4

22 августа 2016, 15:20

— Чувак, если ты не справишься за этот час, мне грозит потеря работы. Найл пожимает руку Луи через опущенную перегородку, когда они останавливаются у главного офиса. Гарри лишь качает головой, видя улыбку друга. — Твоя задница в машине задерживает моё время.— Все-все! — Найл поднимает ладони и, взяв несколько папок с кипой бумаг, выходит из машины. — Он хорош. — Луи улыбается, кивая в сторону Найла, что заходит в здание. — Да, я бы пропал без него.Гарри кивает, а затем вспоминает, что перегородка все ещё опущена. — Итак. — Луи переплетает свои пальцы. — Итак. — Гарри поворачивается к нему. — Если честно, я не знаю, куда пойти. Скажу по секрету, я вообще-то не романтик. — О, кому ты врешь, Стайлс? — Луи кривит лицо, потому что помнит все те милые вещи, которые делал для него Гарри. — Ладно. Все те глупые вещи в детстве — чушь. — Гарри будто знает, о чем подумал Лу. — Давай о сейчас.— Хорошо. Вообще-то, я ничего не ел с утра. Так что, может, перекусим?— Да, хорошо. Гарри наклоняется к перегородке и называет Марку адрес. — 60я стрит. На Бродвее.— Что это? — Луи удивленно смотрит, когда Стайлс жмет на кнопку, чтобы автоматически поднять задвижку.— Это ресторан. Я часто обедаю там. — Гарри пожимает плечами, и Луи кивает.

хХх

— Ты совсем придурок?Они стоят перед зданием, Луи смотрит на шикарную вывеску «Masa».*Гарри действительно отвык от того, что кто-то общается с ним в такой манере. Он привык к "мистер" и "сэр". Только Найл иногда позволял себе что-то вроде "идиот", но никто больше. Стайлс улыбается, потому что ему действительно приятно. — Почему нет?— Да, почему бы нет? — Луи саркастично сдвигает брови. — Мы собирались перекусить! А ты притащил меня в самый дорогой ресторан города? Ты нормальный? Ты вообще видел, во что я одет? Меня даже не пустят внутрь.Луи окидывает взглядом свои чуть потертые джинсы и футболку с толстовкой. Гарри закатывает глаза. Он сказал Марку съездить в один из офисов и отвести бумаги менеджерам. И Луи все же согласился оставить свою сумку в машине, потому что Гарри пообещал, что Марк приедет по первому звонку. — Успокойся, Лу. — Гарри не может сдержать улыбку. Он всегда любил, когда Луи злился. — Поверь, всем, кто там есть все равно, как мы одеты. Разве тебе это важно? Посмотри, я тоже не блещу.Гарри разводит руками, открывая вид на рубашку, что наполовину расстегнута и чёрные джинсы, что обтягивают бедра. Луи не знает, на чем он хочет задержать взгляд дольше: на подкаченной груди с тату, которую видно, или же довольно заметную выпуклость в чёрных штанах. На секунду Луи становится стыдно, он отводит взгляд и прочищает горло. Ладно, Гарри делает вид, что не замечает этого. Он сдерживает улыбку, когда они все же входят внутрь.

хХх

— Знаешь, я бы съел пиццу, чем пытался есть это.— Фасоль полезна. — Гарри накалывает вилку еду.— Когда принесут стейк? — Луи надувает губы, и Гарри хочется не броситься вперёд и не задушить его в объятиях.— Хочешь заказать что-то ещё?— Нет. Я просто хочу набить желудок нормальной едой. — О боже, если бы я знал, что ты слишком милый, когда хочешь есть, то я бы всегда морил тебя голодом.— Ты ужасный, Гарольд! — Луи выдыхает.— Да, я говорил об этом. — Стайлс опускает печальный взгляд в тарелку.— Перестанть, — Луи улыбается ему. — Кто ещё ребеночек, когда обижен.Стейк приносит через десять минут, и Луи действительно радуется как малыш. Они не говорят о том, что было тогда или о том, что случилось вчера. И Гарри безумно рад этому. Они говорят о ерунде, и им обоим кажется, что беседа слишком легко проходит. Их музыкальный вкус довольно схож, кроме того, что Гарри перестал слушать клубную музыку, а Луи проводит каждые выходные в клубах. Гарри говорит, что у него слишком мало времени, и он очень устаёт для таких вещей. А Луи делает замечание о том, что Гарри работает больше, чем нужно. Они обмениваются различными мелочами. И Гарри уверен, что ему нравится каждая мелочь в Луи. Он думает, что новый Луи немного не такой, каким запомнил его Гарри когда-то. Но новый Томлинсон все такой же милый, и еще он стал безумно сексуальным. Гарри уверен, что он мечтает о том, чтобы просыпаться каждое утро с Луи. Или ото рта Луи, неважно каким способом он бы применял его. Будил бы поцелуями или мин...— Ты слышишь меня?Гарри дергает рукой, когда Луи машет ладонью перед его лицом. — Прости, что ты сказал?— О чем ты думаешь? — Луи хитро улыбается, прищурив глаза.— Эм, да так. — Гарри опускает смущенный взгляд и делает глоток воды. — Просто, подумал. — Ладно-ладно. Гарри смотрит на время. Они здесь уже сорок минут. Стайлс нервно сглатывает. Ему уже совсем не хочется есть. Он не хочет, чтобы все это заканчивалось. Ладно. Гарри должен идти ва-банк, и неважно, что Найл убьет его завтра. — Знаешь, я подумал, — зеленоглазый поднимает взгляд, облизывая губу. — Последний раз я был в клубе вчера.Луи чуть не давиться напитком.— Ты сказал, что не ходишь туда. Выходит, что ты оставил меня в ресторане, а сам был в клубе?— Все было не так. — Гарри мотет головой. — Я напился, потому что хотел быстрей уйти оттуда. А в итоге, я напился так, что забыл обо всем.Луи смотрит на него взглядом из-под ресниц. В его глазах нет злости или ненависти. Возможно, немного обиды.— Не будем об этом?— Да. — Гарри кивает. — Послушай, я только хотел сказать, что я не помню, что там было. Я не помню, когда я был в клубе для веселья, а не для того, чтобы напиться. Я просто хочу развлечься, но...мне даже не с кем. — Стайлс разводит руками и откидывается назад.— У тебя есть Найл.Гарри фыркает и подпирает голову руками. — Найл работает за нас двоих. Он делает бОльшую часть работы. Я на самом деле безумно благодарен ему за все. Но из-за этого и у него мало времени. У нас с ним нет времени на личную жизнь. Понимаешь? Я даже не помню, когда был с кем-то в последний раз.Луи вздыхает и поднимает голову. — Это твоя жизнь. Ты выбрал это, ты же знаешь?— Да.— Теперь твоя должность не позволит тебе расслабиться. Ты должен быть понимать, что чем-то всегда придётся жертвовать.— Чем пожертвовал ты? — Гарри поднимет глаза.— Думаю, тем же, что и ты. Личная жизнь и в большей степени семья. Я почти не вижу их. Наверное, отличие в том, что меня не преследуют и не пытаются раскрыть моих тайн. — Иногда мне все ещё больно от всех этих грязных слухов обо мне.Луи видит боль на лице парня и вздыхает. — Если ты закончил, мы могли бы пойти? — Луи складывает руки и кивает на тарелку Гарри.Ещё секунда и губы Гарри бы задрожали, но он содержался и закрыл глаза. Уже ничего не изменить. У него был шанс, все исправить. Теперь его совесть будет чиста. — Да. Идём. Официантка подала им счёт, после чего Гарри расплатился картой. Они вышли на улицу полностью сытые и оба грустные. Лу молчал после того, как Гарри позвонил водителю. Они стояли возле ресторана в абсолютной тишине. Гарри сунул руки в задние карманы, а Луи что-то смотрел в своём телефоне. Машина остановилась у тротуара через пять минут. Марк открыл дверь и вышел, чтобы пожать руку Гарри и достать сумку Луи с заднего сидения. — Я могу, эм, я мог бы, — Гарри убрал волосы с лица. — Отвезти тебя в аэропорт, чтобы ты успел. Стайлс хотел быстрей оказаться в своём пентхаусе, чтобы зарыться под одеяло и проспать пару недель. — Эм, мне стоит сделать один звонок. — Луи улыбнулся, доставая телефон, пока Гарри все ещё держал его сумку в руке. — Знаешь, Гарри, — Луи набрал номер и поднес телефон к уху. — Один человек как-то сказал: "Хочешь быть счастливым человеком — перестань копаться в своём прошлом". Я больше не делаю этого.Гарри хмурит брови и недоуменно смотрит на Томмо, которому ответили на том конце. Марк уже сел на своё сидение, оставив Гарри в полном одиночестве, как он чувствовал. — Привет, Ли. — Луи смотрит на свои кеды, говоря в трубку. — Послушай, мне жаль, что не позвонил сразу. Да, все отлично. Нет, — Луи делает паузу и поднимает взгляд на Гарри. — Я не полечу. Внутри Гарри все переворачивается, и он думает, что ему послышалось. Его глаза расширяются, когда он смотрит на Луи, раскрыв рот. — Да, я позвоню. Окей, удачного полёта.Гарри даже не дожидается, пока Луи сбросит звонок. Сумка падает из его рук прямо на асфальт, и он бросается к Луи, утыкаясь носом в его шею и обхватывая руками за талию. — Ты невероятный. — Гарри не удерживает себя, чтобы прошептать эти слова в шею Луи, и тот слышит это, но ничего не говорит, а лишь улыбается. — Итак, мистер Стайлс? — Луи делает шаг назад. — Вы в курсе, что я пропускаю свой рейс ради Вас?Гарри все ещё пытается сдержать улыбку, когда Луи скрещивает руки на груди. — Идем!Стайлс тащит Луи за руку, который чуть не выронил мобильник. Гарри подхватывает сумку и бросает ее в салон, после затаскивая Томлинсона за собой.— Что ты творишь? — Томмо чуть не задыхается. — Эй, Марк! — Гарри долбит в перегородку и с бешеной скоростью открывает ее. — В пентхаус!После он разворачивается к Луи; его глаза горят азартом. Луи немного пугается. — Мы должны заехать ко мне. Ты бросишь вещи, и я переоденусь. После я покажу тебе лучший клуб!

Луи не удерживается и громко смеется. Машина, наконец, трогается, и они на большой скорости мчатся к небоскребу с квартирой Гарри. 

Внутри Стайлс буря, он буквально еле сдерживает свои эмоции. Ему на самом деле хочется прижать Луи и поцеловать его так сильно. Но он держится и знает, что это ночь должна стать лучшей.

Примечания:* Masa не только самый лучший ресторан Нью-Йорка, но и самый дорогой ресторан мира. Нет, я не беру в расчет места, где подают икру в золотом блюде присыпанную бриллиантами, или филе аллигатора, кожу которого можно забрать с собой в виде сумочки... Подобные извращения у нас тоже есть, но Masa не является таким местом. Сюда приходят просто поесть.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!