Корабли без капитана, капитан без корабля

17 декабря 2022, 20:34

Тод: Эй, ты чего? Наоми: Думаю что нам делать... Тод: Давай дадим пока команду остальным разбивать лагерь и вместе подумаем? Наоми: Да, давай. Только надо телепортироваться подальше, а то мешать будут. Тод: Ага. Так, всем слушать сюда! Он похлопал над своей головой, и все обратили на нас внимание. Наоми: Раскладывайте пока лагерь, а мы с Тодом подумаем, что делать дальше, как и куда нам двигаться. Эрик: Типа мы тут работать будем, а вы свалите? Так не пойдёт! Хотел было сказать он что-то дальше, но нас уже как ветром сдуло. Мы телепортировались недалеко, но так, чтоб им было лень до нас идти, и нас было бы не слышно. Как же я устала за этот день! Слов нет! Тод: Окей, какие варианты? Наоми: Ну смотри по карте. Последний раз мы были тут, а дальше шли строго на запад. Тод: А теперь вспоминаем задачи на математике. Шли мы примерно часов шесть, не считая привала на поесть. Шли мы примерно со скоростью человека, теперь биология. Наоми: Люди ходят в основном со скоростью 4-6 километров в час, а мы были нагружены, поэтому шли примерно 3 километра в час. Тод: Дальше снова математика. Три на шесть получается восемнадцать. Мы прошли восемнадцать километров. Наоми: Значит на карте мы примерно вот тут. А мы не так уж и далеко. Тод: Наоми, тебе поспать надо. Это восток, а карта ко мне повёрнута. Наоми: А? Ой. Но всё равно немного осталось. Тод: Ага, ещё сутки такими темпами, и мы до зимы дойдём. Наоми: А нам её ещё пройти надо. Может вариант с телепортацией не такой уж плохой... Тод: Я боюсь за Стива. Он человек, и как отреагирует на магическую манипуляцию неизвестно. Может его разорвёт на мелкие кусочки! К тому же если мы поступим именно так, то, когда мы с тобой всех переместим в эту деревню, с большой вероятностью нас вырубит, а если "повезёт", то мы останемся в сознании и нас вывернет на изнанку. Наоми: Рискованно... И если на нас нападут, то мы будем бесполезны. Но есть способ как нам сохранить побольше энергии... Тод: Ты про ту технику? Хороший вариант, но тогда нам нужно отдохнуть как следует. Наоми: Предлагаю завтра до обеда на одном месте посидеть, пока мы готовимся, а потом телепортироваться. Тод: Ага, и лучше до обеда, а то их всех вырвет. Наоми: Точно. Так мы решили? Тод: Думаю, да. Пошли, скажем всем о нашем решении. Мы появились около лагеря. А ребята уже палатки поставили и костёр развели. Наоми: Ребят, хорошая новость. Мы телепортируемся завтра в полдень, до обеда. До этого времени мы сидим здесь и набираемся сил. Эрик: Хоть одна новость хорошая. Эмма: Не ворчи! Спасибо за то, что вынесли такое решение. А вы же говорили, что не сможете или я что-то путаю? Тод: Это так, после телепортации мы, скорее всего, отключимся и будем немного бесполезны, но мы смогли найти способ, как нам уменьшить вероятность этого. Тем более сейчас надо проверить, не разорвёт ли Стива. Наоми: Стив! Подойди! Стив: Чего? Я схватила его за плечо и телепортировалась к небольшому камню. Его не разорвало, но вырвало знатно. Тод: НАОМИ! Ты что творишь?! Его могло разорвать на мелкие кусочки! Наоми: Но не разорвало же. Тем более что он зельем напичкан. Тод: Их эффект давно прошёл, мелкая. Он устало потёр переносицу. Я с глупой улыбкой смотрела на него а-ля "Не подумала". Забавная картина, если учесть блюющего человека на заднем плане. Тод: Ладно, чёрт с тобой. Эмма: А что за способ вы нашли? Эрик: Эмма, к каждой бочке затычка. Нашли и нашли, молодцы. Тод: Вот как раз кстати. Думаю, лучше показать сейчас, чтоб человек готов был, и для нас это мини тренировка. Что думаешь, Наоми? Наоми: Хорошая идея, только воды дайте, а то тут эронту, ой, тьфу ты, человеку плохо. Эрик откуда-то достал стакан с водой. Я дала его Стиву, и он быстро его выдул. Удивительно, но он не испачкался. Наоми: Вот так. *на человеческом* Стив, встань пожалуйста. Сейчас не пугайся. Он встал и посмотрел на меня. Я подошла к Тоду. Вместе: Техника соединения тел! Вокруг нас появились лиловые хлопья, и в больших количествах. Яркая вспышка того же цвета, и вот, техника завершилась. На месте нас стоял гуманоид, ростом метра четыре, сильно смахивающий на эндермена, но с чёрными волосами и более человеческими чертами. Так же фигура монстра напоминала женскую. Глаза светились ярче, чем обычно, а фигура стала визуально шире. Да, это мы с Тодом  в одном теле. Мы открыли глаза. Ого, мы как тепловизор. А как это отключить? О, спасибо Тод, теперь мы нормально видим мир. Я оглядела мир вокруг. Эрик скептически на нас смотрит, Эмма восхищается нашим ростом и руками, а Стив... А что Стив? Он вон, белый какой-то. Он сейчас в обморок бахнется! Мы успели его поймать, прежде чем он разбил бы голову о землю. Тод: *мысленно* Ты реально думаешь, что он мог разбить голову о землю? Наоми: Да чёрт его знает. Тод: Ты зачем вслух говоришь? Наоми: А ты зачем? Тод: Потому что ты говоришь. Наоми: А я, потому что случайно. Тод: Получается мы случайно всё это говорили? Наоми: Да. Эрик: Логика на сотом уровне. Эмма: Ну хватит ворчать! Отдохни уже! Наоми: Да! Эмма права! *Мысленно* Круто! В таком виде я её понимаю. Тод: *мысленно* Вообще-то понимаю её я, но так как наши тела сейчас одно целое, то мы понимаем. Наоми: *мысленно* Не зуди! Стив: Мг... О, а вот и наша спящая красавица! Он посмотрел на нас. Стив: Вы теперь одно целое? Тод: Нет, мы на кусочки развалились. Наоми: Да, мы соединились. И в любое время можем разъединиться.  Эрик: Мне б такую выдержку... Тод: Так, попробовали и хватит, а то в палатку мы в таком виде не поместимся. Вместе: Техника разделения! Снова хлопья и вспышка, и мы снова в своих телах. Ух, наконец мой рост! А то на такой высоте было ну очень непривычно и тяжело. Точно, палатки! Побежала искать место, как увидела незанятые палатки, которые явно не были чьей-то из криперов или Стива. Эрик: Пока вы там с Тодом шушукались я поставил вам палатки. Мы с Эммой решили поспать в одной, так как одна сгорела при той аварии. А! Он очень внезапно подкрался, я аж дёрнулась. Наоми: Воу, спасибо! Я не ожидала от него такой щедрости. Чего это он? Да и расстались мы на не лучшей ноте... Ай ладно, пойду кушать готовить. Пока я думала, как раз дошла до костровища. Так, что из продуктов у нас осталось? Тушёнка и рис, не густо. Окей, будет рис с мясом. Приготовив всё, я позвала всех есть. Самой не очень хотелось, поэтому я пошла в палатку, готовиться ко сну. В основном я мало сплю, но сейчас мне надо набраться сил, чтоб не стать после перемещения овощем. Так, всё готово. Тод: А чего не едим? Ааа! Чего они подкрадываться стали?! Наоми: Не пугай так. Не хочу. Тод: Ты плохо обедала, со сном у тебя проблемы, а сейчас ты не ешь. Иди поешь, завтра нам силы нужны. Наоми: Но... Тод: Иди, аппетит приходит с едой! В итоге меня заставили поесть и за обед, и за ужин. А после уложили спать. Что самое удивительное, Тоду помогал Эрик, а потом подтянулась Эмма. Неожиданно со стороны Эрика, обычно он не участвует в заботе о других. Лучше посплю...             Машина времени Уже полдень, несколько минут до отправки. Я сижу на земле, медитирую, как неожиданно на меня прыгает сзади кто-то через чур активный... Наоми: Я медитирую! ТАК СЛОЖНО МЕНЯ НЕ ТРОГАТЬ?! Эмма: Ой, прости! Наоми: Ты же в курсе, что я тебя не понимаю? В любом случае прощаю. Тод: Ладно, предлагаю собираться. Наоми: Я свои вещи собрала и твои, Тод, тоже. Тод: Спасибо. Вместе: Техника соединения тел! И вот мы теперь одно целое. А если попробовать ходить? А кому тело подчиняется? Тод: *мысленно* Нам обоим. Я могу не сопротивляться, и ты пойдёшь куда захочешь, а могу сопротивляться, и у нас начнётся мысленная бойня, а тело просто будет ждать нашего решения. Наоми: *мысленно* Это был риторический вопрос, я знала ответ. Тод: *мысленно* Ага, и я тоже, вот и сказал. Ладно. Мы сели на траву, и наблюдали за свёртывающимся лагерем. Я старалась не терять бдительность, вдруг что. Похоже я становлюсь параноиком... Да, это так, ты становишься параноиком. Что? Тод, ты теперь и так можешь? Да, я и так могу, у нас теперь и мысли походу объединились). Я знала, что так можно, но не думала, что это так непривычно. У меня, возможно, шиза... О, до нас докричаться пытаются, Тод, ответь им. Окей, не вопрос. Тод: А? Что такое? Эрик: Ну наконец-то. Давай, телепортируй, мы вас ждём. Мы встали. Ну что же, вперёд! Мы обняли их нашими огромными руками, и телепортировались. Я почувствовала головокружение, и чувство будто я шарик, и меня резко выбросило из воды. А дальше тошнота и темнота... От лица Эрика Ну наконец-то нас телепортировали. Ох, что-то мне не хорошо... Через несколько секунд мне стало лучше, и я заметил, что эндермены разделились. И, походу, оба в отключке. Я подошёл к Наоми и взял её на руки. А где мы? Я огляделся. Мы в поле, а повернувшись назад я заметил деревню. Там люди живут? Не суть, надо Наоми положить на кровать. А что с Тодом делать? Его я не подниму. Стив: Может я возьму Наоми, а ты Тода? Так, будто я ему доверяю. Не дам я ему подругу свою понести. Сделав вид, что он плохо сказал фразу и я его не понял, я отошёл от него подальше. Эмма: Я сейчас взорвусь от возмущения! Нельзя же так грубить, Эрик! Хоть бы отказал ему! Эрик: Ты постоянно на пике взрыва, Эмма. Я ему не грубил, я просто промолчал. Эмма: Ладно. Так, есть идеи как их перенести в деревню? Эрик: Пока нет. Блин, а ведь только Наоми на человеческом болтать умеет... Я готов рычать от безысходности. Спасибо Эмме, она терпит меня и поддерживает, несмотря на моё отношение к ней. Эмма: А может я схожу помощи попрошу? Эрик: НЕТ! Мы не знаем, что ожидать от людей. Стив вообще, как только тебя увидел первым делом убить тебя попытался. Вполне возможно, что остальные сделают тоже самое, но теперь они не изранены до полусмерти и их больше, чем один. Эмма: Я просто проверю, если что я тебя позвать могу в любой момент. Эрик: Нет, на этом всё. Эмма: Отправь Стива, с ним ничего не случится. Я глубоко вздохнул. Не хочу я доверять этому Стиву. Что делать-то? Надо как-то связаться с человеками из деревни, но кого отправлять?..

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!