«У нас завелся убийца»

15 февраля 2026, 22:01

Нечто: ИЗБРАННАЯ...Нечто: УЖЕ...Нечто: ЗДЕ-Е-Е-ЕСЬ!

Существо протянуло ко мне подобие конечностей.Не зная, что мне делать и куда бежать, я, как малое дитя, закрыла глаза и завизжала, что есть мочи.   От собственного крика разрывало барабанные перепонки, голова трещала, сопровождаясь пульсирующей болью. Я молила, чтобы это был сон, молила проснуться!   И в один момент все затихло. Исчез отвратительный запах гнилой земли, перестал дуть непонятный ветер...

Сквозь закрытые веки я заметила, что в глаза бьет яркий свет от лампы лифта.Т/и:   Ах? Совершенно неторопливо я начала открывать глаза. Все было спокойно, никого красноглазого существа не было, свет как ни в чем не бывало горел как прежде. Судорожно оглянувшись, я вновь ничего не увидела, кроме как испуганного кота, все ещё таящегося в уголке лифта. Т/и: Ч-что...э-это...было?!

Также резко лифт начал двигаться. Дверь, к которой я была прислонена, распахнулась и я в буквальном смысле вывалилась из него. Т/и: Воу! Я стукнулась спиной об пол.Т/и:  Ауч! Не вставая с пола, я попятилась прочь от проклятой железной "коробки".

Сердце колотилось как бешеное, готовое вот-вот разорваться. Кот самым спокойным шагом вышел, усевшись напротив меня, и начал облизывать лапу. Умиротворённость в его глазах противоречила всему, что произошло.Железные дверцы захлопнулись, и лифт самовольно поехал вверх.

На одном этаже со мной был человек в деловой форме, который записывал что-то в свой блокнот.

Заметив меня, темнокожий мужчина сложил свои записи и направился в мою сторону.Мужчина: Мисс, вы в порядке?Т/и: Я..д-да...Т/и: В полном... Мужчина: Давайте я помогу вам встать...во-от так!

Он взял меня под локоть, поднимая на ноги. Т/и: Кхм..спасибо, сэр. Мужчина: Не проблема.Мужчина: Я обошёл все апартаменты, но вас не заметил. Позвольте узнать, кем вы являетесь? И из какой квартиры? Т/и: Я...и-из 401.

Мои мысли были полностью поглощены необъяснимой ситуации в лифте. До сих пор не могла понять, было ли это реально или у меня уже поехала крыша..? «Так, возьми себя в руки! Надо притвориться, что ничего не было».Мужчина: Вы уверенны, что хорошо себя чувствуете? Т/и: Простите меня, я только приехала сюда и в полной растерянности. Я внучка миссис Уотсон. Т/и Пэррис, сэр!

Мужчина:  Миссис Уотсон? Чтож, мы ее уже допросили. Мужчина:  Скажите, где вы были вчера вечером примерно в 20:30? Т/и:  Вчера вечером я ещё была в Калифорнии с родителями, готовилась к переезду сюда. Я только 20 минут назад приехала. Мужчина:   Хорошо, алиби убедительное, но я позже в этом удостоверюсь.

Т/и:   Эм, а что произошло? Детектив:  Я детектив Крис. Мы с группой полицейского отряда прибыли сюда этим утром из-за неприятного проишествия.Детектив:  Это все, что я могу вам пока сказать. Детектив:  А теперь, прошу меня извинить, мне нужно продолжить работать. До свидания, мисс Пэррис! Т/и:   Но...  Я хотела вставить ещё пару слов, но темнокожий мужчина уже удалился в другой конец коридора.«Да что здесь твориться?!»

Т/и: Ладно, со всей чертовщиной я разберусь позже. А сейчас нужно тебя отдать владельцу. Подняв пушистого на руки, я направилась к 103 двери.Дойдя до 103, я увидела на зелёной дверце почтовую щель с надписью "Addison". «Так, вроде эта..»Постучав три раза свободной рукой, я начала ждать ответа. Через пару секунд та самая щель с надписью поднялась, и из неё показались два глазных шара.

Мистер Эддисон: Добрый день, мисс Пэррис! Мистер Эддисон: Добро пожаловать в апартаменты Эддисона!Т/и: Эм, спасибо, сэр.Т/и: Бабушка сказала, что у вас находятся ключи от квартиры. Я могу войти?Мистер Эддисон: О Боже, нет! Т/и: ...Мистер Эддисон: Боюсь, я уж слишком ценю своё личное пространство, понимаешь? Т/и: Несомненно. Мистер Эддисон:  Минуточку!    Мужчина удалился на пару секунд и вернулся уже с ключами. Протянув связку в щель, я забрала звенящий предмет из его рук.

Мистер Эддисон:  Вот, прошу! Т/и:   Благодарю. Т/и:  Извините, сэр, вы не знаете, чей это кот? Я нашла его на четвёртом этаже совсем одного. Мистер Эддисон:  Хм...Очень жаль, однако мне неизвестно. Но я знаю того, кто мог бы помочь вам.Мистер Эддисон:  Лиза Джонсон - наша уборщица. Она сейчас моет полы на 3 этаже и, возможно, ей известно кому принадлежит животное. Т/и: Спасибо больше. До свидания! Мистер Эддисон:  Прощайте!  Почтовое отверстие захлопнулось, и два глаза вновь исчезли в пучине тьмы.

«Какой-то он странный...но довольно вежливый». Сунув ключи в карман, я нащупала свой телефон. Обхватив его пальцами, вынула его из кармашка штанов. Т/и: Ах! К моему огромному удивлению, телефон засветился, показывая экран блокировки. Т/и: Он же...разрядился! Что за хрень?!    Заряд, как и прежде, показывал 56%. Т/и:  Я окончательна свихнулась. Ох...    Потерев переносицу, я подошла к лифту.

«Даже если это и были галлюцинации, испытать их снова я нафиг не хочу!»Т/и:  Где-то тут должна быть лестница...   Пройдя до середины коридора, я нашла ступени, устремившиеся вверх, что были застелены зелёным ковром. Поднявшись до нужного этажа, я, как и говорил мистер Эддисон, увидела женщину, которая мыла полы.

Т/и: Кхм, простите...Лиза: Ах! Женщина вздрогнула, и чуть не выронила мокрую швабру из рук.Лиза: Ой, прости, дорогая. Ты меня слегка напугала. Т/и: Прошу прощения, я не хотела. Лиза: Не волнуйся. А ты...Т/и: Т/и Пэррис, мэм. Приехала сюда к своей бабушке.    Уборщица озадачено нахмурилась.

Лиза:  Хм, Т/и...Т/и:  Что-то не так? Лиза:  Нет-нет, милая! Лиза:  Просто твоё имя какое-то знакомое...Лиза:  А бабушка твоя кто? Т/и:  Это...  Не успев закончить фразу, меня перебило жалобное мяуканье кота, который всеми силами пытался напомнить о себе. Лиза:  Ох, Гизмо, ну ты чего?   Протянув свои руки, Лиза нежно погладила зверя за ушком. Т/и:  Стойте, вы сказали Гизмо? Вы знаете, чей это кот? Лиза:  Ну, конечно!Лиза:  Это Гизмо. Живет вместе с Салли и Генри Фишером в 402 квартире. Т/и:  Спасибо огромное! Уже боялась, что не найду его хозяев. Т/и:  Я тогда отнесу его!    Я уже собралась развернуться, но Лиза остановила меня.

Лиза:  Погоди. Лиза:  Мистер Фишер сейчас на работе, а его сын вместе с моим. Они оба в подвале. Т/и:  В подвале...? Лиза:  Да, мы с моим Ларри там живем. Лиза:  Так что, ты можешь отнести Гизмо Салу. Лиза:  Я бы сделала это и сама, но, к сожалению, дел невпроворот. Надеюсь, тебе это не составит труда? Т/и:  Нет, конечно. Лиза:  Отлично! Тогда, вот, возьми эту карту. Она понадобится тебе, чтобы попасть в подвал. Лиза:  Комната 1B.

Т/и:  Спасибо, миссис Джонсон! Т/и:  Только...видите ли, у меня есть некоторая фобия...Т/и:  Я не очень люблю ездить на лифте. Можно ли добраться в подвал иным способом? Лиза:  Боюсь, что нет. Лестничный пролет, ведущий в подвал, сейчас ремонтируется из-за недавнего инцидента, когда бедный Пых провалился сквозь гнилые доски. Ох, как же не повезло мальчику...В подвале высокая влажность, а здание очень старое, такого исхода событий было практически не избежать. Лиза:  Мистер Эддисон решил полностью заменить все ступени, дабы подобного больше не было. Но, к сожалению, работы пока ведутся медленно из-за недостатка средств. Видишь ли, не все готовы скидываться.Т/и:  ...Т/и:  Чтож, все равно спасибо. Лиза:  Рада помочь. Обращайся, если что. Т/и:  Угу!

  Вновь дойдя до лифта, я нажала на кнопку вызова. Двери распахнулись. Я помедлила. В голове промелькнули все события, что произошли несколько минут назад. «Так, я либо самый смелый человек, либо самый тупой». Т/и:  Скорее всего второй...Т/и:  Это были всего лишь глюки. Это все неправда!    После самовнушений, я все же решилась. Возможно, в глубине души я знала, что все произошедшее было плодом моего воображения, и хотела в этом удостоверится, вновь войдя в лифт. Т/и:  Фух, была не была!   Шагнув за пределы проклятой коробки, я вставила карту в щель на панели кнопок.

Двери закрылись - лифт тронулся. Сердце ушло в пятки. Страх испытать все вновь нарастал с каждой секундой. Я крепко зажмурилась, словно малый ребёнок, думающий, что если ты чего-то не видишь, значит этого нет.

Как бы глупо это правило не звучало, но оно сработало. Створки лифта открылись, и я вышла на подземный этаж "B".В нос ударил запах стирального порошка в перемешку со свежим бельём. Слева от меня часть коридора была заполнена стиральными машинами, каким-то стендом с вещами и ещё парочка каких-то предметов. Свернув на право, минуя автомат со снеками, я дошла до двери 1B. Т/и: Так, ну, вроде, мне сюда. Собравшись уже постучать в дверь, я заметила, что проход и вовсе не закрыт.

Аккуратно толкнув дверцу, я вошла внутрь. Т/и: Извините, здесь кто-нибудь есть? Я закрыла проем и с осторожностью прошла в середину комнаты, постоянно оглядываясь в разные стороны. Я явно находилась в гостиной. Вокруг были диван, стол, шкафчик с книгами, телевизор и т.д.

Т/и: Салли? Отдаленно послышались басы какой-то музыки. Звуковые вибрации прошлись по всему пространству. Шум шёл из под двери с табличкой «KEEP OUT». Т/и: Хм...дружелюбно.

Я прошла до неё и встала напротив, постучав три раза. Т/и: Салли? Ларри?Т/и: Вы тут? Ответа не последовало. Видимо, музыка слишком громкая. Т/и: Я вхожу! Провернув ручку, я вошла в комнату... Перед мной предстала картина двух парней, который трясли головами под тяжелые биты музыки.

Один из них был выше другого, с длинными каштановыми волосами, с заострённым треугольным носом и с заметной родинкой на правой щеке. Его глаза были цвета карие, практически чёрные, а под ними располагались такого же цвета синяки. Некоторыми чертами он напомнил мне Лизу. «Это Ларри, скорее всего».

И рядом с ним был другой парень...Он значительно отличался от другого: Немного ниже, голубоватые, слегка растрепанные до ключиц волосы, худое телосложение, потертые красные джинсы и чёрное худи. У него были глубокие синие глаза, в которых можно утонуть, только лишь при одном взгляде в них. Но больше всего меня привлёк предмет, напоминающий маску на его лице...

Т/и:  Кхм, прошу прощения!   Мне пришлось повысить голос, почти кричать, чтобы перебить вокал какого-то металлиста. Первым оторвался от «танцев» шатен. Его взгляд упал на меня, и, думаю, он действительно был удивлён. Его глаза округлились, словно полная луна. Ноги кареглазого запутались и он пошатнулся.Ларри:  Воу! Чувиха, ты ещё кто такая?!   Голубоволосый парень тоже отвлёкся, и его глаза, выглядывающие из под маски, уставились на меня.

Т/и:  Я...я Т/и.    Голос предательски задрожал от понимания картины, но, преисполнившись уверенности, я продолжила.Т/и:  Только сегодня переехала в апартаменты. Т/и:  И..я нашла этого кота возле 402. Мне сказали, что он принадлежит Салу Фишеру. Сал:  Гизмо! Сал:  Опять ты за своё! Гизмо:  М-я-я-у!   Голубоглазый подошёл ко мне.

  Я протянула кота ему в руки. Сал:  Когда ты успеваешь сбегать?   Парень взял животное к себе, прижимая к груди. Сал:  Большое спасибо, Т/и!  Я не видела его лица, но знала, что сейчас он улыбается мне самой тёплой улыбкой. Т/и:  Рада помочь!Сал:  Правда не знаю, как у него выходит совершать побеги. Т/и:  Хах, может, он умеет проходить сквозь стены?Сал:  Чтож, тогда у меня больши-и-ие проблемы.   Фишер усмехнулся. Он прошёл вглубь комнаты до небрежно заправленной кровати, и, спустив кота с рук, повернулся к своему товарищу.

Сал:  Меня зовут Сал, но друзья зовут меня Салли Фейс. Сал:  А это мой друг - Ларри.   Ларри впился в меня взглядом, изучая с головы до ног. В его прищуре читалось явное недоверие. Или же это мне казалось? Т/и:  Салли фейс? Сал:  Ну, видимо, настоящих друзей у меня не было..Ларри:  Кроме меня! Сал:  Ага, кроме тебя.   Салли, саркастично закатив глаза, продолжил:

Сал:  Так что когда...   Но голубоглазого вновь перебили на полуслове. Ларри:  Ну и Эш тоже. Ларри:  О, ещё же Тодд есть! Сал:  Агрх, Ларри! Ларри:  Все-все, молчу. Сал:  ВОТ...  Фишер специально выделил слово, намекая на то, что его уже несколько раз оборвали.

Сал:  Так что когда эти уроды начали меня так называть, я решил оставить это имя, лишив их возможности дразнить меня.Т/и:  Ха-ха, прозвище действительно классное. Т/и:  Рада познакомиться с вами!Ларри:  Мы тоже, чувиха! Ларри:  Ты, видно, девка непростая. Думаю, мы поладим. Т/и:  Мы одного мнения.

Ларри:  Плюхайся тогда куда-нибудь. Ларри:  Поболтаем.  Шатен упал на пуфик, рядом с тумбой книг  и корзиной грязного белья. Сал: Присаживайся сюда.  Голубоволосый указал на место рядом с собой на кровати, где уже тихо посапывал рыжий кот.   Я присела рядом. Ларри:  Ну чтож, расскажешь о себе?  Я тепло улыбнулась, набирая достаточное количество воздуха в легкие для предстоящего рассказа.

  *Спустя 20 минут*

Мы давольно таки поладили. Смеялись, шутили и болтали на все темы, которые только пришли в голову. Т/и:  Фу-у, зачем ты съел залежалый пончик из дивна? Ну и гадость!Ларри:  Он мне показался нормальным. Ну, до того момента, как со мной начала разговаривать замороженная курица. Сал:  Ха-ха-ха, идиот.Т/и:  Кстати, когда я только приехала, я встретила копа возле 403. Вы знаете, что там случилось?

Все сразу затихли. Парни недоверчиво переглянулись, как бы спрашивая, можно ли ей доверять.Сал:  Жаль, что ты приехала именно в этот момент...Т/и:  Ты о чем? Сал:  В наших апартаментах завёлся убийца.

...

————————————————————————Знаю, эта часть не самая интересная. Но обещаю, что последующие части заинтересуют любого✌️💓

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!