Глава 3

1 февраля 2016, 15:16

В Лондон, как было оговорено с Шейленом,решено было ехать обычным магловскимпоездом. Гермиона сама настояла на этомварианте, надеялась, что за те несколькочасов, которые они с Томасом проведут вдороге, она сможет лучше изучить своегоновоявленного «жениха». Хотя «лучше» - несовсем верное слово. Ведь, по сути, Гермионене было известно ничего об этом Томасе,кроме того, что он блондин, профессионалсвоего дела, ну и, конечно же, того, что засвои услуги он берёт весьма серьёзные деньги.Подумать только - целую тысячу! Девушка досих пор не могла поверить в то, что онавыложила такую сумму за «кота в мешке».Усмехнувшись, Гермиона подумала, что ейбыло бы интересно посмотреть на реакциюдрузей, узнай они, на что мисс Грейнджертратит деньги.В эту ночь Гермиона так и не сомкнула глаз.Ворочаясь в постели, терзаемая бессонницей,она пыталась во всех красках представитьсебе лицо Рона в тот момент, когда она вшикарном платье из бирюзового шёлка,опирающаяся на руку высокого блондина, сгордо поднятой головой войдёт впраздничный зал.« И вот, стоит нам только переступить порогзала, как музыка в одночасье смолкнет,десятки человек, словно по команденевидимого дрессировщика, повернут головы внашу сторону. По толпе прокатится шорохголосов, походящий на нестройное жужжаниедиких пчёл : «Кто это? Неужели Гермиона?! А,что это за красавец рядом с ней?! Ты егознаешь? Интересно как она его отхватила!». Абедняга Рон, до этого с таким удовольствиемпотягивавший вино, так и застынет соткрытым ртом, не веря своим глазам. Я жекартинно засмеюсь несуществующей шуткесвоего спутника, приобниму его за талию и, нарадость зевакам, позволю себя поцеловать.Вот он - идеальный план мести!» - не беззлорадства думала девушка, забываясьнеглубоким сном.Утро следующего дня, началось для Гермионыс противного звона будильника, заведённогона половину седьмого. Грубо вырванная изобъятий Морфея, девушка застонала и, неоткрывая глаз, зашарила рукой поприкроватному столику, пытаясь дотянуться иотключить надоедливый предмет, который ужепо второму кругу, будто назло, начал игратькакую-то задорную французскую песенку сприлипчивым мотивом.С самого утра Гермиона просто не находиласебе места. Не придавал ей уверенности и тотфакт, что Томас отменил намеченную напрошлый вечер встречу. В письме мужчина,ссылался на внезапно возникшие неотложныедела, и извинялся за то, что им не удастсяпознакомиться до отъезда. Так же он просилдевушку, «дабы избежать ненужныхзадержек», отправить с совой его билет напоезд. Она, не без облегчения, так и поступила,в глубине души радуясь полученной отсрочке.Но сейчас, когда стрелки часов снепоколебимой настойчивостью неслись котметке с цифрой два, девушка вновь сталасомневаться в своём решении. И чем ближеминутная стрелка приближалась к заветнойцифре, тем быстрее таяла уверенностьГермионы в том, что она поступает правильно.Что бы хоть как-то отвлечь себя и убитьоставшееся время, Грейнджер с неподдельнымрвением уже третий раз распаковывала иупаковывала чемоданы, проверяя всё ли наместе. В результате бессмысленныхманипуляций ранее аккуратно сложенныевещи превратились в бесформенную грудутряпья, в котором быстро что-либо найти непредставляло никакой возможности. Отжестокого надругательства последнийчемодан спас раздавшийся телефонныйзвонок. Вскочив на ноги, Гермиона кинулась вгостиную, где на журнальном столикенадрывался старый алебастровый телефонныйаппарат, купленный девушкой на барахолкепару лет назад. Сняв трубку, она услышалаприятный женский голос:- Мадмуазель Грейнджер, заказанное вамитакси до вокзала прибыло.- Хорошо, я спускаюсь, - на одном дыханиипроизнесла девушка. Прижав трубку к груди,будто та была самой дорогой для неё вещью,Гермиона прикрыла глаза, пытаясь собратьсяс мыслями.- Всё Будет Отлично, - уверено произнеслаона, выделяя интонацией каждое слово. - Имне не стоит волноваться по этому поводу.Самое страшное, что может произойти - яопоздаю на поезд, если сию же минуту невыкину всякие глупости из головы и не начнусобираться! - прикрикнула она на себя.Прижав телефонную трубку к уху, Гермионасвободной рукой открыла записную книжку впоисках номера швейцара.После нескольких длинных гудков трубкусняли, и на том конце провода послышалсясухой голос мистера Нормонта.Поприветствовав мужчину, Гермиона внескольких словах объяснила, что её не будетнекоторое время. И оставила координаты, покоторым с ней можно будет связаться, есличто-нибудь случиться.Внимательно выслушав наставленияГрейнджер, мужчина прогнусавил дежурные«Не стоит беспокоиться. Я обо всёмпозабочусь», и, поинтересовавшись, не нужноли ей помочь с багажом, предложил своиуслуги.Девушка без колебаний согласилась. А когдаже в руке швейцара хрустнула банкнота, онсовсем расчувствовался и, улыбаясь втридцать два зуба, пожелал Гермионе нетолько приятного пути, но и скорейшеговозвращения.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!