"Линия фронта"
20 марта 2025, 23:51× От лица Банчана ×
Рассвет еще не коснулся горизонта, а я уже открыл глаза. Ночь прошла в тревоге, как и все предыдущие. Я лежал в шатре, прислушиваясь к шуму лагеря, к шагам патрульных и тихим переговорам солдат. В воздухе пахло гарью костров и металлом оружия.Я медленно сел, провел рукой по лицу, прогоняя сонливость. Мой взгляд упал на свернутый лист бумаги рядом с доспехами. Письмо от Лекси. Единственная вещь, которая сейчас держала меня в здравом уме. Я осторожно развернул его, словно это был самый ценный артефакт в мире."Я и Лин ждём тебя очень сильно, Чан. Я верю в тебя, в твою мудрость."Я провел пальцами по строкам, словно мог ощутить ее тепло через бумагу. На секунду закрыл глаза, представляя, как она сидит у окна дворца, прижав к себе Лина, греясь в лучах солнца.Но времени мечтать не было. Я вздохнул, отложил письмо и поднялся.
В шатре уже собрались мои советники. Ёнбок изучал карту местности, Джисон что-то обсуждал с Минхо. Я сел во главе стола и посмотрел на всех.— Враг крепче, чем мы думали, — произнес я, разрывая тишину. — Они подготовлены, их больше, чем ожидалось.— Но у нас есть преимущество, — подал голос Ёнбок, — Мы знаем местность лучше, чем они. Если заманить их в западное ущелье, можно разбить их армию.— Это рискованно, — покачал головой Минхо, — Если они догадаются, что мы их ведем в ловушку, они нас окружат.Я задумался. Любое решение могло стоить сотен жизней. Я чувствовал тяжесть этого выбора, но выбора у меня не было.— Мы рискнем, — решил я. — Приказываю подготовиться к битве.Советники переглянулись, но никто не возразил. Все понимали: другого выхода нет.
Когда враг подошел, земля задрожала под тысячами ног. Я стоял на возвышении, наблюдая за их приближением. В воздухе витало напряжение.— Вперед! — скомандовал я.Раздался боевой клич, и солдаты ринулись в атаку.Я выхватил меч и бросился в бой. Сражение было хаосом. Крики, звон металла, всплески крови. Я чувствовал каждое движение, каждый удар, каждый укол боли.Внезапно я заметил, как один из моих людей падает, пронзенный копьем. Молодой новобранец, едва успевший пожить. Гнев вспыхнул во мне, я отбросил врага, поднял парня, но было поздно.
"А если я не вернусь?"
Мысли о смерти пришли внезапно, но я отогнал их. Я не мог умереть. Не сейчас. Не пока Лекси ждет меня.
После боя мы вернулись в лагерь. Потери были тяжелыми. Мы выжили, но это была лишь одна из многих битв.Я сидел в шатре, держа в руках чистый лист бумаги. Хотел написать Лекси, сказать ей правду. О том, как все тяжело, как я устал, как боюсь за нас. Но я не мог.Я просто написал:"Я жив. Я скучаю. Я люблю тебя."Затем вышел наружу, глядя на ночное небо. Луна светила холодным серебром, и я подумал, что, возможно, Лекси сейчас тоже смотрит на нее.Я прижал руку к груди, туда, где лежало ее письмо."Я вернусь."Я должен.
Я наблюдал, как мой ястреб улетает в ночь неся ей моё письмо.В такие ночи мы обычно гуляли по саду.Она убегала, я ловил, а потом долгие поцелуи под лунным светом.
Зайдя в свой шатёр, большой, красный с золотыми узором я лёг в постель смотря в никуда думая о любимой.— Звали, Ваше Высочество? — зашёл Чанбин.— Да.Он уселся рядом.— Чем могу быть полезен, Ваше Высочество?— Чанбин, мне кажется я боюсь смерти.— Это нормально Ваше Высочество.— Нет, я император, я не могу бояться. — Ваше Высочество, я сталкивался с храбрыми солдатами, которые боялись смерти. — Я даже не смерти боюсь, а того, что она останется одна. Что я так и не услышу её признание, что я так и не коснусь, не поцелую её. Я боюсь оставить её одну, разочаровать её.— Я абсолютно уверен, что Вы не разочаруете Её Величество Императрицу.Я вздохнул.— Она так и не призналась мне. Я видел на ней, что она чувствует тоже, что и я, но она боится чего-то, что именно не знаю.— Я плох в советах по поводу отношений, — сказал он, — Поэтому ничего не могу сказать.В палату зашёл Ёнбок.
Со всеми своими советниками я дружил с самого детства. Они дети генералов, воинов, предыдущих советников и так далее, хорошие люди.— Ваше Высочество, — сказал он, — Звали?— Что мне делать с Лекси? С моей женой, с моей красавицей..— Простите я не совсем понял вопроса, — присел он рядом с Чанбином.Я никогда не ныл о своих отношениях, но сейчас, я был беспомощен.— Я боюсь смерти, боюсь не увидеть её, боюсь не услышать её голос. Она пишет мне письма, и они пропитаны её духами, будто, будто она обнимала их перед тем как отправлять. Она пишет о делах в столице, но не о своих чувствах, такое чувство, что она холодеет. Я боюсь, что проведу тут слишком много времени и по возвращению с победой она вновь закроется. Я столько был с ней, проводил столько времени, чтобы добиться её доверия. И смог этого сделать, она открылась мне в ночь перед отъездом. Боюсь потерять это всё. Они молчали пока я чувствовал, как глаза начало печь.— Я не говорю в пустую, не слаб, знаете же. Но это первый раз за все мои 28 лет жизни, когда я не знаю, что делать. Когда я беспомощен.Я вздохнул закрыв глаза.— Может, если бы я старался лучше, она бы смогла мне довериться и раньше бы осознала это всё.— Разрешите прервать, Ваше Высочество, — сказал Ёнбок.Я посмотрел на него повернув голову направо.— Её Высочество, Императрица, ещё юна. Ей 19 лет. Она умна не по годам. Но она была отправлена в другую страну, язык которого не знала, не понимала, не была знакома с культурой. Она не знала ничего. Ей было трудно довериться Вам, хоть Вы и являлись её мужем. В её стране, мужчины относились к женщинам по другому, как короли так и крестьяне. Среди её граждан, она считается уже "старой", а у нас ещё юной несозревшей девушкой. Разница между двумя странами огромная. По моим наблюдениям, она и так привыдка к окружающей среде быстрее, чем сы все ожидали, — это благодаря Вам, Ваше Высочество. Вы давали ей понять, что Вы её уважаете и цените, давали ей время, чтобы она привыкла ко всему. Она быстро выучила язык благодаря Вам, и теперь управляет империей невероятно прекрасно.Секунда молчания была вынуждена, чтобы во мне осело всё, что он сказал.— Даже добавить нечего, — сказал Чанбин.Я вздохнул откинув голову назад.— Командир Ёнбок! — забежал солдат, — Извините Ваше Высочество за беспокойство.Он поклонился мне затем передал письмо Ёнбоку.— Вам письмо из столицы от Императрицы!Я подсел.Ёнбок раскрыл письмо начав читать его.— И где этот выродок последний? — спросил он у соладата.— Ждёт Вас перед шатром, Императрица поведала, чтобы он ждал дальнейших указаний от Вас. — Что там? — спросил Чанбин.— Её Высочество, Императрица, изгнала мужчину к нам, который бил свободу жену и заставил родить детей от него. Написала, что жена просила развести их, но она сначала отправила его к нам в "воспитательных целях" и если он не изменится, то она разведёт их.Я улыбнулся.— Моя жена.— И куда мне его отправить? — посмотрел он на меня.— А давай в разведку, — сказал Чанбин, — Минхо его быстро на место поставит.— Она обратилась конкретно ко мне, чтобы я вправил его.— Значит под твоим чётким руководством будет исправляться, — сказал я и лёг обратно.— Ох, Её Высочество, храни Вас Бог, но я убью его раньше чем он моргнёт, если будет тут своевольничать.— Именно поэтому она отправила его к тебе, — сказал я с улыбкой, — Она знает вас всех, а тебя и Джисона особенно хорошо. Знает как вы мозги быстро вправляете.— Это очень приятно от Её Высочества, — улыбнулся Ёнбок.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!