Акт 5, сцена 1

24 мая 2015, 12:51

Мантуя. Улица.

Входит РОМЕО.

Ромео. Когда я вправе доверяться сну,Он обещает мне большую радость.Я возбуждён и весел целый день.Какие-то живительные силыМеня как будто носят над землей.Я видел сон. Ко мне жена явилась,А я был мёртв и, мёртвый, наблюдал.И вдруг от жарких губ её я ожилИ был провозглашён царём земли.О, как живит любовь на самом деле,Когда так оживляет мысль о ней!

Входит БАЛТАЗАР в сапогах со шпорами.

А, Балтазар! С вестями из Вероны?От моего монаха писем нет?Ну, как жена? Что дома? Как Джульетта?Скажи скорее. Дело только в ней.И всё в порядке, если ей не плохо.Балтазар. В Джульетте суть. Джульетте хорошо.Её останки в склепе Капулетти.Её душа средь ангелов небес.Я видел погребение ДжульеттыИ выехал вас тотчас известить.Помилуйте меня за эту новость,Я утаить от вас её не смел.Ромео. Что ты сказал? Я шлю вам вызов, звёзды!..Беги в мой дом. Бумаги и чернил!Достанем лошадей и выезжаем.Балтазар. Не надо падать духом, господин.У вас горят глаза, и ваша бледностьДобра не предвещает.Ромео. Пустяки. Оставь меня и делай, что велели.Мне, значит, от монаха писем нет?Балтазар. Нет, сударь!Ромео. Всё равно. Так отправляйсяЗа лошадьми. Я скоро сам приду.(БАЛТАЗАР уходит.)Джульетта, мы сегодня будем вместе.Обдумаю, как это совершить.Как ты изобретательно, несчастье!Аптекаря я вспомнил. Он живётПоблизости. На днях его я видел.Он травы разбирал. Худой старик,Весь отощавший от нужды, в лохмотьях.В аптеке черепаха, крокодил (37*)И чучела иных морских уродов.Кругом на полках нищенский наборГоршечных черепков, пустых коробок,Верёвочных обрывков, трав, семянИ отсыревших розовых лепёшек.Плачевный хлам, которому с трудомПридать старались видимость товара.Тогда же мысль мне в голову пришла:Когда б у вас нужда явилась в яде,Который запрещают продаватьЗаконы Мантуи под страхом смерти,Несчастный этот вам его продаст.Как кстати я тогда о нём подумал!Сейчас он должен будет мне помочь.Вот, кажется, как раз его лачуга.Сегодня праздник, лавка заперта.Аптекарь! Эй, аптекарь!

Входит АПТЕКАРЬ.

Аптекарь. Что угодно?Ромео. Поди сюда. Я вижу, ты бедняк.Вот пятьдесят дукатов. Дай мне яду.Мне надобно такое вещество,Чтоб через миг давало полный отдыхОт жизни и с такой же быстротойОсвобождало тело от дыханья,С какой из орудийного жерлаМолниеносно вылетают ядра.Аптекарь. Составы есть. Но в Мантуе казнятТоргующих такими веществами.Ромео. Ты так убог - и жизнью дорожишь?Провалы щёк твоих - живая повестьО голоде, горящие глаза -Об униженьях. Нищета согнулаТебя в дугу. Свет не в ладах с тобой.Его закон - не твой. Его обычайНе даст тебе богатства. Ну так что ж?Рассорься с миром, сделай беззаконье,Спрячь эти деньги и разбогатей.Аптекарь. Не я - моя нужда даёт согласье.Ромео. И я плачу нужде, а не тебе.Аптекарь. Вот порошок. В любую жидкость всыпьте,И будь в вас силы за двадцатерых,Один глоток уложит вас мгновенно.Ромео. Вот золото, гораздо больший ядИ корень пущих зол и преступлений,Чем этот безобидный порошок.Не ты, а я даю тебе отраву.Купи себе еды и откормись.Тебя ж, моё спасительное зелье,Я захвачу к Джульетте в подземелье.Уходят.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!