5

23 января 2017, 02:03

Луи с трудом разлепил глаза и в то же мгновение понял, что находится не в своей комнате. В этом месте было пугающе темно, - лучи солнца не проникали через занавешенное окно. Не было привычных плакатов с любимыми футболистами и рамок с запоминающимися фотографиями друзей. Он испугался и, всё ещё потирая глаза, поднялся, присев на кровати. Лишь заметив картину одинокого человека под дождём, Луи понял, что остался ночевать у мистера Стайлса.

Луи охватила паника, и он попытался быстро встать, чтобы понять, в чём тут, чёрт возьми, дело, но резкая, беспощадная боль пронзила его голову. Тихо простонав, Луи упал обратно на подушку, и только тогда, когда почувствовал рядом какое-то шевеление, повернул голову.

Гарри, свернувшись клубочком, тихонько посапывал. Луи окинул взглядом его невинное лицо, выражающее умиротворение, и понял, что пропал. Мистер Стайлс лежал с ним в одной кровати, но, чёрт возьми, он был преподавателем психологии, который намного старше Луи, но чёрт возьми он казался забавным героем детских мультиков. Сама суть была в том, что Томлинсону это, кажется, понравилось. Он плохо помнил вчерашний вечер и всё, что произошло, но если они проснулись в одной кровати... Значит, у них что-то было. Луи на секунду зажмурился, представляя, как Гарри, притягательно улыбаясь, толкает его к стене и, жадно кусая губы, целует. Он прижимается к нему всем телом и сжимает волосы, притягивая ближе. Гарри пошло постанывает сквозь поцелуи и толкает Томлинсона к кровати. Чёрт, та картинка казалась такой реалистичной, что Луи, кажется, забыл, как дышать, прикусив нижнюю губу, словно это делал мистер Стайлс.

- Ты ещё долго будешь на меня смотреть? – не открывая глаз, пробормотал Гарри, пряча улыбку.

Луи пошатнулся от неожиданности и чуть не свалился на пол. Вот идиот. Он опять запаниковал и засуетился. Нужно как можно скорее уходить отсюда. Даже если у них что-то и произошло, то это не значит, что Гарри захочет развития каких-либо связей и отношений. Он, наверное, злится. Луи искал взглядом одежду, чтобы поскорее убежать домой, как почувствовал настойчивое прикосновение к руке. – Ты взволнован тем, что всё произошло так быстро, я это понимаю. - Луи, спрятав смущённый взгляд, кивнул, а Гарри настойчиво притянул его к себе, заставив лечь рядом. - Мы никуда не будем спешить, если ты не хочешь, Луи, - тихо сказал Гарри, словно обращаясь к маленькому запуганному ребёнку, потерявшемуся в зоопарке.– Если кто-то узнает, Вас могут уволить. Мистер Стайлс осторожно провёл по щеке Томлинсона кончиками тонких пальцев, и Луи прикрыл глаза, громко выдыхая от остроты ощущений, придвинулся ближе. Гарри обнял его, оставив короткий поцелуй на плече. – Мы никому не расскажем. Напомни, какой сегодня день?- Суббота? - то ли вопросительно, то ли утвердительно прошептал Луи, прижимаясь к Гарри.- Правильно, а знаешь, что это значит? – он неуверенно покачал головой. – Мы проведём целый день вместе, как ты на это смотришь?Луи не понял, приглашает ли Гарри его на свидание, или это какой-то способ лечения от грусти, о котором он успешно позабыл этим утром. В общем-то, без разницы, он был готов плыть по течению, соглашаясь на всё, что ему предлагали. Казалось, все те проблемы выветрились из него, оставляя лишь лёгкий осадок.- Ты опять напрягаешься, - заметил Гарри. – Перестань паниковать, просто забудь об утомительных вещах и побудь немного безрассудным. Ты мне очень нравишься, - он улыбнулся Луи, словно умоляя, чтобы тот доверился.

Луи, подумав несколько секунд, тоже расплылся в улыбке. Его поражало преображение мистера Стайлса, который, ведя лекции, казался замкнутым и боязливым, но сейчас, лёжа рядом, он был... Слегка другим. Он говорил тихо, так, чтобы в речь вслушивались, мягко, словно мелодия, сыгранная на фортепьяно, но в то же время уверенно, без запинок, так, что хотелось довериться и отдаться течению будущего.

- Я приготовлю тебе завтрак, - нежно сказал Гарри, потрепав всё ещё молчавшего парня по волосам, бьющимся в разные стороны. – Чай или кофе?- На твоё... Ваше усмотрение.- О, перестань, - Стайлс сдержал лёгкий смешок, поднимаясь с кровати и откидывая толстое одеяло в сторону. Да, такого Луи точно не ожидал от преподавателя, тело которого было невероятным. Как он может носить эти свитера с таким торсом?! Луи снова со вздохом опустился на подушку, потирая глаза ладонями.

Ситуация, в которой он оказался, была, если можно так выразиться, щекотливой, не менее странной, сумбурной, но это нисколько не пугало. Гарри так и располагал уютом. Он был тем, кому хотелось доверять.Луи всё же решил, что пора оторваться от уютной кровати. Он поднялся и, преодолевая головокружение, прошёлся по гостиной, разминая руки и шею. В комнате по-прежнему было тускло, лишь ленивый свет лампы тонкими лучиками сползал на пол. Гарри даже не удосужился раздвинуться шторы, кажется, это не входило в его планы вообще. Луи подошёл к окну и взглянул на улицу через узкую полоску, образовавшуюся между тканей. Людей не было, и лишь машины, изредка пересекающие дорогу, создавали видимость, что город жив. Долгожданным субботним утром все люди отсыпались после школы, университета, работы. Луи перевёл взгляд на стопочку книг, заметив, что она вот-вот готова разрушиться, повалившись на пол. Он быстро сровнял её, отодвинув к стене, и лишь потом осмотрел, что у Гарри имеется.Книги по психологии.Книги по психологии.О, кажется... Нет, снова книги по психологии. Луи без интереса оглядывал названия, понимая, что ему никогда не постичь прелестей такой тонкой науки. Луи удивился, когда в самом низу стопки заметил что-то отдалённо напоминавшее художественную книгу. - Жутко громко и запредельно близко, - прошептал Луи, открывая первую попавшуюся страничку, исписанную чёрными чернилами. Он почему-то пожалел (хоть никогда об этом не задумывался), что иллюстрированных книг становится всё меньше и меньше. «Если польются слезы, пущу их по изнанке щек» - Луи вырвал взглядом одну фразу из общего текста и тут же дёрнулся, так как на кухне послышался грохот и звяканье посуды.

- Гарри, всё в порядке?- Отлично, - прозвучал приглушённый голос, больше смахивающий на раздражённое шипение поранившегося ребёнка.

Луи поставил Фоера на место и снова вернулся к изучению книг. Их было так много, что, казалось, хрупкий деревянный стол мог прогнуться под тяжестью нескольких тысяч листов, сплетённых между собой. Бесшумно открыв полочку, Луи снова встретился с книгами.

Брэдбери... Селинджер... Ремарк... Паланик... Даже, чёрт возьми, Агата Кристи. В четырёх стенах, которые на первый миг могли показаться такими скучными, пустыми и бесцветными, хранилось много жизни, неизведанных миров и историй о людях, которых выдумали.

Луи с восхищением гладил блестящие обложки и читал названия, думая о том, что квартира Гарри могла сойти на место сокровищ, за которыми сотни лет гонялись многие люди.Томлинсон копнул глубже и увидел нечто, совсем не вписывающее в общую картину, - толстую тетрадь, покрытую корявыми надписями чёрной ручкой. Все книги ушли на второй план, когда Луи открыл первую страничку и увидел буковки, подпрыгивающие на ровных строчках.

«2011 год, 15 августа.Я снова и снова возвращаюсь к тому, с чего начал...»Луи то ли с ужасом, то ли с удивлением понял, что держит в руках личный дневник Гарри. Оказывается, замкнутый мистер Стайлс, сейчас больше похожий на сытого и довольного кота, ведёт дневник, записывая свои мысли.«От этого не убежать...»

- Что ты делаешь? – Луи едва не подпрыгнул на месте, когда заметил в дверном проёме Гарри, который держал в руках поднос с кофе и ароматными круассанами.- Я... - легче было добавить: «Придурок», но Томлинсон не мог сказать ни слова. Он почувствовал, что его руки дрожат, когда Гарри медленно подошёл к нему и, опустив поднос на стол, спокойно забрал тетрадь. – Извини, я просто смотрел книги.- Маленький любопытный котёнок, - тяжело вздохнув, проговорил Гарри, положив руку на плечо Луи, который устремил взгляд на пол. – Тебя никто не учил, что чужие вещи трогать плохо?Гарри нежно прошёлся кончиками ногтей по щеке Луи, от чего тот, прикрыв глаза, подался вперёд.- Мне стыдно... На самом деле... Извини, пожалуйста. Я не знаю, зачем сделал это, - пробормотал Томлинсон. – Я могу уйти, если ты больше не хочешь со мной разговаривать. Это было слишком... Я не успел прочитать ни слова, честно.- Всё хорошо, Луи, - ответил Гарри, наклонившись к его уху. – Больше так не делай, хорошо? Луи сдавленно кивнул, чувствуя себя опущенным в воду. От неловкости хотелось провалиться сквозь землю. Он не имел права трогать вещи, принадлежащие Гарри, но интерес всё же пересилил его. Такого больше не должно случиться.- Ты же больше не будешь трогать чужие вещи? – едва слышно спросил Гарри, трепетно проводя большим пальцем по щеке Луи. Томлинсон чуть подался вперёд, навстречу невесомому прикосновению. - Нельзя нарушать чьё-то личное пространство, котёнок.- Я больше не буду.- Я очень, очень на это надеюсь, - почти прошептал он, отстраняясь. – Теперь давай позавтракаем и проведём день с пользой.

В тот момент Луи дважды понял, что пропал.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!