Глава 32. «Проблемы»

8 ноября 2025, 01:19

Коридоры кампуса уже почти опустели. Билли и Стефани шли рядом, все ещё посмеиваясь после случившегося в аудитории.

- Вот скажи честно, - начала Билли, глядя на нее с прищуром, - ты вообще когда-нибудь собираешься вести себя прилично на территории университета?

- Хм, дай подумать... нет, - ответила Стефани, ухмыляясь.

- Ну хоть честно, - вздохнула Билли, закатив глаза.

Они дошли до конца коридора, когда откуда-то из-за поворота показалась ассистентка ректора. Строгая и всегда собранная мисс Хейл.

- Профессор Айлиш, ректор просит вас зайти. Срочно.

Билли нахмурилась.

- Сейчас? У меня ведь больше нет пар.

- Он сказал - немедленно.

Стефани тоже напряглась. - Что-то случилось? - спросила она.

Мисс Хейл лишь покачала головой. - Мне не сообщили деталей. Просто попросили передать.

Билли нервно выдохнула. - Ладно. Скажи, что я подойду через минуту.

Когда женщина отошла, Стефани обернулась к ней.

- Тебе не кажется, что это как-то... странно?

- Да, слишком внезапно.

- Думаешь, Майк? - спросила Стефани.

- Не знаю... но если это он, то, значит, слухи уже начали расползаться.

- Может, я пойду с тобой?

Билли покачала головой.

- Нет, не стоит. Лучше подожди в коридоре, ладно?

- Хорошо, но если что - я войду.

Билли кивнула и, бросив короткий взгляд на нее, все-таки улыбнулась.

- Только не штурмуй кабинет ректора, ладно?

- Без обещаний, - ответила Стефани.

Они переглянулись. Билли выпрямилась, вдохнула и направилась по коридору к двери с табличкой «Ректор». Она постучала дважды и, услышав:

- Войдите, - толкнула дверь.

Ректор Вудс сидел за массивным столом, руки сцеплены в замок. Он поднял взгляд и жестом пригласил ее присесть.

- Профессор Айлиш, рад вас видеть. Присаживайтесь, пожалуйста.

Билли сдержанно кивнула и села напротив. Он не спешил говорить, только какое-то время перелистывал бумаги, будто намеренно растягивая паузу.

- Как прошел ваш первый день после возвращения? - наконец спросил он, будто между делом.

- Спокойно, - ответила она. - Студенты, кажется, рады, что я снова в кампусе.

- Это хорошо, - кивнул Вудс. - Мы все рады вашему возвращению. Вы ведь взяли перерыв по личным причинам... верно?

Билли насторожилась, но внешне осталась спокойной. - Да, все верно.

- Рад, что вы нашли в себе силы вернуться к работе. Понимаю, что некоторые обстоятельства могли быть для вас... непростыми.

- Спасибо, - коротко ответила Билли. - Я стараюсь не зацикливаться на прошлом.

- Похвально. - Он слегка улыбнулся, но взгляд его не потеплел. - Однако вы же знаете, профессор, что университетская репутация - вещь хрупкая.

- Разумеется. Простите, но к чему вы клоните?

- Ни к чему конкретному, - мягко сказал он. - Просто мы, как руководство, должны быть уверены, что личные обстоятельства преподавателей не влияют на учебный процесс.

- Уверяю вас, все под контролем, - ответила она.

Вудс кивнул, но не стал отводить взгляда.

- Замечательно. Вы всегда были одним из самых ответственных сотрудников.

Пауза повисла снова. Он откинулся в кресле, снял очки, покрутил их в руках.

- Скажите, профессор... вы ведь хорошо ладите со студентами, верно?

Билли слегка напряглась. - Я стараюсь находить общий язык, да.

- Прекрасно, это важно. Особенно в такие времена, когда границы... - он сделал короткую паузу, подбирая слово, - ... становятся размытыми.

- Не совсем понимаю, о чем вы, мистер Вудс.

- О, не спешите волноваться, - сказал он. - Просто поступает много слухов. Кампус место живое, молодое, вы же знаете. Люди любят додумывать.

Она села чуть ровнее, глядя прямо на него. - Если вы хотите что-то спросить, задайте вопрос прямо.

- Не все сразу, профессор. Я лишь пытаюсь понять, насколько правдивы эти... разговоры.

Билли не отводила взгляда, хотя сердце забилось быстрее.

- Разговоры о чем именно?

Он наклонился вперед, положив руки на стол.

- О том, что некоторые ваши... взаимоотношения со студентами могут выходить за рамки учебного процесса.

Билли замерла, но через секунду на лице снова появилось спокойствие.

- Это серьезное обвинение, мистер Вудс.

- Я не обвиняю, а спрашиваю. Просто хочу услышать вашу версию, прежде чем делать выводы.

Она сделала вдох, медленно, стараясь не выдать раздражения.

- Моя «версия» проста: я преподаю, студенты учатся. Все остальное - слухи.

Он молча кивнул, а потом открыл нижний ящик стола. Билли услышала щелчок замка.

- Вы знаете, профессор, - сказал он чуть тише обычного, - слухи - это одно. Но иногда они сопровождаются доказательствами.

Ректор достал из ящика белый конверт и положил его на стол, не открывая. Просто позволил ему лежать там, как предупреждение.

- Иногда, - продолжил он, глядя прямо на нее, - люди не понимают, что мелочи могут выглядеть не так, как им кажется. Фотографии, разговоры, случайные жесты - все это может быть истолковано неправильно.

- Если вы намекаете на что-то конкретное, - спокойно произнесла Билли, - я предпочитаю видеть это своими глазами.

Вудс усмехнулся.

- Вы всегда были прямолинейной, Билли. Это я уважаю, но спешить не стоит. Я не хочу делать поспешных выводов.

- Тогда, возможно, стоит объяснить, зачем вы меня позвали.

- Чтобы понять, все ли в порядке. Ваше возвращение вызвало определенный интерес. Некоторые преподаватели отмечают, что вы стали более эмоциональны.

- Эмоциональны? - переспросила она, нахмурившись. - Простите, но с каких это пор заинтересованность в работе считается эмоцией?

- Все зависит от того, на кого направлена эта заинтересованность, - ответил он.

- Если вы хотите поговорить о моей профессиональной этике, то пожалуйста. Но не о том, с кем я пью кофе в свободное время.

- Вот именно об этом я и хочу поговорить. - Вудс кивнул на конверт. - Кампус - не то место, где можно позволить себе быть слишком близкими со студентами.

- Вы говорите о Стефани, - спокойно сказала Билли.

Вудс не ответил сразу, лишь постучал пальцами по конверту.

- Вы хорошо знаете, профессор, что имена в подобных ситуациях лучше не произносить. Но если уж вы упомянули... скажем так, да, ее имя мелькало.

- Мелькало где? В сплетнях? - отрезала Билли. - Вы же умный человек, мистер Вудс. Неужели собираетесь реагировать на пересуды?

- Я реагирую не на пересуды, а на факты.

- Тогда покажите их. Если уверены, что это вообще факты.

Вудс улыбнулся.

- Вижу, вы все ещё не утратили самообладания. Это похвально. Есть ли хоть доля истины в том, что вы нарушаете профессиональную дистанцию?

Билли подняла взгляд, в котором не было сомнений и ответила четко:

- Нет.

- Хорошо. Но, прошу, поймите меня правильно. В академической среде все хрупко. Иногда даже искреннее чувство может быть истолковано как нарушение. И если кто-то решит использовать это против вас - мне будет трудно защитить.

Билли наклонилась вперед.

- Я не нуждаюсь в защите, мистер Вудс.

Ректор молчал пару секунд, будто давая Билли возможность рассказать правду. Затем открыл конверт, достал из него фотографии и разложил их на столе.

- Вы очень убедительно говорили, - тихо сказал он. - Но объясните мне, пожалуйста.. что это?

Билли начала разглядывать фотографии, застыв в ужасе. На фото - она и Стефани. Где-то на улице, где-то в кафе, где-то они держатся за руки, а где-то вообще целуются.

- Это личная жизнь, - сказала Билли. - И я не понимаю, почему она на вашем столе.

Вудс откинулся в кресле.

- Личная жизнь? - повторил он. - Профессор, вы действительно считаете, что преподаватель может позволить себе такую личную жизнь со своей студенткой?

- Я считаю, что преподаватель может позволить себе уважать себя и других. На этих фото нет ничего, что нарушало бы закон.

Он поднял бровь.

- Да, поцелуй уж тем более. Закон - не единственный критерий, вы же это понимаете. Есть репутация, доверие... эти фотографии уже попали ко мне. Сколько ещё людей их видело, я не знаю.

- Тогда, может, стоит выяснить, кто их сделал, а не размахивать ими передо мной?

- Вы понимаете, как все это выглядит со стороны? Молодая студентка, вернувшийся преподаватель с «тяжелой историей», прогулки после лекций, поездка за город. Теперь - вот это.

Билли выдержала паузу.

- Я понимаю, что вам проще поверить слухам, чем фактам.

- Мне нравится, как отчаянно вы пытаетесь отстоять свою позицию. Знаете, я бы поверил, если бы не видел, как вы целуетесь. Я верю только глазам, - отрезал он.

Билли молчала.

- И то, что я вижу, - нарушение профессиональной этики. Скажите честно, как вам вообще пришло в голову завести подобные отношения?

- Никаких «подобных отношений» нет, - ответила Билли. - Есть уважение, симпатия и личные границы, которые вы сейчас нарушаете.

- Смелый ответ, профессор. Но вы же понимаете, Билли, я не ваш враг. Если все это выйдет наружу, последствия будут необратимы. Для вас обеих.

Она медленно поднялась со стула.

- Тогда, пожалуй, я займусь поиском того, кто решил подглядывать за мной и моей студенткой. А вам, мистер Вудс, советую подумать, почему такие вещи вообще попадают на ваш стол.

Он чуть улыбнулся.

- Вы всегда были упряма. Именно поэтому я и сомневался, что все это правда. Но теперь... не сомневаюсь, что история только начинается.

Билли молча посмотрела на него и направилась к двери. Перед тем, как выйти, сказала:

- История начинается тогда, когда вы решите, на чьей вы стороне.

Билли вышла из кабинета, резко захлопнув за собой дверь.

- Билл? - Стефани почти подскочила с места, увидев ее лицо. - Что случилось?

- Не здесь, - бросила она и, не оборачиваясь, пошла по коридору.

Стефани догнала ее, чуть запыхавшись:

- Эй, подожди! Что он тебе сказал?

Билли ничего не ответила. Шла быстро, пока не вышла на улицу, к парковке. Только когда села за руль, выдохнула:

- У него были фотографии.

- Что? Какие фотографии?

- Фотографии нас, в разных местах. Как мы вместе, как держимся за руки, как... - она осеклась, махнув рукой. - Короче, кто-то следил.

- Подожди, ты серьезно? Откуда они у него?

- Хороший вопрос, - Билли ударила ладонью по рулю. - Он пытался вытащить из меня признание, говорил про репутацию, про этику. Как будто я преступление совершила!

- Господи... это Майк?

- Конечно, он... больше некому. Только он мог, как крыса поступить.

- Сволочь, я так и думала, что он не успокоится, - сказала Стефани, сжав руку Билли.

- Если он не может контролировать меня напрямую, то сделает это через слухи, фотки, ректоров, да кого угодно.

Стефани сидела молча. Вид у нее был такой, будто земля уходит из-под ног.

- И что теперь делать?

Билли повернулась к ней.

- Теперь? - она завела двигатель. - Теперь, милая, мы поедем навестим моего любезного муженька.

- Прямо сейчас?..

- Прямо сейчас, - ответила она, выезжая с парковки. - Я устала ждать, когда он ударит, и бояться его я тоже устала. Пора ответить первой.

И машина рванула с места.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!