15 глава
20 марта 2022, 19:34М: Курица готова, Гарри, нужна твоя помощь. Держи блюдо. Все готово?Джо: Да.М: Гирлянды включите, где ваши родители? Сириус?С: Молли все рвет и мечет. Впускать?М: Раз, два, три... впускай!МУ: Я НЕ ПОНЯЛА, КАКОГО МЕРЛИНА МЕНЯ НЕ ВПУСкают....М: Дадааам! С Рождеством! Я жрать хочу, садитесь. Там еще Вальбурга орет, ее успакоить надо.С: Я могу.М: Нет, ты опять ей нагрубишь и она обидится на меня! В: ПРОКЛЯТЫЕ ГРАЯЗНОКРОВКИ...М: Успакойтесь, тут только чистокровные волшебники и один полукровка, и то он тут на правах эльфа!В: Что бы больше никаких шумов! А то я вас всех выгоню!М: Извините, с Рождеством.С: Приступаем, Ремус, попробуй первым.М: Отравить его вздумал? Мммммм... салатики божественные!Га: Мы старались. И надеялись на съедобность этой пищи.М: Ну вами же я руководила!Ре: А не слишком ли самовлюбленно и уверенно?М: Я внучка двух Темных Лордов, кресница Сириуса Блэка, одного из Мародеров. Я девушка Драко Малфоя, племянника, на минуточку, Белатриссы Лестрейнж! Кто-то сомневается в моих лидерских качествах?Ф/Джо: Да!М: Если бы не я, вы бы сидели сейчас голодные с холодной пиццей на столе!С: Я никогда в тебе не сомневался.М: Ага, конечно. Напомнить тебе, как ты со мной поспорил, смогу ли я в школе организовать первоклашек?С: Нет, спасибо.Га: Нам интересно.М: Мы с Гермионой договориоись, что я заменю ее в первую учебную неделю, Рона мы предупредили. Вобщем, я неделю должна была с первоклашками возиться. Джи: Это было тяжело...М: Ага. Но я их организовала.Ф: Точнее...Джо: ... заморочила.С: Хах! Я знал!М: Главное, КАК я их хаморочила! Я им просто парочку фокуслв показала. Им понравилось, и я пообещала научить их, если они будут меня слушать.С: Это было один раз, в остальном ты лох.М: Я человек, который уверен в победе...С: ...и добивается почти всего лидерством и хамством!М: Говорит Сириус Блэк. Мисисс Уизли, ну как Вам наше творчество?!МУ: Прекрасно!М: Ой! А мы же еще мистера Уизли не поздравили с выпиской!АУ: А мне и не надо! Такой вкусной еды достаточно! И все же, ЧТО ЗА ПИСЬМО МНЕ ПРИШЛО?!?!?!М: Вы только не пугайтесь, но это серьезно от моего деда. Я его уломала. АУ: Спасибо конечно... НО КАКОГО...МУ: Артур, успакойся!М: Мне надо Хедвигу с подарком Володе отправить, Джин, надо поговорить.Джи: Да, что ты хотела?М: Как будем жабу травить?Джи: Сначала дождемся пранка близнецов.М: Фред, Джордж, сюда идите!!!Ф: Ты...Джо: ...что-то хотела?Ф: Мы тебе поможем.М: Да, что за пранк над жабой?Ф: Это секрет, а то тебя могут заподозрить.М: Ну ладно. Спать?Ге: Ребят, вы спать идете?М: Да, собираемся уже.Джи: Ванна свободна?Ге: Да.М: Всем нашим в полночь в моей комнате на втором этаже.Ф: Вот уж не...Джо: Знали, что у...Ф: Тебя есть второй...Джо: Этаж комнаты!Джи: Этот дом - сплошная загадка!Ге: Все, до полуночи час.Мы с Джинни быстро переоделись в пижамы и сели ждать ребят.М: Сейчас я хочу посвятить вас в великую тайну, о которой знает только Сириус кроме меня. Чтобы попасть на второй этаж моей комнаты нужно найти плакат Гриффиндора. Сделано это по принципу Толстой Тети. Пароль - Володя в розовой мантии.Га: Новогодний?М: Это моя мечта. Плакат откроет проход к лестнице, а дальше сами. Сейчас посидим тут. Есть предположения по шифру? И где Джордж?Ф: Он испытал на себе новинку и теперь лежит в комнате. Когда Кхембридж у себя - жаба в болоте. Кхембридж в Большом зале - жаба ловит мух. Если Кхембридж близко, нужен пароль, иначе раскусит.Джи: Тема для пароля?Ф: Что-то вроде пароля Мэр.М: Дай-ка подумать... Ге: И никак не связанное с Кхембридж?Ф: В точку.Га: Домашка?Ф: Как вариант. Еще?М: Скоро у ... день рождения? Тогда точно не поймет.Ф: Нужно несколько паролей, на все случаи жизни.М: Если она поймает кого - то из нас - птичка в клетке.Ф: Хорошо. Чего Сириус молчит? Ты же из мародеров.С: Думаю, как с вами тайно связываться.М: Через камин. Назначим время и место.С: Можно.Ге: А что если паролем сделать заклинания? Она точно не заподозрит шутку.Ф: Можно. Например, она рядом - Экпиллиармус или Экспекто Патронум.М: Скорее Протего Максима.С: Хах, сразу видно - мое воспитание. Но лучше сразу Аваду Кедавру, а то вдруг суециднуться не успеете.М: Черный юмор. Киношку?С: Молли.М: Оглохни.С: Молли.М: На плазме.С: Молли.М: Один дома.С: И все же Молли.М: Гринч. Елки. Один дома. С: Ммммэри!!!Джи: Побежали!С: Чур, Мэри за едой.М: Эй! Ладно, все равно дома вся еда. Гарри мне помогает.Га: Джинни с нами.Джи: И Рон.Р: Гермиона.Ге: Фред.Ф: Сириус.С: Джорджа разбудите. И пойдет только двое. М: И эти две мы с Гарри. Но сначала надо переодеться, завтра уже времени не хватит.С: Почему?М: Потаму что я хочу переодеться. Пижама слишком откровенная.С: А топ и юбка нет?М: ВЫУЧИЛ!!!Га: Что?М: Что коротенькие кофты называются топами.С: Все ради тебя, принцесса. Гарри, не ревнуй к сестре.Га: Кто тут ревнует? Где вы Гарри увидели?С: Поторопитесь!!! Мэри, одень кигуруми, ради Мерлина.М: Неа.С: Ради Володи.М: Другое дело.Я заснула в самом начале фильмов и под утро почувствовала, как меня переносят в мою кроватку, но сразу же уснула.Я проснулась от того, что меня трясли за плечо. Какой-то надоедливый призрак.Т: Эй! Я не призрак! Да и я тебе подарок принес.Какой еще подарок? Дохлого воробья, что лежит на подоконнике?!Т: Возьми палочку. Заклинание это слово "Жизнь".М: Жизнь. Получилось! А чем это заклинание отличается от дедулиного?Т: Оно гораздо проще, быстрее и отбирает намного меньше магической энергии.Оу... спасибо! Ладно, мне пора подарки открывать. Джин подарила платье с гербами грифиндора на юбке, как думаешь?Т: Понятия не имею. Одевай.Я надела красное с золотом платье чуть ниже колена. Пышное и с открытой спиной платье было предназначено для игры в квидич таких неформалов вроде меня. Рем подарил кулончик в виде сердечка. Вплела в волосы заколки с рубинами от Гарри и обула золотые туфли от Герми. Воспользовавшись духами Рона, я накрасилась натуральной магической косметикой от Снегга его приготовления. Драко прислал мне колечко. Серебро с рубином, сочетающее в себе Гриффиндор и Слизерин. Джи: Мэ... ри. Это шикарно!!! М: Спасибо твоему платью! А как тебе мой подарок!Джи: Спасибо! Очень понравился. М: Мисисс Уизли превзошла себя. Вместо свитера она связала мне накидку.Джи: Нам с Герми тоже. Видно хочет, чтобы мы на тебя ровнялись.М: Хех, ну и кто тут круче?!Т: Я.Заткнись,Том. Иди вон лучше на Вальбургу посмотри. У нее как с настроением?Т: Да вроде нормально.М: Кушать?Га: Если после выпуска Оракула у тебя будет аппетит, то да. Спускайся.М: Ладно, а что?Ге: Мэри, тут Сириус на первой полосе.М: Читай.Ге:
Серийный убийца Сириус Блэк, оправданный два года назад, вновь показал свою истинную сущность. Этой ночью он совершил нападение на деревню на окраине Лондона. Были убиты 28 человек. 15 - дети, 3 колдуна и остальные совершеннолетние маглы. Минестерство считает, что именно он организовал побег из Азкабана Пожирателей Смерти, среди которых были его кузина Белатрисса и его зять Рудольфус Лестрейнжи. Подозревается, что его кресница, Мэри Поттер, также причастна к преступлению, но ее виновность не доказана. Министр Магии Корнелиус Фадж объявил, что алиби юной мисс Поттер будет проверено в ближайшие сроки.
М: Да уж... с Рождеством, что сказать?МУ: Доброе утро! Чего такие, будто дементоров увидали?Я молча сунула ей газету.МУ: Надо же так, подозревать не в чем неповинного ребенка! Сириус, что ты на это скажешь?С: Мэри, я в Тайную комнату.Га: Что за комнату?С: Не сейчас. Мэр, беги к Малфоям, они обеспечат тебе алиби. Ты отмечала Рождество с ними, все поняли?М: С каких это пор ты у нас главный стратег?С: С тех самых, как над тобой нависла угроза Азкабана.М: Трансгрессией?С: Да. Сегодня можно.М: Надо взять пару вещичек и можно отправляться.С: Девочки, помогите этой растяпе.М: Эй!Т: А он истину говорит.Уйди, я личные вещи собираю!Я взяла свитерок, юбку, средства личной гигиены и косметичку. Все это я сложила в рюкзачок со всеми возможными увеличивающими и облегчающими заклятиями.С: Зайди перед этим к Нюниусу, он может помочь. Боже, как низко я опустился!М: Ладно, все я пошла. Пока и удачи.Я трансгрессировала прямиком к Снеггу в обители.М: Профессор! Вы где?Сн: Мэри? Я читал газету...М: Мне нужно алиби, Сириус сказал, что вы мне поможете.Сн: Блэк значит... ты к Малфоям?М: Да. Сн: Хватайся. Люциус, Нарцисса!Н: Северус... Мэри?!М: Леди Малфой, мне очень нужна ваша помощь!!!Н: Твоя потенциальнпя комната на втором этаже в самом конце по коридору. Оставь там вещи и спускайся. И называй меня просто Нарцисса.М: Хорошо. Спасибо!Т: Будущая свекровь?Блин, и как ты угадал?Т: Драко впереди.М: Драко!Др: Ты как тут?М: Оракул читал?Др: Я провожу тебя до гостевой.М: Спасибо за колечко.Др: Все для моей принцессы.М: Как тебе платье?Др: Слишком много Гриффиндора.М: Джинни подарила. Кстати, а где Володя?Др: Я позову. М: Нет. Я. ВОЛОДЯ!!! ИДИ СУДА!!!В: Ты чего так орешь?М: Забери всех Пожирателей кроме Малфоев и Снегга и идите из дома. Я призову, когда Фадж уйдет.В: Метка.М: Что?В: Спрячь метку.М: Ой. А как?В: Накидка, волосы, платок. Т: Я заклинанием могу.Нет, спасибо, я накину шарф.В: Душа моя тут?М: Да. Иди уже.Др: Папа зовет, говорит министр прибыл. А Пожиратели по дому разгуливают.М: Я чувствуб, метку жжет. Все под контролем.Ф: Мисс Поттер, а мы уже все ваши проблемы без вас решили.М: Что, правда? А что с Сириусом, он ведь невиновен?Ф: Он виноват, мы ищем его.М: Сириус и Белатрисса Лестрейнж друг друга на дух не переносили. Нарцисса докажет, она тоже терпеть не может моего кресного.Н: Этот подонок предал всю семью Блэк, сбежав из дома. В тот день мы с Трисси возненавидели его.Ф: Это ничего не доказывает.М: Разве не ясно, что Сириус не помогал сбегать мадам Лестрейнж и ее мужу? Разве не понятно, что он не Пожиратель Смерти, а нападение устроил дедушка Володя.Ф: Кто, еще раз?М: Мой дедушка, Лорд Воландеморт.Ф: Он мертв.М: Жив. Вы в этом убедиться хотите? Я могу его вызвать.Ф: Попробуйте.Н: Мэри, стой. Подумай, он этого хочет?М: От этого зависит судьба человека, который меня вырастил!!!Н: Детка, я понимаю. Поговори с ним сначала, а потом уже вызывай к министру. Тут полно мракоборцев, ты уверена, что они справятся? Подумай о себе - одна промашка и убийственное заклятие отрекошетит в тебя. Ты станешь вне закона. Тебе оно надо?М: Извините министр, но не сегодня.Ф: Испугалась?М: За вас. Если ОН сюда придет, не выживет НИКТО.Ф: Вы слишком самоуверены. Как бы вы его вызвали?М: Есть способ, о котором знать вам не стоит.Ф: Боитесь?М: Придет время, и вы все узнаете, что я права, что Гарри прав, что Дамблдор прав, но будет уже очень позно! Мне пора, меня ждут дома. Драко, поможешь?Др: Да. Ты что творишь?М: Мне нечего терять, я и так рискую, возврашаясь в Хогварц.Др: Ты уверена в своих действиях? ОН не будет против?Т: Будет.М: Эх... будет.Том, он меня же не убьет?Т: Ты его любимая внучка, нет конечно.Ладно.Сн: Где Темный Лорд? М: Сейчас вызову...Сн: Не надо, мракоборцы сейчас будут дом прочесывать.М: Вещи Пожирателей...Сн: Они хорошо спрятаны, лучше о себе позаботься. Тебе пора домой, оборотень меня скоро убьет.М: Рем здесь? Сн: Нет, камин терроризирует.М: Римус Люпин, прекрати убивать всех! Домой я сейчас не вернусь!Ре: Мэри, там Бродяга...М: Спусти ему поесть, он успокоится.Ф: Кто такой Бродяга?М: Мой песик.Ф: Сколько ему лет?М: 16, он появился у Сириуса как раз перед моим рождением.Ф: Хм... ладно. У вас есть животные по мимо собаки?М: Книззла по имени Книззла, соба Хедвига и скоро появятся еще животные.Ф: Какие?М: Хомяки, феникс, и еще кто-нибудь... Драко, закрой рот.Ф: Кем будет ваш опекун на время заключения Сириуса Блэка?М: Он. Не. Виновен.Ф: И все же?Н: Мы будем.Л: Цисси?!Н: Люциус, она твоя невестка будущая! Или ты хочешь, чтобы я кое-кому это рассказала? Девочка будет в безопасности и под полным нашим контролем, не беспокойтесь, министр.Ф: До свидания.М: Ага. И что это значит?Н: То, что временно ты будешь рядом с дедом. Так уж и быть, не расскажу про Тайную комнату.М: Спасибо конечно... Др: Вызови Темного Лорда.М: А, да!В: Ушел?М: Да, но я хотела тебя при министре вызвать и доказать ему, что ты вернулся.В: И эта тайна ушла бы с ним в могилу, ты ведь понимаешь?М: И еще новость...Н: Мы временные опекуны Мэри Поттер. Пока Сириуса не оправдают, как бы страшно это не звучало. М: Мне здесь теперь жить?Н: Как хочешь.М: Я тогда с ребятами попрощаюсь и чемоданы заберу.Л: У тебя их много?М: Десять, если не ошибаюсь. Может больше, но не меньше. Еще сова и книззла.Др: Сову можно в совяльню.М: А Книззлочку никуда не отпущу. Она полгода с Кикимером жила! Н: А ты ей имя не пыталась придумать?М: Аурелия, но я все еще думаю.В: Прекрасное имя!Б: Мой Лорд. Что за собрание?М: Здравствуйте, тетя.Др: Ахахахах!!!В: Насмешила! Из Беллы тетя, как из меня добрай и светлый маг!!!Б: А что, собственно, происходит?Н: Мы временные опекуны Мэри, ты ее временная тетя.Л: Ахах!!! В: Оооой... до слез!!!Б: А разве плохая тетя для Драко?Др: Прекрасная!Б: Цисси, отойдем?Н: Да.Б: Почему эта маленбкая выскочка и тут влезла? Она меня бесит, убила бы! Как думаешь, Лорд меня простит?Н: Только нас в свои разборки не впутывай. В семейные разборки.Б: Круциатус?Н: Было уже.Б: Магловские способы?Н: С Долоховым посоветуйся. Или с Эйвери. Она моя невестка будущая.Б: Она у меня попляшет! Смерть ее будет долгой и мучительной!Н: Мэри, беги домой если хлчешь поскорее управиться.М: Да, хорошо.Др: Я с тобой.М: Хватайся, трансгрессией будем. МЫ ДОМА!!!Ре: Как прошло? Привет, Драко.М: Малфои мои временные опекуны и теперь я живу у них. Кикимер, твоим хозяином будет Рем, слушайся его. Ну и остальных тоже, это приказ. Я вообще за вещами пришла. Локомотор Мортис! Пока! МЫ ВЕРНУЛИСЬ!!!Н: Так быстро?М: Ну да, а что терять время?В: Правильно. Время - ценная штука!М: И это говорит Лорд, который не смог убить младенца?!В: Это не я!М: А если бы ты не слушал профессора Снегга и не убил бы родителей Гарри, он бы не стал тебе мстить.В: Я тут вообще, чтобы с Рождеством тебя поздравить. Держи, этот кинжал всегда будет попадать в цель. Если научишься, конечно.Володя протянул мне кинжал в черных кожаных ножнах. На его лезвии и ручки были голубые магические камешки (они просто ооочень красивые), ручка черная с серебром.М: Спасибо. Кстати, как я тебе?В: Слишком много Гриффиндора. Прям Гриффиндорка до мозга костей.М: Я знала, что тебе понравится! А как тебе мой подарок? Мания пришлась по размеру?В: Ах ты ж...М: Ааа, спасите, убивают!!! Ахах!!!Н: А она от смеха не умрет? Не думала, что Темный Лорд ТАК умеет щекотать...В: Надо знать все средства пыток.М: Стой, Аурелия голодная! Кикимер, где корм?К: В восьмом сундуке.М: Ага, спасибки. Киса, иди ко мне. Рели! Хедвига, где Рели?Др: На чердаке, сейчас принесу.М: Ага, спасибо. А что нам Макгонаголл задала, не помнишь?Др: Ежа в подушку для иголок?М: Точно, садись, научу. Вот. Нарцисса, Вам подушки для иголок не нужны?Н: Сколько именно?М: Много.Н: Я подумаю.Др: Так?М: Молодец, схватываешь на лету. По зельям?Сн: Эссе.М: А можно мне не писать?Сн: Свари мне зелье.М: Латте?Сн: Схватываешь на лету.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!