Глава 25

21 декабря 2025, 22:22

Лиана

Свадьба.Господи, я до сих пор не верю, что сегодня у меня свадьба. А завтра ещё и день рождения. Всё сразу, в один момент.

С самого утра я на нервах. Всё идёт не так, как должно. Сначала привезли не тот цвет салфеток. Потом — тарелки без золотых окантовок. Я смотрела на них и думала, что сейчас просто сяду на пол и буду смеяться, потому что иначе — никак. А уже несколько часов по дому разносится голос Тони, который орёт и выясняет, почему стол короче на какие-то пару сантиметров, чем он должен быть. Пару сантиметров. Я молюсь всем богам, чтобы это наконец закончилось.

После разговора с Клэр неделю назад я вообще живу как на иголках. Я пообещала ей помочь и хранить всё в секрете. Потому что если Рикардо узнает — он обязательно расскажет Доминику. А этого нельзя допустить. Это давит сильнее всего. Постоянно приходится следить за словами, за реакциями. Я никогда не думала, что молчание может быть таким тяжёлым.

Самое сложное — Рикардо. Он видит меня насквозь. Иногда мне кажется, что он знает обо мне больше, чем я сама. Поэтому пришлось придумать одну хитрость. Он слишком переживает за моё здоровье. Слишком. Я почти каждый день говорю, что чувствую слабость, что болит голова, что просто устала. Он сразу становится напряжённым, внимательным, начинает следить за каждым моим шагом.

И самое ужасное — слабость действительно есть.

Рикардо уже поселил в нашем доме врача. Постоянного. Сказать, что я в шоке — ничего не сказать. Я пыталась возражать, но это бесполезно. Я слишком хорошо знаю этого упрямого мужчину. Если он что-то решил, он не отступит.

— Искорка? Я тебя по всему дому ищу.

Я даже не сразу понимаю, что он рядом. Рикардо подходит тихо, как умеет только он. Обнимает меня за талию, прижимает к себе и легко целует в макушку. От него пахнет парфюмом и чем-то привычным, успокаивающим.

— Я просто захотела немного отдохнуть от криков Тони, — устало улыбаюсь и тянусь к нему, целуя в край подбородка. — У меня уже голова гудит.

— Я его сейчас, блядь, домой отправлю, — хмуро говорит Рикардо и чуть отстраняется, будто уже готов идти разбираться.

Я сразу хватаю его за ткань рубашки, не давая сделать ни шага.

— Не надо. Правда. Он же помогает мне, — говорю спокойно. — Без него тут вообще был бы хаос.Потом, чтобы он точно не продолжал эту тему, добавляю:— Ты уже подготовился?

Я обнимаю его за шею, прижимаюсь ближе. Это всегда работает. Рикардо вздыхает, напряжение в нём немного спадает.

Он подхватывает меня на руки так легко, будто я ничего не вешу, и садится в кресло, усаживая меня к себе. Его ладонь привычно ложится мне на спину.

— Я всегда готов стать твоим мужем, искорка, — говорит он спокойно, почти буднично, и заправляет прядь моих волос мне за ухо. Его взгляд внимательный, слишком внимательный. — Ты сегодня была у Джексона?

Я напрягаюсь всего на секунду.Джексон — тот самый врач, которого Рикардо поселил у нас дома, будто это самая нормальная вещь в мире.

— Нет, — отвечаю сразу и улыбаюсь. — Сегодня я хорошо себя чувствую. Правда.

— Лиана, — Рикардо нахмурился, и по его тону я сразу поняла, что спорить бесполезно. — Прямо сейчас пойдём.

Он встал с кресла, даже не отпуская меня, и направился по коридору. Я уцепилась за его плечо, уже понимая, куда именно он идёт.

— Господи, милый, не нужно так переживать, — говорю я, стараясь говорить спокойно. — Со мной всё хорошо. И вообще, тебе пора отправить Джексона домой.

Но Рикардо, конечно же, меня не слушает. Он просто открывает дверь и заходит в комнату, выделенную Джексону.

— Что-то случилось, босс? — Джексон сразу напрягается. Его взгляд быстро скользит по Рикардо, потом по мне.

— Осмотри её, — коротко говорит Рикардо и усаживает меня на кровать.

Я злюсь. Реально злюсь.

— Со мной всё в порядке, — бросаю я и смотрю на своего почти что мужа таким взглядом, который должен был бы его остановить. Но, как обычно, не сработало.

— Я могу сделать осмотр, — осторожно говорит он, — но без специального оборудования я не смогу провести полную диагностику.

— Я куплю, — тут же отвечает Рикардо, даже не задумываясь. — Составишь список, отправишь мне всё, что нужно.

Я моргаю, не сразу понимая, что он говорит всерьёз.

— Рикардо, это уже перебор, — повышаю голос. — Это ненормально.

Он снова меня игнорирует. Просто отворачивается к Джексону и продолжает обсуждать какие-то детали, будто меня тут вообще нет. Я сижу на кровати, сжав руки, и чувствую, как внутри поднимается раздражение вперемешку с усталостью. С ним невозможно спорить, когда он вот такой.

— Я сама с собой разговариваю? — голос уже дрожит от злости. — Рикардо!

Он медленно поворачивается ко мне. Взгляд спокойный, тяжёлый, такой, от которого у меня внутри всё сразу собирается в кучу.

— Я сказал, что куплю это оборудование, значит я его куплю, Лиана, — ровно говорит он.

И, как бы я ни злилась, одного этого взгляда хватает, чтобы я немного остыла. Ненавижу, что он так на меня действует.

Джексон тем временем подходит ближе и начинает осмотр. Он меряет температуру, слушает дыхание, что-то уточняет. Потом смотрит на термометр и слегка хмурится.

— Температура немного повышена, — говорит он спокойно. — В целом всё нормально, но, как я могу предположить, ты переутомилась, Лиана. Тебе желательно лечь отдохнуть. Без телефона, без разговоров, без суеты. А ещё лучше — поспать.

Я закатываю глаза.

— Хорошо, — киваю с самым серьёзным видом. — Обязательно подумаю об этом где-то через недельку. Спасибо за совет.

Я улыбаюсь, встаю с кровати и направляюсь к выходу из комнаты, уже чувствуя облегчение, что всё закончилось. Но сделать и пары шагов не успеваю.

Рикардо подхватывает меня на руки.

— Даже не думай, Рикардо! — возмущаюсь я и начинаю вертеться у него на руках. — Сегодня наша свадьба, и я обязана всем заниматься!

Он останавливается и смотрит на меня так, что я сразу понимаю — разговор окончен.

— Лиана, ты меня знаешь. Я два раза повторять не буду, — говорит он спокойно, но жёстко. — Либо ты сама ложишься в эту кровать, либо я тебя привяжу к ней. Ты меня знаешь, я не шучу.

Я закатываю глаза. Он слишком помешан на моём здоровье. Хотя, если быть честной, я сама его к этому привела. Сама начала жаловаться, сама всё это запустила. Сейчас главное — отвлечь его. Я не могу подставить Клэр.

— Ладно, хорошо, — сдаюсь я. — Но кто будет заниматься всем остальным?

Рикардо аккуратно усаживает меня на кровать, поправляет подушку, отодвигает одеяло и укладывает меня.

— Тони, — отвечает он. — И я помогу.

— У меня через пару часов макияж и причёска, — напоминаю я, глядя на него снизу вверх.

— Вот как раз эти пару часов ты и поспишь, — спокойно говорит он.

Он наклоняется, целует меня в лоб, укрывает одеялом до подбородка и выходит, тихо прикрывая дверь.

Я остаюсь одна в комнате и смотрю в потолок.

— Отлично, — бормочу себе под нос. — И что мне делать эти несколько часов?

Рикардо

Моя девочка уснула.Как бы она ни сопротивлялась, усталость всё равно взяла своё. Я стоял у двери ещё пару минут, просто смотрел на неё и слушал ровное дыхание. Спит. Значит, хоть немного, но отдохнёт. Для меня сейчас это главное.

В коридоре меня сразу настигает Тони.

— Все кретины! Недоумки! Безмозговые! — он размахивает руками, явно на взводе. — А, и ещё... безпелюхи! Господи, откуда они вообще такие берутся?!

Я даже не уточняю, что именно случилось. И так понятно — что-то не так. У него всегда что-то не так.

— Как их вообще на работу понабирали? Ужас просто! — продолжает он.

Я смотрю на часы и киваю, больше для вида. Мы ещё успеем с этим разобраться. Сейчас есть вещи поважнее.

— Разберёшься, — коротко говорю я. — Ты это умеешь.

Тони ещё что-то бурчит себе под нос, но я уже мыслями в другом месте. Мне нужно к Доминику. Срочно. Обсудить продажи оружия и сразу решить вопрос с безопасностью на свадьбе.

Я не хочу, чтобы у гостей было оружие. Вообще. Я слишком хорошо знаю этих людей. Один лишний взгляд, одно слово — и может начаться стрельба. В день моей свадьбы этого не будет. Пусть оружие остаётся только у охраны. Этого достаточно.

Я направляюсь к выходу, по дороге набирая номер Доминика.Сегодня всё должно пройти идеально. Ради неё. Даже если ради этого мне придётся контролировать каждого лично.

Я поднимаюсь в свой кабинет. Доминик уже там. Он сидит за столом, напряжённый.

— Что-то случилось? — спрашиваю, садясь в кресло.

— Клэр.

Я пожимаю плечами.

— Ну, тут, думаю, нужно время.

— Дело не в этом, — его голос натянут, как струна.

— А в чём тогда? — нахмуриваюсь.

— Она что-то задумала, — Доминик смотрит в одну точку.

— В каком смысле? — не понимаю, что он пытается сказать.

— Не знаю точно, — признаётся он. — Но эта девушка умна. И, возможно, сама вряд ли что-то провернёт.

Он поднимает взгляд на меня.

— Нет. Лиана вряд ли в это вовлечена. Ей самой сейчас не хорошо. Она только что легла спать.

— Рикардо... — Доминик почти шепчет. — Они лучшие подруги. Я уверен, что Лиана что-то знает.

— Я сказал нет, Доминик! — рявкаю. — Она отдыхает. И не дай бог ты её потревожишь.

— Что там с продажами? — решаю перевести тему, пока разговор снова не ушёл туда, куда не надо.

— Через границу не хотели пропускать первую партию, — отвечает Доминик, опираясь на стол.

— Уладили? — уточняю сразу.

— Конечно.

Я киваю. Этого и ожидал. Открываю ноутбук и начинаю просматривать отчёты. Цифры, даты, маршруты — всё на своих местах.

И именно в этот момент телефон начинает вибрировать в кармане брюк.

Я даже смотреть не хочу, кто звонит. Уже знаю.

— Блядь, Тони, я тебя когда-нибудь придушу, — сквозь зубы говорю, принимая вызов. — Да.

— Рикардо, мне срочно нужна Лиана! — Тони так орёт в трубку, что я отодвигаю телефон от уха.

Внутри сразу всё закипает.

— Она отдыхает, Тони, — голос у меня становится холодным. — И если ты, мать твою, её разбудишь, можешь сразу заказывать себе место на кладбище.

Я не жду ответа и просто сбрасываю вызов.

Кладу телефон на стол, медленно выдыхаю и снова смотрю в экран ноутбука. Сегодня никто не будет дёргать Лиану. Ни Тони, ни Доминик, ни кто-либо ещё. Я за этим прослежу.

— Может, не стоит так переживать о её здоровье? — осторожно говорит Доминик. — Сегодня ведь свадьба. Каждая девушка хочет заниматься всеми этими штуками.

— Да, я бы лучше просто подписал документы и поехал домой, чем смотреть, как моя жена устаёт от всей этой суматохи, — сжимаю переносицу двумя пальцами, пытаясь снять напряжение.

И в этот момент в комнату внезапно врывается Клэр.

— Рикардо! — восклицает она с раздражением.

Доминик тут же обращает внимание на неё: облегающий белый комбинезон, уверенная осанка, взгляд.

— Что случилось, Клэр? — спрашиваю.

— Хватит запрещать Лиане заниматься свадьбой! — кричит она. — Это её первая свадьба, и...

Я перебиваю её холодно и резко:

— И последняя.

Она закатывает глаза, но продолжает.

— В любом случае, это её свадьба! Она мечтала обо всём этом — организовывать, планировать, участвовать! Так что прямо сейчас я иду к ней в комнату, и мы возвращаемся к подготовке. А ты со своими паранойями по поводу её здоровья можешь идти нахрен!

И она разворачивается. Дверь захлопывается с такой силой, что я на секунду думаю — не упадут ли картины со стен.

Доминик разражается раскатистым смехом, не скрывая удовольствия:

— Хоть кто-то поставил тебя на место. Моя девочка.

Я кидаю в Доминика злой взгляд и поднимаюсь, направляясь в нашу комнату к искорке.

Открываю дверь спальни — пусто.Отлично.

Я спускаюсь на первый этаж, потом выхожу во двор. И, конечно же, нахожу её там. Лиана стоит вместе с Клэр и Тони, что-то активно обсуждает с декораторами.

Я иду прямо к ней.

Она даже не успевает договорить фразу, как я обхватываю её за талию, поднимаю над землёй и разворачиваюсь в сторону дома.

— Рикардо! Ты что творишь?! — возмущается она. — Я разговаривала с людьми!

Я молчу и продолжаю идти.

Краем глаза замечаю Доминика. Он как раз проходит мимо и, похоже, останавливает Клэр, пока та не рванула за нами. Умно. Очень вовремя.

— Рикардо! — голос Лианы становится громче. — Я сама с собой, что ли, разговариваю?!

Она начинает вырываться, бьёт меня по плечу, пытается освободиться, но уже через пару секунд понимает, что это бесполезно. Я держу крепко, но аккуратно.

— Ты должна отдыхать, — наконец говорю я спокойно, не останавливаясь. — Я ясно выразился.

— Это моя свадьба! — злится она. — Я не собираюсь лежать в кровати, пока все бегают вокруг!

Я захожу в дом и направляюсь в гостиную. Сажусь на диван, не отпуская искорку.

— Скажи мне, пожалуйста, любимая моя, — начинаю спокойно, глядя ей в глаза, — мне тебя и правда привязать к кровати?Я делаю паузу, чтобы она поняла, что я не шучу.— Не дай бог ты потеряешь сознание от усталости. И мало того, что привяжу — я тебя ещё и запру в комнате на пару дней.

Лиана устраивается у меня на коленях и тянется ближе. Сначала целует в щёку, потом в подбородок, медленно проходится по моему лицу, будто проверяя, насколько я ещё зол. И только потом касается губ.

— Со мной всё в порядке, — шепчет она мне в губы и снова целует. — Я так по тебе соскучилась.

Она трется своей киской о мой уже твердый член.

— Даже не думай, — говорю тихо, но уверенно, и беру её за бёдра, останавливая. — Со мной этот манёвр не сработает.

Я смотрю ей в глаза и уже мягче добавляю:

— К тому же мы договорились. До брачной ночи — никакого секса.

Легко касаюсь её губ своими, коротко, почти дразняще.

— Потерпи немного, искорка.

— Со мной правда всё в порядке, Рикардо. Я хочу заниматься свадьбой, мне это в удовольствие, — она ложится мне на грудь, вырисовывая какие-то узоры. — Я обещаю: если почувствую, что устала, сразу лягу отдохнуть. Договорились? — она приподнимается.

— Хорошо, искорка, — говорю я и целую её в лоб.

Она невыносима.

Лиана

Спустя пять часов.

Уже вечер. Я сижу в своей комнате, смотрю на себя в зеркало. На мне пышное белое платье с корсетом, расшитым стразами, волосы уложены в причёску, макияж идеально подчёркивает глаза и губы. Кажется, я совсем не узнаю себя.

Смотрю на отражение и не понимаю, как так быстро летит жизнь. Недавно я сидела в обычной кофейне, работала и думала о том, что день пройдёт как день, скучно и обыденно. А теперь я здесь, в этом платье, перед зеркалом, готовлюсь стать женой человека, которого совсем недавно могла назвать просто похитителем.

И одновременно странно и удивительно осознавать, что тот самый мужчина, который однажды похитил меня и ворвался в мою жизнь, теперь тот, кого я безумно люблю. Моя жизнь повернулась настолько резко, что иногда трудно поверить, что всё это — реальность.

Слышу звук открывающейся двери, и в комнату входит Клэр.

— Господи, какая ты красивая, моя милая, — подходит ко мне и мягко кладёт руки мне на плечи, будто хочет передать всю уверенность своими прикосновениями.

— Всё в порядке? — спрашивает, вглядываясь в глаза.

Я киваю.— Просто всё так неожиданно и быстро.

Она улыбается, искренне и тепло:— Всё будет хорошо, Лиана. Рикардо тебя безумно любит и никогда не даст в обиду.

Я улыбаюсь в ответ, киваю, и поворачиваюсь к ней.

— Ты точно решила? — спрашиваю, пытаясь уловить малейшую неуверенность.

Клэр натягивает лёгкую улыбку и кивает.

— Хорошо. Тогда пора идти? — говорю я и встаю, протягивая руку подруге.

Мы спускаемся по лестнице, а в ушах стучит сердце так, будто оно хочет вырваться наружу. Я безумно переживаю, не знаю, как пройдёт наш план с Клэр. Надеюсь, всё получится. Делая глубокий вдох свежего воздуха, пытаюсь собраться.

Гости уже собрались. Я вижу Кейтану и Реймонда. Да, Рикардо всё-таки согласился. Луи тоже здесь. Смотрю на людей — около сотни человек. Все улыбаются, кто-то хлопает, кто-то шепчет друг другу поздравления. Мне слегка мутнеет в глазах от волнения, но я делаю ещё пару глубоких вдохов, и кажется, становится немного легче.

Рикардо стоит возле арки, внимательно наблюдает за мной. Я улыбаюсь ему, и он едва заметно кивает, словно говоря: «Всё будет хорошо».

Клэр берёт меня за руку и начинает вести по дорожке между гостями. Люди что-то кричат, улыбаются, машут нам. Я пытаюсь сосредоточиться, но внутри всё ещё вихрь эмоций.

Наконец, Клэр подводит меня к Рикардо. Она встаёт слева от арки, а справа стоит Доминик. Я делаю ещё один вдох, стараюсь собраться и улыбнуться всем вокруг.

Рикардо протягивает мне руку и помогает подняться на платформу. Его взгляд серьёзен, но мягок, а прикосновение руки греет сильнее любого света вокруг.

— Всё хорошо? — шепчет он мне на ухо, и в его голосе слышится забота и немного волнения.

Я киваю, улыбаюсь, и крепче сжимаю его руку, как будто хочу передать ему через это движение всё своё доверие и уверенность.

Регистратор начинает что-то говорить, но я почти не слушаю. Слова теряются среди шума гостей и лёгкого ветра. Всё, что важно сейчас — это его глаза, в которых я вижу только меня, только нас.

И в этот момент я понимаю, что безумно счастлива быть с ним. Кажется, мир вокруг может исчезнуть, но я буду рядом с ним, и этого достаточно.

— Готовы ли вы, Рикардо, взять в жены Лиану и быть с ней в горе и радости, в бедности и богатстве? — спрашивает регистратор, его голос ровный, но торжественный.

— Да, — сразу же отвечает Рикардо, и в его глазах читается уверенность и тепло.

— Готова ли вы, Лиана, взять в мужья Рикардо и быть с ним в горе и радости, в...

Я перебиваю его и говорю без колебаний:

— Да.

— Можете обменяться кольцами.

Рикардо осторожно берёт мою руку, в нём чувствуется уверенность и забота. Он аккуратно одевает мне кольцо, и на моём пальце оно сразу кажется родным.

Я делаю то же самое с его рукой, задерживаюсь на мгновение, чтобы почувствовать этот момент. Смотрю на него, улыбаюсь, и внутри всё переполняет счастье.

— Жених может поцеловать невесту!Все гости разом начинают хлопать.

— Ты теперь официально моя, Искорка, — шепчет он мне на ухо, обжигая дыханием. — И никуда ты от меня теперь не денешься.

— Ты мой, — отзываюсь я, глядя ему в глаза. — И я не собираюсь никуда деваться.

Мужчина собственническим жестом притягивает меня к себе и вовлекает в страстный, томительно долгий поцелуй.

Прошло около трёх часов. Я еле чувствую ноги. Кажется, я никогда в жизни столько не танцевала. Каждое движение отдаётся лёгкой болью, но эмоции переполняют всё внутри.

Рикардо несёт меня на руках в нашу спальню, и я позволяю себе просто расслабиться. Его присутствие даёт ощущение безопасности, и даже усталость начинает уходить.

В голове мелькают мысли о Клэр. Завтра у меня день рождения, и должно быть столько же гостей, как сегодня. Мы договорились всё провернуть именно завтра.

Господи, она сумасшедшая, но я знаю — именно этим и ценю её. И я готова поддержать её, помочь, чем смогу.

А пока... я чувствую, как мой муж аккуратно укладывает меня на кровать, а сам идёт к шкафу за моей пижамой.

Что?А брачной ночи не будет?

Боже, я уже как будто зависима от его присутствия, от близости с ним, но... это правда так и есть.

— Рикардо?

— Да, моя любимая жена? — слышу его голос из-за шкафа, где он роется, ища что-то.

— А что ты делаешь? — пытаюсь заглянуть, но из-за его спины ничего не видно.

— Ищу одну штуку, — спокойно отвечает он, не оборачиваясь.

— Что? Какую штуку? — хмурюсь, пытаясь понять, о чём он.

Рикардо игнорирует вопрос и оборачивается ко мне. В его руках я замечаю... наручники? Я сглатываю, не в силах отвести взгляд от этого предмета.

— Ты помнишь моё самое главное желание? — его голос звучит низко.

Он направляется ко мне медленной, ленивой походкой хищника, загнавшего добычу в угол.

Я молча киваю.

Дойдя до кровати, Рикардо бросает на покрывало наручники — они оказываются мягкими, обернутыми в приятную на ощупь ткань с подкладкой из поролона.

Мужчина аккуратно приподнимает меня, притягивая ближе. Осыпая мою шею горячими поцелуями, он нащупывает молнию на спине и начинает медленно расстегивать платье.

— Если захочешь остановиться или тебе станет неприятно — просто скажи «искра», — шепчет он мне на ухо, мимоходом облизнув мочку.

Я с трудом перевожу дыхание, но всё же спрашиваю:

— Почему именно «искра»?

— Потому что ты — моя искра, которая зажгла мою жизнь и сделала её живой, — он начинает медленно стягивать платье, и через мгновение шелк мягким облаком падает к моим ногам.

Я остаюсь в кружевном белом лифчике и таких же трусиках. На мне надеты белоснежные чулки, закрепленные изящными подвязками.

Рикардо окидывает меня пристальным, темным взглядом и, негромко рыкнув, мягко толкает на кровать.

Мужчина берет наручники. Его движения точные и уверенные. Сначала он аккуратно пристегивает одну мою руку к быльцу кровати, затем — вторую.

Металл совсем не чувствуется: наручники действительно оказываются невероятно мягкими, они лишь нежно обхватывают запястья пушистой тканью, не причиняя ни малейшей боли, но при этом надежно лишая меня возможности пошевелиться.

Рикардо на мгновение отстраняется и направляется обратно к шкафу. Я затаив дыхание наблюдаю за ним, пока он не достает... веревку?

— Это для...? — мой голос срывается, превращаясь в едва различимый шепот.

— Да, искорка, — коротко отзывается он, и в его глазах вспыхивает предвкушение.

Мужчина возвращается к кровати. Он действует бережно, почти трепетно, когда снимает с моих ног туфли на каблуках и отбрасывает их в сторону.

Его ладонь обхватывает мою правую щиколотку, обжигая кожу сквозь тонкий капрон чулок. С помощью веревки он надежно фиксирует мою ногу к подножию кровати, а затем, не теряя ни секунды, повторяет то же самое с левой.

Теперь я полностью открыта перед ним, растянутая на шелковых простынях.

Сердцебиение ускоряется, отдаваясь гулким стуком в ушах. Я тяжело сглатываю, чувствуя, как по телу разливается томительный жар, а кружево трусиков становится влажным.

Это ожидание неизвестности и его властный взгляд возбуждают меня не на шутку.

Рикардо замирает и в течение нескольких минут просто неподвижно наблюдает за мной.

Его взгляд медленно скользит по моему телу, заставляя кожу покрываться мурашками. Он что, издевается?

— Рикардо... — я пытаюсь пошевелиться, но это совершенно бессмысленно. Пушистые наручники и веревки надежно держат меня в плену.

Мужчина усмехается самым краешком губ. Он начинает неторопливо снимать рубашку, нарочито медленно расстегивая одну пуговицу за другой, не сводя с меня глаз. Сняв ее, он небрежным жестом откидывает одежду на пол.

Затем принимается за ремень и брюки. Когда он расправляется с ними, я затаиваю дыхание в ожидании, но Рикардо... просто разворачивается и уходит в ванную?

Этот мужчина определенно играет с моим терпением.

Через пару минут он возвращается, держа в руках небольшое блюдце, наполненное кубиками льда.

Я недоуменно хлопаю ресницами: откуда он взял лед в ванной? Но холодный блеск в его глазах пугает и возбуждает одновременно.

— Знаешь... — он забирается на кровать, нависая надо мной. Рикардо удерживает вес тела на одной руке, а второй медленно достает из блюдца кубик льда. — Я не думал, что получу такое удовольствие... — он прижимает лед к моему правому соску. Даже через плотное кружево лифчика я мгновенно ощущаю этот обжигающий холод. Тело непроизвольно выгибается навстречу его руке. — ...от тебя, такой связанной и абсолютно покорной.

Он медленно ведет кубиком вниз по моему телу. По животу, дразняще обводит пупок и... твою же мать! Лед останавливается прямо поверх трусиков, там, где пульсирует центр моего наслаждения.

Я чувствую, что готова испытать оргазм прямо сейчас, просто от холода этого чертова льда и низкого, властного голоса моего мужа.

— Думаю, нам нужно снять эти лишние вещи, правда, Искорка? — Рикардо пристально вглядывается в мои глаза, но я не в силах вымолвить ни слова, полностью сосредоточившись на ледяном прикосновении.

— Лиана? — он чуть сильнее надавливает льдом на клитор, требуя ответа.

— Да... — едва слышно стонаю я.

Мужчина резким, хищным движением разрывает тонкое кружево лифчика и трусиков, оставляя меня полностью обнаженной.

Гортанно рыкнув, он припадает губами к моему левому соску, жадно сминая его. Я отчаянно извиваюсь под ним, наручники натягиваются, ограничивая движения, но не причиняя боли.

Рикардо берет второй кубик и, оторвавшись от груди, прикладывает его к истерзанному соску. Господи... это невыносимо.

Пока на левой груди тает лед, мужчина переключает всё внимание на правую, накрывая сосок горячим ртом.

Я точно сойду с ума от этого контраста температур.

— Рикардо...

— Да, моя искорка? — он на секунду отрывается от моей груди и смотрит мне прямо в глаза, тяжело дыша.

— Я хочу... хочу прикасаться к тебе, — умоляю я, отчаянно дернув руками в наручниках.

Он лишь вкрадчиво усмехается и мимолетно чмокает меня в губы:— Не сейчас... Чуть позже.

Я издаю протяжный стон, потому что его коварный рот продолжает свой путь вниз.

Он осыпает поцелуями мой живот и добирается до клитора, на котором уже почти полностью растаял лед, оставив после себя лишь ледяную влагу.

Рикардо накрывает этот пылающий комочек нервов своим горячим ртом. О господи... этот нереальный жар на холодном теле — это просто невероятно.

Я чувствую, как внутрь медленно входит сначала один палец, а следом — второй, растягивая меня.

Всего несколько резких движений языка и пальцев — и я срываюсь в бездну. Громкий крик с именем мужа вырывается из моей груди, когда мощная волна оргазма накрывает меня с головой.

Я тяжело дышу, восстанавливая ритм сердца, пока Рикардо поднимается выше. Он накрывает мои губы страстным, собственническим поцелуем.

Слышится отчетливый щелчок — я чувствую, как он отстегивает наручники, и в ту же секунду запускаю освободившиеся руки в его густые волосы, сильно оттягивая их назад.

Рикардо гортанно рычит и лишь глубже впивается в мой рот. Я чувствую свой собственный вкус на его губах, и это окончательно сводит меня с ума.

— Ты сводишь меня с ума, Искорка, — хрипло шепчет он, покрывая порывистыми поцелуями всё моё лицо.

Он встает и быстро освобождает мои ноги от веревок.

Я слегка приподнимаюсь, и мои пальцы скользят по краю его боксеров, увлекая ткань вниз. Рикардо на мгновение отстраняется — лишь на ту неуловимую секунду, что нужна, чтобы окончательно избавиться от лишней преграды.

Я тут же обхватываю его талию, притягивая к себе как можно плотнее.

Чувствую, как Рикардо направляет свой напряженный член к моему влагалищу и медленно, дразняще входит внутрь. Я зажмуриваюсь, до боли сжимая пальцы в его волосах, и выгибаюсь навстречу каждому движению.

Мужчина покрывает поцелуями каждый открытый участок моей кожи, пока я невольно хнычу от переполняющих чувств.

Рикардо ускоряет темп, его движения бедер становятся мощными и уверенными, а большой палец ложится на мой клитор, начиная дразняще кружить по нему.

— Рикардо, я... я больше не могу... — срывается с моих губ вместе с рваным выдохом.

Он рычит, становясь еще напористее, и максимально ускоряет движения бедер, не прекращая ласкать меня пальцами.

— Ты моя жена! Только моя искорка. И навсегда будешь только моей. Повтори это! — его голос звучит властно, почти дико, но я не могу произнести ни слова, кроме бесконечных стонов.

— Лиана! — он с бешеной скоростью вбивается в меня, заставляя кровать жалобно скрипеть.

— Я... навсегда твоя! — наконец выкрикиваю я, содрогаясь в мощном оргазме. Тело бьет мелкая дрожь.

Рикардо делает еще несколько мощных, глубоких толчков и с глухим рыком извергается в меня.

Несколько секунд он тяжело дышит, уткнувшись мне в шею, а затем нежно целует в лоб. Сгребая меня в охапку, он осторожно перетягивает нас на бок, не разрывая объятий и не желая отпускать ни на сантиметр.

Я думала, Рикардо захочет продолжить нашу ночь, но он, видимо, заметил, что после двух оргазмов меня мгновенно потянуло в сон. Он на руках отнес меня в ванную, помог привести себя в порядок и переодеться. Уложив меня обратно в кровать и нежно поцеловав в макушку, он ушел в душ. Я отключилась сразу же, как только голова коснулась подушки.

Посреди ночи я проснулась, будто почувствовав что-то неладное. Рикардо рядом не было, но его сторона постели была еще теплой — значит, он ушел совсем недавно. Обув тапочки, я встала с кровати и тихо вышла в коридор. Из кабинета Рикардо доносились приглушенные голоса.

— Лиане ни слова, Доминик! — рычит Рикардо. Его голос звучит угрожающе.

— Она её лучшая подруга, мать твою! — срывается на крик Доминик.

У Доминика почти истерический тон. Я осторожно заглядываю в щель приоткрытой двери и замираю: я вижу, что на его глазах... слезы? Что, черт возьми, произошло?

— Рикардо? — я всё же решаюсь и захожу в кабинет.

Оба мужчины тут же оборачиваются. Рикардо моментально подскакивает со своего места и подбегает ко мне, стараясь закрыть собой Доминика.

— Пошли спать, искорка, — он обнимает меня за талию и, целуя в макушку, шепчет: — С днем рождения мою прекрасную принцессу.

Он явно пытается перевести тему и отвлечь меня, но в голове слова Доминика. «Лучшая подруга»? Что-то случилось с Клэр?

— Что с Клэр? — мой голос прозвучал неестественно твердо, хотя внутри всё начало медленно леденеть.

Я нахмурилась, переводя взгляд с одного мужчины на другого.

В голове вихрем закружились мысли. Всё должно было быть иначе. Именно сегодня, в мой день рождения, я обещала помочь Клэр провернуть её безумный план. Она хотела исчезнуть. Она хотела, чтобы все — и особенно Доминик — поверили в её смерть. Это был единственный способ получить свободу. Но прямо сейчас она должна была находиться в своей комнате, спящей...

— Ничего, милая. Она у себя, — Рикардо попытался придать голосу спокойствие, но я видела, как напряглись мышцы на его челюсти.

Он мягко, но настойчиво обхватил меня за плечи, разворачивая и подталкивая к выходу. — Тебе всё послышалось. Пошли спать.

Но его слова перебил резкий, полный боли выкрик Доминика за спиной:

— Она попала в аварию, Лиана! Машина вылетела с обрыва и загорелась!

Мир вокруг меня на мгновение замер. Сердце пропустило удар, а затем болезненно забилось о ребра.

Что?

Этого не могло произойти. Не так.

Я медленно, словно во сне, обернулась к Доминику. Рикардо развернулся вместе со мной, по-прежнему крепко сжимая мои плечи. В этот момент мы представляли собой жуткую картину: мои глаза, полные дикого шока и неверия, и лицо Рикардо — искаженное сплошной, первобытной яростью.

План Клэр сработал слишком хорошо. Или же... она действительно погибла?

Что ж, дорогие мои... это крайняя глава.Впереди — эпилог и новая история про наших любимых Клэр и Доминика.И поверьте, самое интересное ещё впереди...

Но не переживайте — наша любимая пара, Рикардо и Лиана, ещё обязательно появится во многих новых историях и книгах. Их путь продолжается, и впереди их ждёт ещё столько событий, эмоций и приключений!

А вас я попрошу оставить звёздочку и написать комментарий — мне очень важно ваше мнение!

С любовью, ваша Sofi Belotti 🖤

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!