Подруга в капкане

18 июня 2025, 11:55

Свадебный прием прошел словно в тумане. Изабелла, словно запрограммированная кукла, улыбалась гостям, произносила заученные фразы и позировала для бесконечных фотографий. Она ощущала себя актрисой, играющей роль счастливой невесты, в то время как ее сердце разрывалось от боли и отчаяния.

Данте, сжимая ее руку, не отходил от нее ни на шаг. Он гордо демонстрировал ее своим друзьям и деловым партнерам, словно трофей, завоеванный в тяжелой битве. Изабелла чувствовала себя выставленной на аукционе, ее красоту и достоинство оценивали жадными взглядами.

Среди гостей она заметила много знакомых лиц – родственников, друзей отца и брата, бывших партнеров по бизнесу. Они смотрели на нее с сочувствием и жалостью, словно на умирающую птицу, попавшую в капкан.

Изабелла изо всех сил старалась не показывать своих истинных чувств. Она улыбалась им, благодарила их за поздравления и старалась поддерживать светскую беседу. Но в глубине души она презирала их за их лицемерие и малодушие. Почему никто из них не попытался помочь ей? Почему все они молча наблюдали за тем, как ее жизнь рушится?

И лишь одна женщина смотрела на нее с искренним сочувствием и тревогой. Это была София, ее лучшая подруга, с которой они вместе росли и делили все радости и горести.

София подошла к ней, когда Данте на мгновение отвлекся, чтобы поговорить с одним из своих партнеров.

"Изабелла, как ты?" – прошептала она, ее глаза были полны слез. "Я так волнуюсь за тебя. Ты выглядишь ужасно."

Изабелла с трудом сдержала рыдания. Ей так хотелось обнять Софию, поделиться с ней своим горем, рассказать обо всем, что ей пришлось пережить.

"Я в порядке," – ответила она, стараясь, чтобы ее голос звучал уверенно. "Не стоит волноваться обо мне. Я справлюсь."

София недоверчиво покачала головой.

"Не говори глупости," – возразила она. "Я знаю тебя, как облупленную. Я вижу, что тебе плохо. Почему ты это сделала? Почему согласилась выйти за него замуж?"

Изабелла оглянулась, убедившись, что никто не слышит их разговор.

"У меня не было выбора," – прошептала она. "Я должна была спасти свою семью. Если бы я отказалась, Данте уничтожил бы всех нас."

София схватила ее за руку.

"Но это не выход!" – воскликнула она. "Ты не можешь жить с ним. Он же чудовище! Он сломает тебя, Изабелла. Он уничтожит твою душу."

Изабелла горько усмехнулась.

"Уже поздно," – сказала она. "Я уже его жена. Я связана с ним узами брака. Я не могу ничего изменить."

"Это неправда!" – возразила София. "Всегда есть выход. Ты можешь сбежать. Я помогу тебе. Мы сбежим вместе. Мы уедем из Палермо и начнем новую жизнь."

Изабелла покачала головой.

"Это невозможно," – ответила она. "Данте никогда не позволит мне уйти. Он будет преследовать меня до конца моей жизни. Он найдет меня, где бы я ни была."

"Нет, не найдет," – возразила София. "Я придумаю план. Я сделаю все, чтобы помочь тебе. Только доверься мне."

Изабелла посмотрела в глаза Софии и увидела в них такую искреннюю любовь и преданность, что не смогла удержать слез.

"Спасибо," – прошептала она. "Спасибо за то, что ты есть у меня. Ты – моя единственная надежда."

София обняла ее, стараясь утешить и поддержать.

"Я всегда буду рядом с тобой," – прошептала она. "Я никогда тебя не брошу."

В этот момент к ним подошел Данте. Его лицо было мрачным, а глаза – полны гнева.

"Что здесь происходит?" – спросил он, его голос был ледяным.

София отступила от Изабеллы, испугавшись его взгляда.

"Мы просто разговаривали," – ответила она, стараясь сохранить спокойствие. "Я поздравляла Изабеллу со свадьбой."

Данте пристально посмотрел на Софию, словно пытаясь проникнуть в ее мысли.

"Я рад," – сказал он, его голос звучал угрожающе. "Но я не люблю, когда моя жена проводит слишком много времени с другими людьми. Особенно с теми, кто не разделяет моих взглядов."

Он взял Изабеллу за руку и отвлек ее от Софии.

"Нам пора," – сказал он. "Гости ждут нас."

Изабелла посмотрела на Софию, передавая ей взглядом свою благодарность и надежду.

София, проводив ее взглядом, незаметно кивнула в ответ. Она понимала, что ее подруга находится в опасности, и она сделает все, чтобы помочь ей вырваться из этого капкана.

Весь оставшийся вечер Изабелла чувствовала себя словно на иголках. Она боялась, что Данте что-то заподозрит и причинит вред Софии. Она старалась избегать ее, но в то же время мечтала о том, чтобы поскорее остаться с ней наедине и обсудить план побега.

Наконец, наступила ночь. Данте, попрощавшись с гостями, повел Изабеллу в свою спальню.

Оказавшись наедине с ним, Изабелла почувствовала, как ее тело пробирает дрожь. Она знала, что сейчас ей предстоит пережить самый ужасный момент в своей жизни.

Данте посмотрел на нее с похотью в глазах.

"Теперь ты моя жена," – произнес он, его голос был полон торжества. "И сегодня ты разделишь со мной мою постель."

Изабелла сглотнула, пытаясь сдержать слезы.

"Я устала," – прошептала она. "Можно, я просто лягу спать?"

Данте усмехнулся.

"Ты думаешь, я позволю тебе просто лечь спать в первую брачную ночь?" – спросил он, его голос был угрожающим. "Ты должна отплатить мне за то, что я взял тебя в жены. Ты должна доказать свою преданность."

Он схватил ее за руку и потащил к кровати.

Изабелла закричала, пытаясь вырваться из его хватки. Но он был сильнее ее. Он повалил ее на кровать и навис над ней, словно хищник над своей жертвой.

Изабелла закрыла глаза, готовясь к худшему. Она ненавидела Данте, ненавидела его прикосновения, ненавидела его власть. Но она знала, что должна вытерпеть все это. Она должна выжить, чтобы отомстить за свою поруганную жизнь.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!