Предупреждение
24 октября 2021, 19:39Ужин в Большом зале за слизеринским столом протекал оживленно. Слизеринцы с удовлетворением смотрели на количество баллов своего факультета, которое за эти недели намного превзошло результаты остальных. Профессорам оставалось только разводить руками и отпускать змеек с урока с очередным количеством баллов — готовы к уроку были все до единого на высшем уровне, а иногда и выдавали информацию, которая заставляла задуматься самих преподавателей.Дэвид был доволен. Все складывалось замечательно. Только отсутствие каких-либо действий со стороны директора настораживало. Он потянулся к своему кубку с тыквенным соком, когда…— С-стой. Не пей-с. В кубке что-то лиш-шнее-ссс… — остановило его тихое шипение. Серебряная змейка-«ожерелье» соскользнула с его шеи на стол. Замерла на мгновение, раскачиваясь из стороны в сторону, а потом добавила:— И у вс-сех твоих одногодок тож-же.Слизеринцы уставились на живой символ своего факультета. Драко возмущенно спросил:— Значит, все это время в моей комнате жила ЗМЕЯ? Почему ты не сказал нам, что твоя побрякушка ЖИВАЯ?— Это Сал. Она моя подруга. И сейчас она уверена, что в наш сок что-то подмешали, — тихо ответил Дэвид. — Но только шестому курсу. Кто-нибудь пил уже сок?Змейки задумались, припоминая. Панси побледнела, и Дэвид мгновенно подскочил к ней.Он взмахнул палочкой над кубком, и над жидкостью послушно проявилась зеленая дымка.— Зелье вражды, — выплюнул Теодор.— И я даже знаю, кого благодарить за это, — прошипел Дэвид.Шестой курс дружно прошептал заклинание и стал любоваться зелеными облаками над своими кубками. Драко вздохнул и повторил заклинание над кубком Дэвида и рвано вздохнул. Зеленый и красный цвет смешались над соком.— Дэвид, тебе всегда достается больше. На нас зелье Доверия зажали. Значит, поссорить нас собирались… с тобой, — скорее утвердительно произнес блондин.— Панси, милая, послушай. Ты — мой друг, и я не хочу терять тебя. Я могу нейтрализовать зелье прямо сейчас, если ты позволишь.Девушка кивнула, явно сдерживая накатывающее раздражение.— Кубок, — скомандовал Дэвид, поднимая голову и холодно улыбаясь Дамблдору, который старался сделать вид, что происходящее за слизеринским столом его не интересует, — с чистым соком.Блейз моментально подсунул ему кубок какого-то пятикурсника. Дэвид посмотрел на отца, встревожено наблюдающего за ним, скосил взгляд на Драко, затем покачал головой, предупреждая желание зельевара помочь ему, одними губами шепнув «Потом». И позвал:— Драко, иди сюда и возьми меня за руку. Да не так, ладонь держи.Блондин послушался, а Дэвид прикрыл глаза, концентрируясь, и скользнул ножом по своей ладони.Алая кровь с яркими искорками закапала в кубок. Драко удивленно дернулся, почти выпуская ладонь Дэвида, и света в крови стало больше.— Дурак, — раздраженно прошипел Дэвид, отдергивая руку. Сал успела обернуться вокруг запястья, раздвоенным языком собирая драгоценные капли. Вспышка света на ладони, и ранка исчезла.Старший курс Слизерина шокировано переглянулся. Вот почему Дэвид, объясняя кровомагию, никогда не показывал им сам. Даже такая родословная, как у Малфоев, не проявила визуально магию в его крови. А Дэвид, похоже, была необходима поддержка Драко, чтобы сдержать ее.Внезапно Дэвид проказливо улыбнулся.— Подайте мне МОЙ кубок, — неприятно усмехнулся он, глядя на директора. — Панси, дорогая, выпьем на брудершафт, — подмигнул он девушке, вкладывая в ее руку кубок со своей кровью. Девушка послушно кивнула, и они осушили кубки.Драко раздраженно пялился на Дэвида, пытаясь понять, что тот творит, но не вмешиваясь. Ощущение чистой магии в его руках, когда Дэвид поранился, заставило его по-новому посмотреть на однокурсника. Где-то он уже слышал о таком.Парочка допила сок и теперь неотрывно смотрела друг другу в глаза. Драко вновь начал заводиться. Ситуация ему не нравилась.Тут Панси облегченно улыбнулась своему «спасителю», тот со смешком коснулся губами ее щеки и взъерошил волосы.— Ну и хитрюга та, почти-сестра, — улыбнулся юноша, — теперь на пару лет так точно у тебя иммунитет ко всем зельям, подавляющим волю.И тут же посерьезнел.— Мне кажется, Драко, только что мы получили повод пригласить в Хогвардс ваших родителей. Я попрошу отца сообщим им о происшедшем.Шестой курс Слизерина терпеливо ждал в своей гостиной. Дэвид эмоционально сосредоточился на отце и спокойно позвал его. Он был уверен, что василиск на руке зельевара способен передавать такого рода зов.Затем позвал вслух: «Добби». Эльф тут же появился, с восторженным воплем обнимая ноги юноши.— Добби так счастлив… так рад видеть вас. Добби знал, что Гарри Поттер невиновен. Но никто не слушал Добби. Чем Добби может помочь мастеру Поттер-Снейпу?— Добби, — успокаивающе протянул юноша, — я хочу предложить тебе работать на меня: два галеона в неделю и один выходной в месяц, идет?Эльф от восторга замотал большими ушами.— Это честь для Добби служить мастеру Поттер-Снейпу.— Только давай директору об этом пока не скажем, а сделаем вид, что ты все еще работаешь в Хогвардсе, ладно?— Директор нехороший, хочет обидеть мастера Поттер-Снейпа. Добби не позволит.— Спасибо, Добби. Я не сомневался в тебе… Но Дамблдор силен, и я не хочу, чтобы он навредил тебе. Сделаем так. Я сейчас чуть-чуть поколдую, чтобы в случае опасности ты перенесся ко мне домой.Эльф задумался, потом кивнул.Дэвид махнул рукой, подзывая Драко, и тот, догадавшись, взял его за руку. Своим стилетом-заколкой поцарапав ладонь, юноша кровью начертил на предплечье эльфа какие-то символы. Они вспыхнули и погасли, оставляя на руке эльфа знакомого василиска.Эльф бухнулся на колени, Драко едва успел отскочить.— Вы… Мой Лорд, простите, я не… я не узнал вас…— Тише, Добби, — поднял Дэвид эльфа, — я хочу быть твоим другом, Добби, — зашептал он эльфу, — не отказывай мне в этом.Эльф кивнул. Он не мог оскорбить отказом Дитя Магии.— Как пожелает Дэвид.Глаза слизеринцев изумленно расширились. Суметь убедить домашнего эльфа избавиться от раболепия перед хозяином… Дэвид в очередной раз доказал, что невозможного не существует.— А сделаем мы вот что, — уже громко сказал тот, — Добби, я хочу, чтобы ты поперчил все конфеты директора. А те, что в его карманах — посолил. Завтра, перед ужином, сможешь?— Конечно, Дэвид, — улыбнулся Добби и исчез с тихим хлопком.— Почему? — спросил Драко.— Это месть за зелье, — пожал плечами Дэвид.— Почему такая невинная, по-детски безобидная? — уточнил блондин.— Драко, он не принял его в серьез, — ответила Панси и затем рассмеялась, — Дэвид дал понять Величайшему волшебнику современности, что его действия — всего лишь детские шалости.— Это предупреждение, — вскинул голову Блейз. — Напоминание о том, что ты неизмеримо сильнее. Кто же ты?— Как приятно общаться с умными людьми, — Дэвид рассмеялся. — Я надеюсь, вы узнаете сами.Тут в гостиную ворвался декан. Следом за ним — экс-оборотень.— Дэвид, ты что творишь?— Прости, отец, — пожал плечами юноша. — Я решил поэксперементировать. Это может оказаться полезным. Ремус рассказал тебе о предстоящей тренировке? Я приглашаю вас присоединиться к нашей компании. А то потом будешь возмущаться, что я влип в очередную историю, не предупредив тебя.Пока Ужас Хогвардса собирался с мыслями, чтобы выдать очередную тираду в своем стиле, Ремус поспешил ответить:— Конечно, Дэвид. Нам очень любопытноРемус оказался неправ. Им не было любопытно. Слизеринцы растерялись, когда Дэвид привел их к туалету Плаксы Миртл, а вот его отец побледнел до синевы. Ремус напрягся, пробуждая инстинкты своего волка. Он, как и зельевар, уже понял, ГДЕ собирается юноша проводить тренировку.Повинуясь тихому шипению, вход в Тайную комнату открылся. Дэвид с довольной улыбкой уставился на ошеломленные лица друзей и первым шагнул в проход. Слизеринцы испуганно посмотрели на декана, тот только философски пожал плечами, вздохнул:— Ремус, ты замыкающий, — и поспел в «пропасть» за сыном.Лаз слизеринцам не понравился. Грязно, пыльно и темно. Дэвид спокойно шел вперед. Открыв еще одну дверь, он шагнул в величественный зал и огляделся. Прошел вперед, еще раз осмотрелся, а затем обернулся к компании.— Упс, — виновато сказал он. — Тут я и собирался учить вас.— Собирался? — прошипел недоверчиво зельевар, сразу зацепившись за суть затруднения.Дэвид покраснел.— Мм… вы доверяете мне? — спросил он у однокурсников. Те настороженно кивнули. Дэвид вновь виновато взглянул на отца. Северус пристально посмотрел на сына, окинул взглядом пустой зал… ПУСТОЙ? Ему все это очень не нравилось. Дэвид кивнул в ответ, подтверждая его догадку. Мерлин, нет, пожалуйста, пусть окажется, что он ошибся.Его сын приказал:— Тогда закройте глаза, и что бы ни случилось, не открывайте.
— Говори со мной, Салазар Слизерин, Величайший из Хогвардской Четверки, — прошипел Дэвид, царапая свою ладонь.Василиск выполз к нему, и Дэвид, глядя прямо в глаза смертельно опасному монстру, опешившему от того, что жертва умирать не собирается, зашипел:— Силой моей крови прошу тебя покориться мне, мудрейший.Громадный раздвоенный язык коснулся светящихся капель силы. Василиск покорно склонил голову перед юношей.— Я буду повиноваться тебе, Дитя магии. Зови меня Шшалз.— Шшалз, я думаю, спать тебе уже надоело. Поэтому предлагаю сделку. Ты не трогаешь людей — еду я тебе предоставляю, плюс ты можешь охотиться в Запретном лесу. Идет?— Конечно, Дитя магии. Твои друзья могут открыть глаза, я не наврежу им.— Мы хотели здесь потренироваться, Шшалз. Ну, знаешь, много магии и разрушений, ничего?— Это ведь только вход в логово. Причем не самый удобный. Настоящие покои том, — гигантский змей кивнул на ход, откуда он выполз.— Да? А тот, кто приходил сюда передо мной, знал об этих комнатах?— Нет, Дитя магии. Он не спрашивал. Я не говорил.— Так господа слизеринцы и профессора, открываем глазки.Замершие товарищи протестующе замычали:— Дэвид…— Снейп….— ….ты с ума…— …сошел?— Так, с единорогом общались, а с василиском боитесь? Сейчас Шшалз обидится и съест вас, а я ему это позволю.Драко открыл глаза и зло прохрипел:— Ну, Дэвид, я тебе это припомнюВзрослые, разобравшись, что опасности для них змей не представляет, с любопытством направились к нему.— Говорящий, у черного человека глаза как-то нехорошо загорелись. Он не собирается разобрать меня на части из чистого интереса?— Знаешь, Шшалз, он может. Сал, — серебристое ожерелье соскользнуло по его мантии на пол, — я думаю, ты захочешь составить компанию Шшалзу на прогулке по лесу…— Это честь для меня — сопровождать Короля змей.— Не прибедняйся, Черная мамба. Тебя по праву можно назвать Королевой змей, — галантно прошипел василиск своей спутнице, медленно уползая в какой-то боковой проход.Как только змеи скрылись за поворотом, Дэвид понял, что сейчас его будут бить, и быстро шмыгнул за ближайшую колонну, отражая пять оглушающих и несколько других проклятий….Через десять минут, когда друзья поостыли, Дэвид крикнул:— Все против всех. Начали.В общем, магию стихий пришлось отложить до следующего раза.
Еще спустя два часа Дэвид и Ремус удовлетворенно оглядывали «поле битвы». Юноша отказался сражаться с ним, а отца экс-оборотень подловил двумя минутами раньше.Приводя в порядок друзей, пока Ремус занялся разгромленным залом, Дэвид задумчиво сообщил:— Нам нужно как-то позаниматься анимагией. Ремус выигрывает именно за счет звериной ловкости и интуиции. Его уровня вам, конечно, не видать, но вы вполне сможете улучшить рефлексы, «подружившись» со своей звериной ипостасью, — хитро добавил он.— Дэвид, — сменил тему зельевар, — сменил тему зельевар, — что произошло во время ужина?— О, дражайший директор хотел поссорить меня с друзьями и расположить к себе зельем Доверия. Ничего страшного. Добби не допустит повторения. Да, я нанял этого эльфа. И не делай вид, что удивлен. Я думаю, тебе стоит сообщить о происшедшем родителям шестого курса и поставить директора в известность, что завтра вечером они прибудут лично убедиться, что их драгоценный детки в порядке?— А они знают о том, что собираются завтра в Хогвардс? — подозрительно прищурился его отец.— Думаю, ты им намекнешь, — невинно захлопал ресницами его сын.Слизеринцы едва сдерживали смех. Смотреть, как Дэвид въет веревки из неприступного декана было забавно.Ремус кашлянул, скрывая смешок, и предложил:— Теперь, когда планы на завтра гм.. составлены, может, вернемся в замок?Дэвид перевел взгляд на крестного.— Ремус, — вкрадчиво начал он, — Шшалз сказал, что покои Салазара Слизерина расположены дальше, и я думаю, что там мы найдем…— БИБЛИОТЕКУ, — потрясенно— восторженно выдохнул Ремус.— Лабораторию… — благоговейно прошептал Северус.Дэвид со смешком за руки потянул преподавателей к еще открытому проходу. Остальные поспешили за ними.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!