую тебе лично, и все же пока мы вынуждены продержать вас здесь до Нового года, а может, и до весны… Конечно, если Хронимара не передумает. Твое счастье, что она не видит, как ловко ты управляешься с тиккером.Он ободряюще улыбнулся, а вот настроение Василисы окончательно испортилось.Тем временем возле платана начал собираться народ — все Столетты выглядели нарядными, на многих были надеты такие же ярко-красные плащи, как у Александра.— Хочешь на праздник? — внезапно предложил мужчина. — Сейчас начнутся танцы и песни, будет интересно. Может, познакомишься с каким-нибудь молодым Столеттом, а там, глядишь, и сама захочешь остаться у нас.Василиса надменно хмыкнула.— Скажите, а где сейчас находится Фэш? С ним все в порядке?— Еще час назад он работал на кухне, — кивнул Александр. — Кажется, мыл посуду с помощью часовой стрелы… Злой как сточертей. Даже успел подраться с Виктором, охранником, поэтому сейчас его заперли в каком-то из погребов под скалой.— А долго его собираются там держать? — испугалась за друга Василиса. — Наверняка там холодно…— Зато много варенья, — хмыкнул мужчина. — Да и не переживай — утром выпустят. А ты лучше отдохни… Я попрошу, чтобы тебе разрешили пока что остаться во дворе. Или все же пойдешь знакомиться с нашими ребятами?Василиса представила, как подает руку для приветствия Юсте-капусте или кому-то из ее подружек, и отрицательно помотала головой.— Ну как знаешь…Александр ушел, а Василиса решила еще немного посидеть на лавочке. Она видела охранников, стоявших повсюду, даже несмотря на праздник, и это, конечно, мешало расслабиться. Впрочем, Фэшу сейчас намного хуже.За окном царило веселье: музыканты играли на скрипках и свирелях, отбивали заводной ритм на бубнах, то и дело раздавались взрывы смеха, выкрики, чей-то гогот.Хронимара поморщилась: она сидела за столом, занятая составлением очень важного письма, и праздничный шум мешал ей сосредоточиться.Внезапно что-то скрипнуло в углу, возле самого камина. Хронимара мигом выхватила часовую стрелу и направила в ту сторону.— Выходи! — грозно произнесла она, напряженно вглядываясь в темноту, — камин еще не растапливали по причине теплой погоды.— Приветствую, уважаемая госпожа Хронимара! Позвольте старому другу забрать минуточку вашего внимания.Родион Хардиус вышел из тени. Галантно приподняв шляпу-цилиндр, он слегка поклонился. На нем был элегантный костюм старинного покроя, а из жилетного кармана выглядывали золотые часы на цепочке.Хронимара медленно вернула стрелу на запястье.— Правду говорят, что гости из прошлого всегда возвращаются, — хмуро произнесла она. — Вижу, тебе все неймется, старый пройдоха. Давно разгуливаешь по будущему?Она щелкнула пальцами — комната осветилась множеством свечей, расставленных повсюду, — в комнате стало светло.— Очень полезно знать дату своего зачасования, — расслабленно пробормотал гость, тем не менее цепко наблюдая за ее действиями. — Не ждешь сюрпризов от будущего.— Наверное, скучно, — отозвалась часовщица, повернувшись всем корпусом к Родиону Хардиусу.— Да нет, не жалуюсь. Дел хватает. Все-таки у меня под контролем две основные параллели, только и успевай связывать нити судьбы.— Ну да, ну да… И что, никто еще не догадался?Родион Хардиус поморщился.— Внучок сразу раскусил, подлец. Поймал на слове даже меня, матерого лиса… И дружку своему, зодчему, проболтался. Остальные пока не в курсе, я надеюсь. Во всяком случае, молчат… Можно присесть?— Ну присядь, старый лис… — Хронимара ногой пододвинула стул гостю, а сама села на стул напротив, грозно скрестив руки на груди.— А кстати, каково это было — изгонять самого себя из Астрограда? — неожиданно спросила она. — Вот уж хохотал ты, наверное… Ну признайся.Родион Хардиус облокотился на стол и загадочно усмехнулся.— Ах, дорогая Хронимара, ты забываешь, что у моего второго «Я» густая седая борода. В ней так легко прятать улыбку. Хотя, признаться, меня повеселила бурная радость некоторых астроградских советников по поводу моего приговора… Приятно вспомнить, что ни говори — сумасшедшие были деньки.Хронимара покачала головой, выражая неодобрение.— Как-то сложно ты все придумал, дорогой друг… Ну ладно, иметь две разные временные параллели — многие приберегают для себя запасную площадку… Но вот зачем было создавать параллель в параллели?— Ты же знаешь меня, я люблю эксперименты. К тому же моя репутация совсем прохудилась, пора было менять личину…— Что ж не остался в двух ипостасях?— О, если это было бы так просто! — Родион Хардиус махнул рукой. — Во-первых, возникало много проблем. Во-вторых, волей-неволей пришлось вести дела самому с собой. Все эти изобретения, всемирная слава… — Он довольно усмехнулся. — Чтобы не встречаться с собой настоящим, приходилось все чаще уходить в Звездную Башню, а людям говорить, что я занят путешествиями по будущему, изучаю вероятности и прочее, чтобы оправдать свое отсутствие в РадоСвете.— Послушай, а почему такое имя — Астариус? — Хронимара заметно оживилась. — В пику Астрагору, что ли?— Честно говоря, не помню. Наверное. — Родион Хардиус равнодушно дернул плечами. — Все-таки сложно удержаться от любой возможности хоть как-то подколоть Духа, когда-то тебя зачасовавшего, верно?— Признаться, ты ловко его обманул, перевоплотившись в себя самого, только прошлого. — Часовщица одобрительно хохотнула. — О, как же он был тогда зол…— И теперь он держит меня за самого хитрого врага, — ухмыльнулся Родион Хардиус. — Впрочем, так и есть, что же тут спорить.— Он всегда тебя недолюбливал, — улыбнулась Хронимара. — Ты слишком умен, изобретателен, находчив и жесток. Плохой товарищ, опасный союзник. Только ты мог помешать ему стать Временем.— Или мой внук.Хронимара шумно вздохнула, невольно откинувшись на спинку стула.— Твой внук в большой беде. Ты ведь его пришел спасать?— Не совсем… Конечно, не я нашептал Астрагору, что один из Огневых помешает его планам. Ах, дорогая Хронимара, что тебе стоило промолчать?— Помешает тот, кто владеет часовым флером, — кивнула часовщица. — Не надо обвинять меня в этом. Астрагор спросил первым и получил ответ. До нашей вражды, если ты помнишь.— Да, в этом он меня опередил. — Родион Хардиус недовольно цокнул языком. — А вот твой лучший прорицатель пострадал!— И это стало началом нашего противостояния с Астрагором, — холодно произнесла Хронимара. — Но времена меняются, мой старый друг.Родион Хардиус прищурился, по его лицу пробежала легкая тень беспокойства.— Что ты имеешь в виду, уважаемая Хронимара?— Возможно, ты будешь рад услышать первым, что я приняла решение поддержать великого Духа Осталы, — заявила часовщица, приподнимаясь. — Он силен, обладает мощью и знаниями, он сможет стать идеальным Временем. Восстановит и поддержит хрупкое равновесие…— На Остале, как я понимаю? — вкрадчиво уточнил Родион Хардиус. — Эфлара по-прежнему не входит в его планы, не так ли? Великому Духу не нужен призрачный мир… И плевать, сколько судеб исчезнет с лица эфларской земли, сколько человеческих жизней уйдет в безвременье.— У тебя есть более достойная кандидатура на трон Времени? — насмешливо поинтересовалась Хронимара. Ее глаза пытливо изучали лицо собеседника. — Неужели ты вновь задумал поставить все на своего внука?— Нет. На его дочь. На Василису Огневу.— Ты в порядке, мой старый друг? — участливо спросила Хронимара, удостоверившись, что тот не шутит. — Хорошо ли спишь по ночам, не жалуешься ли на головные боли? У меня есть хороший часовой лекарь, могу одолжить.— Да сдался мне твой шарлатан, — хмыкнул Хардиус. — Ты верно меня поняла, Хронимара.— Малявку противопоставить Астрагору? Ты сбрендил. Я понимаю, что много лет ты одержим идеей прославить род Огневых на века, протолкнув хоть одного на роль Времени… Но чем тебе правнучка не угодила, за что желаешь ей короткой судьбы?— Зодчий Круг с тобой согласен. Они хотят поставить все на Маара Броннера, бронзового ключника.— Хотя бы мальчишка. Может, успеет крикнуть «Помогите!», прежде чем Астрагор его зачасует.Родион Хардиус задумчиво покивал, словно соглашаясь.— Василиса сорвала Алый Цветок, — вдруг сказал он. — Вернее, перерезала Стальным Зубком. Она ПЕРВАЯ держала чашу в руках.Хронимара дернулась, будто от удара. Ее лицо выражало крайнюю степень изумления и недовольства.— Ты уверен? — наконец спросила она.— Видел собственными глазами.— А мне даже не призналась, мерзавка… — задумчиво произнесла часовщица. — Говорит, золотой ключник принес чашу…— Жизнь учит осторожности, — хмыкнул Родион Хардиус.— И Астрагор уверен, что… Неужели никто не знает?— Зодчий Круг в курсе. Ну и тебе, дорогая Хронимара, теперь оказана такая честь. — Прадед Василисы весело сощурил хитрые глаза, но одновременно с этим внимательно следил за реакцией собеседницы.— Я бы хотела, чтобы Временем стал кто-нибудь из Столеттов, — задумчиво произнесла Хронимара. — Или какой-нибудь Драгоций, все же… гм-хм… родственники.Родион Хардиус тихо рассмеялся:— Мечты, мечты, дорогая Хронимара. Твой сын Рок не претендует на трон Времени. Слава великим часам, он никогда не тяготел к лидерству. Что, собственно, неудивительно, вырасти в тени такого отца… Признаться, несмотря на некоторые наши разногласия, Рок кажется мне неплохим малым.— Он вырос сильным и умным часодеем, — с гордостью молвила Хронимара. — Я рада, что оставила его в Змиулане. Должна отметить, что в воспитании сына Астрагор остался честен.Воцарилось продолжительное молчание.Хронимара размышляла, а ее нежданный гость сидел тихо, чтобы не мешать раздумьям часовщицы.— Ну что же… — Хронимара посмотрела на Родиона Хардиуса долгим, пристальным взглядом. — Может, ты и прав. Пожалуй, я отпущу этих детей.— Вот и отлично. — Родион Хардиус одобрительно крякнул. — Тем более что через каких-то несколько минут они уже будут за пределами Платановой долины.— Что-о?!— Не надо так волноваться, милая госпожа. В конце концов, все в этом мире принадлежит Времени и подчиняется его законам…— Не надо мне рассказывать, что подчиняется Времени! — прогрохотала Хронимара. — Ты обманул меня!!!Дверь моментально распахнулась — в комнату влетело сразу три охранника с времмами наперевес.— Ого, сколько защитников! — шутливо оценил Родион Хардиус. — Уж не постарела ли ты, Хронимара?— Не переживай, у меня хватит сил испортить лицо старому прохиндею. — Часовщица помедлила, но все же отозвала охрану нетерпеливым жестом.— Ну что же… — начала Хронимара, после того как дверь закрылась. — С тобой нельзя долго разговаривать. — Она мрачно усмехнулась. — Никогда не знаешь, что творит за спиной твоя вторая сущность…— Я передам от тебя самый горячий привет Астариусу… Ну а сейчас позвольте откланяться, уважаемая Хронимара, дела ждут.— Дела! — хмыкнула та. — Знаю я твои дела… Но учти, я еще не выбрала, на чьей мы стороне. Так и передай Зодчему Кругу. Хотя твои откровения по поводу Алого Цветка пошатнули мою решимость.— Ну что же, тогда до следующих переговоров. Рад был поболтать!— Иди уже, — устало махнула рукой часовщица. — Смотри мне, не загуби девчонку-то.Родион Хардиус приподнял шляпу и исчез в сероватой дымке перемещения — вихрь, прорвавшийся из другой параллели, мгновенно загасил все свечи.Хронимара вновь села за стол,чтобы вернуться к прерванному письму. И вдруг решительно скомкала лист и изо всей силы запустила им в стену.…Когда Родион Хардиус так неожиданно появился у Хронимары в гостях, на площади начались танцы — музыка заиграла еще веселей, вокруг платана закружились пары.Вскоре шум и гам чужого веселья настолько надоели Василисе, что она решила добровольно вернуться в свое «соломенное» жилище. В конце концов лучше посвятить вечер разглядыванию портрета мамы в медальоне или же вызвать из янтарного кулона воспоминание «лесного чаепития», чем пялиться на тех, кто держит ее и Фэша в плену.Василиса еще раз окинула взглядом окрестности, вновь невольно залюбовавшись желтыми огоньками, как вдруг ее внимание привлекла калитка, ведущая со двора. Возле нее всегда стояло два охранника — и днем, и ночью. А сейчас там никого не было.Может, они тоже ушли на праздник? Тогда Василиса может пробраться на улицу, чтобы попытаться найти тот погреб, в котором закрыли Фэша. Что там говорил Александр?Неожиданно ее размышления прервали: кто-то сзади схватил ее за плечи, одновременно закрывая рот рукой.— Тихо, — коротко произнес довольно знакомый голос. — Не кричи, а то привлечешь внимание.Он осторожно отпустил ее, и Василиса тут же прошептала, оборачиваясь:— Рэ-эт?!— Уходим! — коротко произнес тот, попутно что-то вырисовывая острием часовой стрелы в воздухе. — Переход уже проложен, мы выйдем из нуль-зеркала в Часовой зале.Прямо в воздухе проявилось большое зеркало в богатой золотой раме — его поверхность поблескивала, по ней пробегала легкая, серебристая рябь.— Без Фэша я никуда не уйду, — заявила Василиса.— Вот за кого не стоит переживать, — усмехнулся Рэт. — Его похищением занимается Рок. И давай побыстрее, иначе мы не успеем вовремя смыться… К тому же я хочу прийти первым, чтобы получить награду.И он, крепко обняв Василису за плечи, влетел вместе с ней в зеркало.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!