18. Танцы перед бурей
5 августа 2025, 18:06Замок гудел так, словно в его стены вплели рой пчёл. В каждом коридоре обсуждали Кубок Огня. Ещё вчера все спорили, кто станет чемпионом, ставили ставки, подшучивали над близнецами Уизли, которые безуспешно пытались обмануть возрастную черту. Сегодня же весь Хогвартс был в шоке.
Флер Делакур, Виктор Крам, Седрик Диггори — всё казалось логичным и правильным. Но потом — Гарри Поттер. А сразу вслед за ним — Оливия Флоренс.
По дороге в подземелья она чувствовала, как перешёптывания сопровождают каждый её шаг.— Это невозможно...— Она точно сама подкинула...— Ради славы готова на всё...
Оливия остановилась и спокойно повернулась к говорившим слизеринцам.— Если хотите что‑то сказать мне, — её голос был холодным и уверенным, — лучше делайте это вслух. Но предупреждаю: ответ вам вряд ли понравится.
В коридоре воцарилась тишина. Никто больше не рискнул вставить слово, и Оливия спокойно пошла дальше, будто ничего не произошло.
Гостиная Слизерина кипела. Пэнси возмущённо ходила взад‑вперёд:— Это же абсурд! Она младше положенного возраста! Как Кубок вообще мог?..— Мог, — лениво отозвался Блейз, вытянувшись в кресле. — Может, у Кубка свои вкусы. Хотя надо признать, у него отменное чувство стиля.— Блейз! — вскинулась Мэри. — Это серьёзно!
— А что ты предлагаешь? — вмешался Драко, прищурившись. — Если кто‑то сунул имя Оливии в Кубок, значит, так и должно было быть. Кубок не ошибается.
Вокруг сразу зашептались: «Подсунули? Но кто? Зачем?»
Тео сидел чуть поодаль, молча наблюдая за происходящим. Когда гул усилился, он сказал тихо, но твёрдо:— Кто бы это ни сделал, хотел одного — втянуть её туда. Значит, у него на это была причина.
Оливия не смутилась под взглядами. Она сидела прямо, спокойно, как будто вовсе не она только что стала центром самой опасной интриги Хогвартса.— Паника вам не поможет, — сказала она ровно. — Участие неизбежно. И если вы думаете, что мне страшно, то ошибаетесь.
Пэнси закатила глаза, но тут же обняла её за плечи:— Ладно, ледяная королева. Но мы всё равно с тобой.
— Конечно, — добавил Блейз и усмехнулся. — Я даже поставлю на тебя. На победу. Только ради того, чтобы видеть лица гриффиндорцев.
Вечер следующего дня.
Подготовка к балу заняла у девушек почти весь вечер. Спальня Слизерина была завалена коробками, лентами, баночками с блёстками и тканями.Пэнси, конечно, командовала:
— Нет-нет, Оливия, если ты заплетёшь косу — это будет слишком просто. Тебе нужна гладкая причёска, и несколько прядей выпущены вперёд, — она щёлкнула палочкой, и чёрные волосы Оливии сами улеглись мягкой волной.
Оливия посмотрела в зеркало. На ней было длинное, глубокого изумрудного оттенка платье с открытой спиной и высоким разрезом сбоку. На шее тонкая серебряная цепочка с зелёным камнем, а на пальцах простые кольца — строго, но эффектно.
Мэри выбрала насыщенное тёмно-синее платье с мягкими складками, переливающееся при свете. Её рыжие волосы были собраны в высокий пучок, из которого ниспадали тонкие пряди.Пэнси же облачилась в чёрное платье с полупрозрачными рукавами, расшитое серебряными узорами-змеями, и заколола волосы шпильками с изумрудами.
— Мы выглядим так, будто собираемся не на бал, а на коронацию, — усмехнулась Мэри.— Мы и есть королевы, — отрезала Пэнси, и девушки синхронно засмеялись.
Когда они спустились в Большой зал, эффект был именно такой: двери распахнулись, и троица вошла вместе. Их взгляды были холодны, осанка прямая, но в этом сквозила уверенность и красота. Несколько учеников с разных факультетов буквально замолчали, провожая их глазами.
— Ах, вот и наши леди, — протянул Блейз, поднимаясь им навстречу.Тео лишь усмехнулся, глядя на Оливию, и галантно поцеловал её руку:— Кажется, я сегодня нашёл свою партнёршу.
Драко, конечно, не удержался:— Всё равно мы выглядим лучше. Хотя... — он смерил их взглядом, — возможно, сегодня придётся признать ничью.
Они сели за стол. Смеясь, обсуждали наряды других учеников:— Посмотри, у Лаванды волосы как у ёлки, — шепнула Мэри.— А у кого-то, — добавила Пэнси, кивая на Невилла, — галстук светится.
Вскоре заиграла музыка, и оркестр начал первую мелодию для вальса. Тео поднялся, повернулся к Оливии и, слегка склонившись, протянул руку:— Позволишь?
— Конечно, — с лёгкой улыбкой ответила она.
На танцполе они закружились среди других пар. Оливия держалась грациозно и уверенно, её платье переливалось в свете свечей.— Ты знала, что половина зала пялится именно на нас? — тихо сказал Тео.— Отлично, — улыбнулась она. — Пусть знают, кто тут король и королева этого вечера.— Уверен, что не только этого вечера, — добавил он, глядя ей прямо в глаза.
Она слегка покраснела, но быстро взяла себя в руки:— Ты слишком самоуверен.— Я реалист, — парировал он.
После танца они вернулись за стол. Блейз как раз рассказывал абсурдную историю про привидение, которое якобы поёт в ванной « Где же ты, моя любимая принцесса гоблинов?». Все смеялись, даже Драко фыркнул.
Позже, когда Оливия подошла к другому столу за напитком, она столкнулась с Гермионой. Та выглядела усталой, глаза чуть красные.
— Гермиона? — Оливия нахмурилась. — Всё в порядке?— Не совсем, — вздохнула та. — Рон злится на Гарри. Думает, что он специально подкинул своё имя в Кубок. Я... не знаю, что делать. Оба мои друга, а я между ними.Оливия спокойно кивнула:— Тогда будь честной с обоими. Скажи Рону, что он ошибается. И Гарри — что ты веришь ему. Сплетни за спиной — самое отвратительное. Я никогда их не терплю.Гермиона немного улыбнулась:— Ты сильнее, чем кажешься. Спасибо.
Бал закончился весёлым гулом голосов и музыкой, но Слизерин не спешил расходиться. Большая часть учеников перешла в свою гостиную, где закружилась новая волна веселья. На столах появились не только тыквенные пирожки, но и бутылки огневиски, переправленные Блейзом «по особым каналам».
— За Слизерин! — поднял бокал Драко. — И за то, что у нас лучшие девушки.— И лучшие танцоры, — добавил Тео, улыбаясь Оливии.
Музыка снова заиграла, теперь быстрее, и гостиная превратилась в настоящий танцпол. Смех, споры, шутки, танцы до упаду — атмосфера была почти домашняя, только в разы шумнее.
Когда праздник стих, девушки поднялись в спальню. Там они устроили «мини-ночёвку»: на полу лежали одеяла, вокруг расставлены свечи, рядом коробки со сладостями и горячий шоколад в кружках.
— Ну что, рассказывай, — первой заговорила Пэнси, прищурившись. — Что у тебя с Тео?Оливия, не показывая эмоций, сделала глоток шоколада:— Мы танцевали. Мы говорили. Он умеет быть внимательным.— Умеет? — усмехнулась Мэри. — Ты, похоже, сама не заметила, как уже улыбаешься.
Оливия чуть сжала кружку и после паузы сказала:— Девочки... Я хочу сказать вам о другом. Мне снится одно и то же: мрак, холод, шёпот. Будто меня зовут. Будто всё это связано с Кубком.В её голосе прозвучала стальная нотка, но руки чуть дрогнули.
Пэнси и Мэри переглянулись.— Это был вещий сон? — спросила Мэри осторожно.Оливия кивнула.— Я не знаю, что значит этот сон. Но я чувствую, что это не случайно.
На мгновение в спальне повисла тишина, только огонь свечей трепетал.— Мы с тобой, Лив, — тихо сказала Пэнси и взяла её за руку. — Что бы там ни было, мы рядом.— Конечно, — добавила Мэри. — Ты не одна.
И пока они сидели втроём под одеялами, чувствуя эту странную смесь тепла и тревоги, Пэнси вдруг задала вопрос:— А если Турнир окажется опаснее, чем мы думаем?
Ответа никто не дал. Только огонь свечей дрогнул, будто сам знал, что впереди им придётся пройти куда больше, чем просто бал и танцы.
веселитесь пока можете))дальше, веселье будет в дефиците)тгк: Сумасшедшие факультеты.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!