Chapter 6
12 июля 2019, 18:09Час спустя, в 8:17 утра, Кэти высунула голову через щель, которую она открыла в моей двери.
«Банан здесь», - шепчет она с улыбкой, и мне нужно все мое спокойствие , чтобы что-то не бросить в нее.
«И рано», она подмигивает, зная, что это как прелюдия для меня.
«Пригласи его», - говорю я ей, поправляя штаны и надевая куртку для формальности. Кэти отодвигается, распахивает дверь и отходит в сторону, чтобы впустить человека, улыбаясь позади него, наблюдая за моей реакцией, которую я отчаянно пытаюсь сохранить как можно более нейтральной.
Высокомерие этого человека излучает его, когда он ухмыляется, и очень ясно, что он знает, насколько невероятно хорошо выглядит.
«Мистер Стайлс, - холодно приветствую я, - пожалуйста, присаживайтесь."
Я игнорирую тот факт, что его глаза еще более изумрудны в реальной жизни, что его тело высокое и худое, но не пухлое, что, хотя он одет в идеально сшитый костюм, его рубашка василькового цвета расстегнута почти до грудины.
«Мисс Паттерсон», он ухмыляется, держа белую подарочную сумку, ничего не говоря, поэтому я тоже игнорирую это.
«Вы можете звать меня Алекса. Давайте начнем?» пока я сижу, но в основном - мой голос звучит нетерпеливо, я пытаюсь отвлечь внимание от того, чтобы рассматривать татуировки, которые выходят из его открытой рубашки, и подвеску в виде креста, идеально лежащую в центре.
«У меня что-то на куртке? »- говорит он самодовольно, глядя вниз, на мой вздрагивающий взгляд и осознанная улыбка на его лице заставляют мое сердце биться и глазам вскипать.
« Нет, я просто думала , что у меня точно такая же блузка, мистер Стайлс»
Черт, зачем я это сказала, потому что улыбка, которая ползет по его лицу, почти опускает меня.
«Я купил тебе кое-что», - говорит он, занимая место на другой стороне моего стола ,небрежно и слишком удобно, кладя передо мной белую сумку.
Его длинные пальцы отступают, и я замечаю серебряные кольца, все несоответствующие, но одинаково интригующие. Мои глаза смотрят на него, пытаясь найти подделку или злобу в этом подарке, но я не могу его найти. Я обычно так хорошо читаю людей. Почему, черт возьми, он решил купить мне что-нибудь?
«Я не беру взятки, мистер Стайлс». Он откидывает голову назад и смеется.
«Взятка? За что !? Просто открой ее, Алекса!». Я вздыхаю с раздражением, и он кусает внутренний уголок губ. Я открываю сумку, нахмурившись , вытаскиваю флуоресцентный апельсин, высокий как жилет и бутылку красного вина.
«Думаю, они понадобятся тебе в следующий раз, когда ты выйдешь на улицу», - говорит он серьезно, но выражение его лица веселое. Кажется, он доволен собой, когда его лицо охватывает улыбка, которая кажется чертовски мерцающей. Я наполовину злая, но отчасти рада, что он не нашел все это непрофессиональным и неуместным.
«Но я должна извиниться за свою неосторожность прошлой ночью, я не была собой», - объясняю я.
"Ты извиняешься за то, что чуть не была убитой?"
«Нет, я прошу прощения за последовавший эмоциональный взрыв», - говорю я ему серьезно, и это заставляет его смеяться и качать головой.
«Это случилось со мной однажды, когда я был маленьким ребенком, не смотрел, куда я иду, и я подумал, что это конец. На самом деле, чертовски страшно», - смеется он и немного успокаивает мой разум. Я киваю с отдаленной улыбкой и кладу свои подарки в ящик на боковой стороне моего стола, вытаскивая распечатанные планы сайта, которые были приложены к электронному письму, которое он послал, показывая, что шутки закончились.
"Итак, вы женаты на одном из сыновей Алана Паттерсона?" Он спрашивает, когда берет мою визитку без разрешения.
«Нет, не правильно. Итак, сайт, который у вас есть на улице Гиппс», - я пытаюсь вернуть этот разговор к рассмотрению дела.
"Вы его племянница или что-то? Ой, подождите, вы женаты на Алане?" Он продолжает давить, и я театрально вздыхаю на его допросе.
«Я его дочь», - говорю я ему, ожидая реакции, которую дает мне большинство людей, смущенный взгляда, о , еще раз взглянем на визитную карточку, чтобы проверить, что она определенно говорит Patterson & Sons .
Но Гарри не делает этого, он просто смотрит на меня своими слегка прищуренными глазами, чтобы соединить все мои кусочки пазла вместе, как будто он старается изо всех сил. Ну, эти кусочки разорваны и разбросаны в клочья, так что удачи ему.
«Ух ты, ну, твой отец мой кумир, его работа на Севере была культовой, он первопроходец», - говорит он, как все остальные.
«Да, он великолепен в том, что делает», - отвечаю я без эмоций.Я понимаю, что компания моего отца является одной из крупнейших в частном секторе, и она сыграла важную роль в изменении вещей, которыми управляют фирмы в стране, таких как планирование законов, расширение границ современной жизни, а также создание эталона в том, что сейчас считается роскошными квартирами.
Следующий вопрос почти как всегда: «Каково с ним работать?» или «Должно быть, он горд тем, что его дети заняты делом, которое он построил из ничего?» Глаза Гарри смотрят на мое безразличное лицо, которое, как мне кажется, я ношу 99% дня, но под его горящими зелеными глазами я боюсь, что он может видеть мою душу.
«Должно быть, ты испытываешь большое давление, чтобы соответствовать?», спрашивает он, мое лицо дрожит и я чувствую, что он видел это. Я не думаю, что кто-то когда-либо спрашивал меня об этом, но я пытаюсь сделать мой голос как можно более монотонный.
«Не совсем. Он великий бизнесмен, и мне повезло бы одержать даже половину успеха, которого он достиг», - я лгу.
Клянусь, один угол рта Гарри слегка приподнимается, прежде чем он наклоняется вперед, опершись локтями на стол, как будто это его кабинет, а я просто навещаю его.
«Я тебе не верю», - медленно говорит он, его глаза впиваются в мои, и я опешила.
"Что?" Я становлюсь немного взволнованной его взглядом.
«Ты не обманешь меня, мисс Алекса Паттерсон, менеджер по развитию», - зачитывает он карту в руке.
«Нет, ты хочешь быть больше , чем успешной. Половина была бы довольна этим , но не ты, ты больше чем они. Ты стоишь в рази больше всех их. Я это вижу».
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!