109 глава. Свадьба
2 сентября 2023, 01:26Вечер перед днëм свадьбы. Солнце уже давно скрылось за горизонтом, заставив людей в домах зажечь свет. Кумико сидела в комнате, на полу, перед зеркалом и мучила свои волосы. Да, именно мучила. Она то собирала их на самой макушке, то наоборот, распускала, разделяя каждую прядь отдельно. Девушка Всë никак не могла решить, какую причëску завтра сделать. Вариантов было не очень то и много на самом деле: Косички Кумико на дух не переносит, низкий хвост - слишком обычно, высокий - привычно, а с распущенными волосами будет жарко. - Что же делась, то? Уже хоть налысо стрегись... - Девушка оставила чётные попытки привести себя в порядок и обречëнно опустила голову, рассматривая деревяный пол комнаты. И тут в голове Кумико возникла "восхитительная идея". Она, с видимым энтузиазмом, вновь посмотрела на себя в зеркало. Затем, Сандерс взяла кончики своих волос и немного завернула. - В принципе, смотрится не так уж и плохо. Даже красиво. - Девушка улыбнулась. - Может попробовать? Всë равно мне терять уже нечего. Если испорчу волосы, буду только лучше соответствовать образу больной колеки.///Хикари вышла из ванны с полотенцем на голове. За ней из потянулся тëплый белый шлейф пара и последовал в спальню. Завидев свет в комнате, Хикари зевая спросила. - Кумико, ты чего ещё не спишь? Опять на свои шрамы пялиш- Хикэри остановилась в дверном проёме. Еë глаза широко распахнулись, когда она увидела Кумико с обрезанными под карэ волосами. Та стояла с загадочной улыбкой перед сестрой, держа в руке орудие преступления-ножницы. - К-кумико ты ч-чего сделала? - Еле произнесла Хикэри, преодолевая шок. - Да так, ничего особенного. Как тебе? Нравится? - Сандерс мотнула головой в сторону, демонстрируя новую причëску со всех сторон. Хикэри прикрыла глаза и тяжело вздохнула. - Дибильная... Красиво, красиво, но иди спать ради Бога! А то вздумаешь ещë что-нибудь себе отрезать... - Что отрезать? - С ухмылкой спросила Сандерс. Хикэки сделала глубокий вдох. - ХУ-///Венчание должно было проходить на природе в специально подготовленном заранее месте. (Небольшое отступление. Я плохо знаю, как проводят японские свадьбы, а читать об этом слишком долго и скучно, так что она будет изображена в привычном для меня и вас формате, классической свадьбы)Собралось по истечении много гостей. Присутствовали почти все те, кто когда-то состоял в корпусе охотников на демонов. Так же было и много тех, кто косвенно принадлежал к организации. Среди таких был Рик, со своей семьëй и Каори. Они стояли все в одной большой компании и что-то бурно обсуждали между собой. Кумико была довольно удивлена тем, что Рик решил познакомить свою семью с тем, с кем жил всё эти годы. Гильда ведь могла принять это за некую измену, однако эта женщина, поведавшая не мало в своей жизни, отнеслась к Каори с пониманием. - Даже будучи демоном, ты продолжал помогать окружающим. - Гильда улыбнулась, положив руку мужу на плечо. Рядом со своими родителями стояли Риота и Нори. Риота внимательно зследил за разговором и даже поддерживал диалог Родителей и Каори, в отличае от Нори. Он суетливо оглядывался по сторонам, пытаясь придумать, как бы сбежать из этой компании. - Хикэри, я это... сейчас тебя догоню. Хочу кое с кем поздороваться. - Кумико остановилась, тем самым отстав от сестры. Та лишь кивнула ей в ответ. Сандерс неспеша направилась в сторону Рика. Почему-то в животе появилось какое то чувство тревоги. Такое же, как тогда, когда они с Хикэри ходили за одеждой га свадьбу. Кумико вновь стало казаться, что всё вокруг смотрят на неë и перешептываются. Она старалась не обращаиь на это внимание. Всë таки Сандерс понимала, что это Всë только в еë голове, однако с каждым шагом, девушка Всë больше сомневалась в правдивости собственных домыслов. Рик, завидев боковым зрением знакомый силуэт, посмотрел в сторону приближающейся Кумико. На его лице появилась широкая улыбка, а глаза радостно заблестели. Он словно Всë это время ждал, когда Кумико появится на горизонте. - Кумико! Ты тоже здесь. - Рик сделал пару шагов ей навстречу. Кумико нервно вздохнула перед тем как заговорить с давним другом, при этом сомкнув руки в замок перед собой. - Да. Меня тоже пригласили. Я так рада снова встретиться с тобой, Рик. - А я то как рад. Как ты себя чувствуешь? - Уже намного лучше. Ты лучше расскажи о себе. Слышала, ты Всë же вернулся к семье, да? - Кумико посмотрела за спину мужчины на Гильду с детьми, что иногда посматривая в сторону Рика, общались с Каори. - Да, вернулся. Я пообещал себе, что больше никогда не оставлю их. - Как благородно. - Слушай, идëм. Я хочу тебя познакомить со всеми. Я иногда о тебе рассказывал Гильде, и у неë появилось желание познакомиться с тобой лично.- Со мной? Лично? Ого.. Ты считай популярной меня сделал. - Кумико нервно усмехнулась. Почему-то ей впервые стало страшно и некомфортно подходить к кому либо чтобы познакомиться. Даже самой Кумико казалось, что знакомства-это еë сильная сторона. Но в последнее время девушка была сама не своя. С каждым шагом она Всë больше испытывала напряжение. Ощущала, как все резко смотрят на неë и что-то тихо обсуждают. Каори к этому времени уже распрощалась с Гильдой и куда-то отошла, так что у Кумико вообще не было никакой поддержки, кроме Рика. Она уже представляла, как Гильда смотрит на неë с явным презрением и отвращением. Хотя с другой стороны, что тут такого? Обычное знакомство, обычных людей. - Гильда, познакомься. Это Кумико. Та девочка, про которую я тебе рассказывал. - Рик добродушно представил Сандерс жене, пустив Кумико вперëд. Та, немного скованно поклонилась в знак приветствия. - З-здравствуйте. Я много о вас слышала от Рика. Честно сказать, я именно такой вас и представляла. - Я тоже о тебе не мало слышала, Кумико, и я очень рада, что Рик тогда встретил именно тебя. Мне очень приятно увидеть и познакомиться лично с тобой. - Гильда говорила твëрдо и уверенно, но без всякой агрессии. На еë лице было спокойствие и доброжелательность. Никакого презрения, что представляла себе Кумико, и никакого отвращения. На сердце девушки постепенно становилось легко и страх постепенно покидал еë сердце и разум. - Здравствуйте, Кумико сан. Меня зовут Риота. Я старший сын Рика и тоже много знаю о вас и ваших делах. Для меня честь познакомиться с вами. - Риота демонстративно сделал шаг вперëд и поклонился. Кумико немного смутилась его поведению. С ней так почëтно ещë никто не здоровался. - О-ой ну не надо таких почëтных речей и приветствий. Я же такой же человек как и ты. Мы почти погодки с тобой, по этому не надо обращаться ко мне на вы. Я хочу быть другом вашей семьи. Парень немного застопорился, не зная, что и сказать. Он мешкался не зная, подавать руку или стоять на своëм. - Я Нори! Приятно познакомиться с тобой, Кумико.- Пока старший думал, младший действовал. Нори вышел из-за спины Риоты и пожал руку Кумико. В отличае от старшего брата, он быстро сообразил что к чему. Риота нахмурился и ударил Нори по ногам. - Нарываешься? - Прошипел сквозь зубы младший, с злостным прищуром поворачиваясь к брату. - Ты первый начал. - Так же зло прорычал Риота.Кумико почувствовала их напряжение и немного отступила назад. Вдруг, Гильда, Всë это время стоявшая сзади, схватила обоих парней за заднюю часть шеи, и как можно сильнее сжала. - Я сейчас первая закончу. - Так же сквозь зубы прошипела Гильда, смотря то на притихшего Нори, то на Риоту, смотрящего в сторону. Кумико посмотрела на Рика, а Рик посмотрел на неë. Они оба усмехнулись, поняв друг друга без слов. - А они чем-то похожи, не находишь?- Это точно. ///- Зачем мы залезли под стол? - Это потому что мы-ниндзя. Нам нельзя показываться людям. - Ниндзя? Это же свадьба, какие ещё ниндзя? Наше прибывание под столом более чем подозрительно в глазах окружающих. Вот такой неординарный диалог возник у таких же двух неординарных людей. Цуки и Рио. Пока их родители, что-то обсуждали, Цуки и Рио поймали взгляд друг друга. На этом Всë и могло закончиться, но Цуки, уставшая стоять на одном месте и слушать занудные разговоры, решила действовать.-Мам, можно мы с этим мальчиком пойдëм поиграем? - Сказала девочка, легонько дергая Каори за край хаори. Каори посмотрела сначала в большие молящие глаза дочери, а потом на Гильду с Рио. - Я не против, но что на счëт Рио? Он хочет пойти играть с тобой? - Говоря это, Каори перевела взгляд на мальчика и улыбнулась. Тот не знал что ответить. С одной стороны, он был бы не против покинуть эту "весëлую компанию" взрослых, а с другой. Он даже не знал как зовут эту странную девочку с пятнами на лице. - Думаю, Рио будет не против немного погулять, верно? - Сказала Гильда. Теперь уже три пары глаз сверлили мальчика со всех сторон и в итоге он неуверенно кивнул. Завидев этот жест, Цуки тут же подпархнула к мальчику и, взяв за руку, потащила куда-то за собой. - К-как тебя зовут то? - спросил Рио, следуя за Цуки. Он не пытался вырваться, так как в этом не было нужды, да и если бы Рио даже попытался, то не смог. Хватка Цуки даже в человеческой форме была довольно сильной для девочки трëх лет. Цуки остановилась и повернулась к Рио лицом. Еë светло-серые глаза посмотрели на мальчика снизу вверх. - Меня зовут Цуки. Мальчик прищурился, не расслышав еë слов, на фоне окружающего их гула гостей. Он немного наклонился к ней. - Как ещë раз? Цуки схватила Рио за голову и наклонила его ниже к себе. - Я Цуки! А тебя как зовут? - громко, чуть ли не крикнув, сказала она в ухо Рио. - Меня Рио. - А я знала. Чтож, пойдëм, Рио. У нас ещё много незаконченных дел. - Цуки отпустила голову мальчика и, вновь взяв его за руку, потащила за собой. Собственно в процессе этих "незаконченных дел" дети и оказались под столом с различными сладостями, что стоял на улице, и с которого пришедшие гости могли брать Всë что угодно. Этот стол был доступен для всех, но почему-то Цуки решила, что для всех кроме неë и Рио. - В общем. План такой: Ты вылезаешь из-под стола и начинаешь громко кричать. Можешь даже упасть и начать кататься по земле, главное, чтобы люди обратили Всë своё внимание на тебя. Я же, в это время, тоже вылезу из-под стола и наберу как можно больше запасов, а потом покажу тебе тайный знак и мы вместе незаметно убежим. - Мне не нравятся твои игры... - Возразил Рио немного уставшим голосом. Из его окружения, Цуки была первой бесконечно говорящей девочкой, что одними своими рассказами, заставляла почувствовать усталость. Цуки сложила руки и насупилась. - Если не нравится мой план, тогда скажи свой! - Мой? Ну... - Рио задумался. Он выглянул в маленькую щолочку, между скатертью и землëй. - Давай я просто вылезу и закрою собой тебя, чтобы никто ничего не увидел. Уверен так будет проще. По крайней мере мне. - Последнюю фразу Рио произнёс намного тише. - Хм... Ну не знаю. Давай попробуем. Но если меня кто-то заметит- я заставлю ответить тебя перед законом! - Где ты такого нахваталась? - Рик мне книжки на ночь такие читал. - А... Ясно. Мне другие книжки читали и там такого не было. Тем не менее давай уже вылезать отсюда. Здесь очень мало места для нас двоих. - Рио окинул взглядом Цуки и вздохнул. - Для меня. Мальчик вылез из-под стола и встал к нему лицом. На самом деле он даже не чувствовал себя участником какой-либо игры. Он просто искал подходящий предлог, чтобы наконец вылезти из-под стола и не вызывать лишних вопросов. Однако в его сердце появилось Всë же какое-то чувство азарта. Он застыл на месте и окинул территорию глазами, заверяя себя в том, что в его сторону никто не смотрит. Тогда, Рио пальцами аккуратно приподнял скатерть, из-под которой выползла Цуки, и быстро вскочив на ноги, спряталась за Рио. - Как обстановка? - Нормально. Забирай то, что тебе нужно и пойдëм уже. - Прошептал мальчик нервно оглядываясь. - Хорошо. - Цуки положила руки на стол и подтянулась, пытаясь разглядеть, что на нëм вообще стоит. Из-за еë возраста и роста Цуки не удавалось осмотреть всю поверхность стола. - Тебе помочь? - Наклонился к ней Рио, прекрасно всë видящий. - Нет. Я сама. - Не оставляя попыток подняться повыше прокряхтела девочка, но вскоре ркки еë ослабли и она оставила попытки забраться сама. Тогда, Цуки вновь применила свою тактику. - Рио, помоги пожалуйста. Я не смогу достать ничего без тебя. - Девочка опустила голову и спрятала руки за спину. - Мы же одна команда, да? Рио вздохнул и устало кивнул. - Что я могу сделать? - Подними меня! -Поднять? Ты уверенна? Может я просто дам тебе всë-- Подними! - Ладно, хорошо. Я тебя понял. - Мальчик наклонился и взял девочку на руки. Для него это были новые ощущения- держать на руках ребнка. До этого ему не приходилось этого делать, так как Рио сам был младшим в семье, а других детей он не хотел брать из страха сделать что-то не так. Однако с Цуки Всë оказалось по-другому. Сидя на руках Рио, она с интересом рассматривала, лежащие на столе различные сладкие штуки. Спустя минуты две, она молча показала пальцем на моти в виде различных животных. - Тебе какую? - Фиолетовую и оранжевую. - Голос Цуки стал менее грубым и резким и даже стал походить на девчачий. Рио, без всякого труда взял сладости в руку и дал Цуки. - Фиолетовая твоя. - Ох. Спасибо? А почему именно она? - У тебя глаза похожего цвета. - А почему у тебя оранжевая? У тебя вроде глаза серые, разве не так? - Верно, серые. Просто я люблю апельсины. - А ты их хоть ела? - Нет. Но мне они всë равно нравятся. - Ты очень странная, Цуки... ///Спустя некоторое время началась свадебная церемония. Когда люди собрались все в одном месте, Кумико сильно удивилась такому огромному количеству народа. Она была уверена, что половину из приглашенных, Мицури даже в лицо не видела. Обручение происходило на природе. Гостей собрали на большой покрытой травой поляне. Благо места там было достаточно. В середине стояла арка, вся покрытая цветами и бумажными птицами. Конструкция стояла так, что прямо над ней возвышалось восходящее солнце, озаряющее всех присутствующих, в том числе и молодожёнов. Игуро пришёл первым, как и положено. Он был одет в традиционную японскую одежду, соответствующую данному торжеству. На его лице не было бинтов. Впервые в жизни, Кумико удалось разглядеть лицо столпа змеи вблизи. Его рот был рассечëн от одного уха до другого, а на самом лице красовались три рваных полосы, оставленных Мудзаном. Не смотря на все эти увечья, Игуро улыбался самой искренней улыбкой. Сандерс задумалась. *У Игуро сана столько шрамов на лице, но... Ему обсолютно плевать на это. Почему же? Конечно я знаю почему. Ведь сегодня его свадьба с самой прекрасной девушкой на свете. Этого дня он наверняка ждал с самой их с Мицури первой встречи. От того он счастлив. От того он больше не боится показывать своего лица, усыпанного шрамами. Ведь Мицури полюбила его именно таким какой он есть. Это.. Это так мило. Вот бы мне тоже -*Мысли Кумико прервал толчок в плечо. Это была Хикэри. - Смотри. - Прошептала она, поворачивая голову сестры влево. Только сейчас Кумико заметила, что на поляне стояла гробовая тишина и все, как один, смотрели в одну сторону. Там, по выложенной из лепестков роз дорожке, шла Мицури в белом кимоно и с фатой на голове. Кумико доводилось видеть не так уж много невест в своей жизни, но все они не смогли бы сравниться с красотой Канроджи. Рядом шёл еë отец, взяв дочь под руку. Его лицо было спокойно, но душа ликовала. Вести дочь под алтарь-что-то по истене не передаваемое. Все гости смотрели на них округлëными от восторга глазами. Некоторые даже умудрялись уронить слезу. - Она похожа на зефирку. Я бы еë так и съела! - Цуки, тихо. - Каори дëрнула дочь за рукав и строго обожгла взглядом. Девочка лишь вздохнула и вновь перевела взгляд на невесту. Кумико посмотрела на Обоная в момент выхода Мацури. Его глаза загорелись. Он словно увидел ангела сошедшего к нему с небес. Ещё бы немного и он бы упал на землю, ослеплëнный красотой девушки. Наконец, молодожёны стояли друг напротив друга. Они легонько взялись за руки, будто боясь что-то нарушить или сломать. Их смущëннве взгляды то и дело пересекались между собой. Наконец подоспел человек, который должен был произнести свою пламенную речь, перед тем, как заключить союз двух влюблëнных сердец. Никто его не слушал. Все смотрели только на двух человек стоящих в арке, на фоне голубого неба и, плывущего по нему, солнца. - Игуро Обанай. - обратился к нему человек читавший речь. - Согласен ли ты, навеки скрепить свои узы брака с этой чудной девушкой, вплоть до самой смерти? - Да, согласен. - Тихо ответил Игуро. Его голос дрожал, так же как и руки, сжимавшие кисти Канроджи. - Канроджи Мицури. Согласна ли ты, навеки отдать своë сердце этому человеку и провести с ним всю дальнейшую жизнь не смотря на преграды и невзгоды? Девушка хотела ответить, но ком, всë это время сдерживавший еë плачь, вырвался наружу и она разрыдалась. - Да! Да я согласна! Согласна! - Говорила она и слëзы текли по еë пунцовым щекам. Среди толпы, тоже стали доносится всхлипы и тихий плач. Да Кумико сама уже успела пустить слезу. - Чтож, тогда попрошу принести кольца, чтобы навеки заключить союз между этими двумя пылающими сердцами.Вышли три девочки из поместья бабочки. Киë, Суми и Нахо. Они держались за руки, те что стояли по краям держали подушечки, на которых блестели кольца. Девочки неспеша подошли к Мицури и Обонаю и протянули кольца. - Мы очень рады за вас. - В один голос проговорили они. Было видно, что девочки пару минут назад плакали. Но плакали от счастья. - Спасибо. - Прошептала им Мицури в ответ. По еë лицу всë ещë текли слëзы счастья. Взяв кольца, Игуро и Мицури опять взглянули друг другу в глаза. У обоих появилась добрая улыбка. Игуро аккуратно взял Канроджи за руку и так же аккуратно надел еë золотое кольцо на палец. По телу пробежали мурашки. Ещë немного и меча этих двоих будет исполнена! Теперь Канроджи взяла руку Обоная, всю покрытую царапинами, и надела на неë кольцо. Их пальцы сплелись в единую любовную паутину. Их лица приблизились так близко, что оба возлюбленных ощущали дыхания друг друга. Ещë немного. Ещë совсем немного и... - Теперь, я официально могу объявить вас мужем и -Но человек не успел договорить ту самую знаменитую свадебную фразу. Губы молодожёнов соприкоснулись друг с другом. Это было неописуемое чувство. Чувство невесомости и тепла. Жары и холода. Дождя и ясного солнечного света. Теперь их не волновало ничего и никто. Они были друг у друга. Они единственные в эти секунды страсти. Толпа людей разом воскликнула, стали слышны радостные возгласы и аплодисменты. Все ликовали. Даже деревья, даже растения, даже птицы, певшие радостные песни. По щекам Кумико стали катиться слëзы. Девушка быстро стёрла их с лица, боясь что кто-то это увидит, но подняв голову поняла, что все присутствующие, ведут себя точно так же. Кто-то обнимается и плачет родным в плечо. Кто-то радостно кричит и прыгает. Кто-то просто молча стоит и нежно улыбается глядя на счастливую пару. Вдруг, взгляд Кумико остановился на знакомом силуэте. *Санэми?* - Кумико вгляделась в его черты лица. Да, это был Санеми. Рядом с ним стоял Генья и без конца утирал катавшиеся слëзы радости с лица. Сам Санеми тоже был хорош. Оглядывается по сторонам, и пока никто не видит, утирает платком глаза. Увидев на себе взгляд Сандерс, мужчина замер. - Заткнись. - А я молчала. - Кумико улыбнулась стирая с лица очередную слезу. ///После церемонии, гости стали поздравлять молодожёнов: дарить подарки, осыпать пожеланиями. Кумико подошла самой первой и от всего сердца поздравила Мицури, да так, что обе стояли и рыдали друг другу в плечо пару минут. После всего этого, Кумико затерялась в толпе, потеряв из вида Хикэри. Волноваться было особо не о чем. Хикэри не маленькая, да и Кумико тоже. Тем более, Девушка часто оставалась одна и прекрасно себя чувствовала. Однако, теперь что-то изменилось. Оставшись на едине с собой, Кумико похолодела. Прежняя радость, ранее переполнявшая еë душу и сердце, мгновенно ушла. По спине пробежались мурашки. Сандерс стала нервно крутиться из стороны в сторону, и то и дело ловить на себе взгляды людей. Ей казалось, что все присутствующие смотрят на неë с презрением и отвращением. *Э-это.. П-почему они смотрят на меня так? Я сделала что-то не так? Но что? А может... может это Всë из-за повязки на лице? Д-да нет, не может такого быть! У Узуя вон, тоже повязка на глазу, но на него никто не смотрит так... Может потому что он столп, а я нет... Неужели все действительно видят мои уродливые шрамы, мой глаз? Они презирают? Для них я мерзость? Я-- Эй Кумико! На плечо Сандерс упала чья-то тяжëлая рука. Резко опомнившись, девушка взвизгнула и отшатнулась. - О-ох! Просто пожалуйста! Я не хотел тебя напугать, Кумико. Это был Хитоши. В его взгляде застыло беспокойство и тревога. - Ты стояла тут одна, и мы с Юки решили подойти к тебе. - О-одна? - Девушка с опаской огляделась. Действительно. Вокруг уже не было никакой толпы. Только несколько компаний, стоящих поодаль, состоящих из 3-4 человек. - Кумико, ты точно в порядке? Может тебе в поместье заглянуть? Я мог бы тебя провести. Тут совсем недалеко. - Хитоши сделал шаг навстречу Кумико. - Н-нет. Всë нормально. Я просто задумалась, а потом ты так резко подошёл, вот я и испугалась немного. - Сандерс натянуто улыбнулась. Еë сердце Всë ещë тревожно стучало. Хитоши подошёл к Кумико ближе и положил руку ей на плечо. Их взгляды встретились. Когда Сандерс увидела лицо Хитоши, то немного успокоилась. Непроизвольно, она посмотрела на его шею, на которой не было повязок, что скрывали шрамы, оставленные Мудзаном. Под глазами Хитоши виднелись тëмные круги. - Хитоши, ты сам-то в порядке? Я думала, что ты не придëшь сегодня на свадьбу из-за очередной мигрени. - Сандерс заинтересованно приподняла бровь. - Мне прописали новые лекарства, и теперь с головной болью покончено. Почти. - Ëсикава улыбнулся и почесал затылок. - Я бы конечно мог отлежаться дома, но Юки.. а где Юки? - обернувшись, Хитоши не обнаружил брата рядом. - Ты не увидела куда он ушёл? - Кумико озадаченно покачала головой, оглядываясь по сторонам в поисках Ëсикавы младшего. Однако его, буд-то след простыл.- Может он пошёл внутрь как и все? - Может быть. Немного ранее мы пересекались с Мичи и Тэдэши. Кажется, они договорились где-то встретиться. - Ох. Тогда это Всë объясняет. - ... Может тоже пойдëм внутрь? Кумико взглянула в сторону поместья, где в тот момент прибывали все гости. В животе стала вновь зарождаться тревога. - Если хочешь - иди, а я хочу немного подышать свежим воздухом. - Да я как ты. Могу и с тобой на улице постоять. Мне не сложно. - Хитоши улыбнулся. - Спасибо, но не стоит. Можешь идти, я догоню. - Отмахнулась Кумико, пытаясь сделать непринуждëнный вид. Хитоши досадно вздохнул. - С тобой точно всë нормально? - Очень странный вопрос, Ëси. Для меня быть нормальной - болезнь. - Девушка улыбнулась и на этот раз искренне. Хитоши тоже усмехнулся. -Ну, как знаешь. Если что, ты всегда можешь меня найти. - Хитоши махнул рукой и направился к поместью. У него Всë ещë было много вопросов к Сандерс, но задавать он их не стал, так как понял, что сейчас не подходящее время. Да и Кумико Всë равно от них отвертелась бы. Девушка проводила Ëсикаву взглядом, а потом осмотрела опустевшую поляну. Никого. Совсем никого. Никто не смотрит, никто не говорит. - И что это со мной? - Спросила Кумико вслух. - Может, я головой где-то ударилась? Или это побочное действие лекарства? Кумико грустно вздохнула, дотронувшись до бинтов на шее. - Шрамы. Они остались не только на теле... - Пробубнила Сандерс. - Кумико, осторожно! В голову Кумико врезалось что-то остроконечное и упало на землю. Удар не был болезненным, но от неожиданности Кумико вздрогнула. Посмотрев вниз, она обнаружила бумажный самолётик. Девушка подняла его и осмотрела. Обычный белый самолёт с немного помявшимися крыльями. - Ох, Кумико, прости пожалуйста. Я не хотел, правда. - Тут же к ней подбежал Мичи и виновато поклонился. Девушка только улыбнулась ему в ответ. - Всë нормально. Хм... это ты сам делал, да? - Нет. Я не умею такие делать. Это всë Рио. - Мичи улыбнулся, принимая свой самолёт обратно из рук Кумико. - Рио? - Кумико вопросительно подняла бровь. Кто это мог быть? - Да, Рио. Вы с ним разве не знакомы? - Мичи был весьма удивлëн. Кумико отрицательно покачала головой. Тогда мальчик, не колеблясь, взял девушку за руку и легонько потащил за собой. - Я хочу вас познакомить. Он тебе понравится. - Уверял еë мальчик. Кумико немного позабыла о своих душевных проблемах и отвлеклась на развлечения детей. Всë таки ей всегда было комфортнее в их компании. За углом поместья, Сандерс обнаружила банду собравшихся детей. У каждого были самолëты, беспорядочно летавшие по воздуху. Среди детей, Кумико узнала лица Цуки, Юки, самого Мичи и кого-то ещë. Лицо этого мальчика было ну очень знакомо Кумико, так что ей сразу пришла в голову верная мысль. *Рик? То есть... Может его младший сын? Да, я в этом уверенна. Они как две капли воды.* Мичи отпустил Кумико и, подойдя к Рио, взял того за запястье и подвëл к девушке. - Вот. Кумико, это Рио. Рио, это Кумико. - Представил их Мичи.- Привет. Ты сын Рика, да? - С загадочной улыбкой обратилась Кумико к мальчику, который был довольно высок, для своего возраста, что не удивительно. В семье Рика все его сыновья выше среднего. - Да. А ты та самая девушка Кумико, о которой он рассказывал? - Мальчик заинтересованно наклонил голову вбок. Кумико вновь стало неловко. - Ох.. Видимо да. Так, что вы тут делаете? - Сандерс решила переменить тему разговора в более весëлое русло. - Ну, я делаю самолëты и мы запускаем их кто дальше. - Объяснил Рио, поднимая прилетевший ранее самолётик с земли. - Кумико! Ура! Ты пришла! - Ох, блин. - Кумико напряглась и вцепилась ногами в землю, завидев быстро приближающуюся маленькую фигурку. Было не сложно догадаться, что этой фигуркой была Цуки. За какие-то пару секунд, девочка добежала до Сандерс и заключила в свои крепкие объятия. Такие крепкие, что Кумико забыла как дышать. - Ох, Цуки. Ты меня задушишь. - Прохрипела Кумико, похлопывая девочку по голове. Та отстранилась, виновато улыбаясь. - Прости. Кумико, ты пришла посоревноваться с нами!? - Восторженно воскликнула девочка, подпрыгивая на месте. Кумико закусила губу и посмотрела на Рио. Тот вздохнул и пожал плечами, показывая, что сам не в курсе планов этой странной девчонки. Сандерс посмотрела в сторону поместья, а потом обернулась обратно на детей. - Чтож. Только если немного. Всë равно внутри скучно будет. - Это точно. - Подошёл Юки, отряхиваясь от частичек деревянной коры. Пару минут назад младший Ëсикава спасал свой самолёт из ветвей старого дуба. - Я пытался стам находиться вместе с Хитоши, но спустя пять минут ушёл. Слишком много людей и скучных пустых разговоров. Здесь немного лучше. - Угу. - Кивнул Рио. - Нори тоже ушёл оттуда. - И Тэдэши сбежал. - Мичи показал в сторону выхода с территории поместья. Там, возле ворот стояли Нори и Тэдэши и что-то активно обсуждали. *Хах. Наконец Тэдэши нашёл себе собеседника по возрасту.* - Сандерс улыбнулась, глядя на общающихся в стороне парней. - Эй. Вот держи. - Рио протянул Кумико бумажный самолёт. - А? Уже? Ты так быстро их делаешь. Да и где вы бумагу вообще берëте? - Мы взяли еë у- Рот Мичи резко закрыла рука Цуки. - Это военная тайна. - Проговорила девочка, чётко, по буквам. - Цуки, но ведь это не- - Цыц, Юки! Кумико с Рио переглянулись. - Она меня пугает. - Сказал Рио вполголоса. - Ничего, ты привыкнешь. - Попыталась утешить его Кумико.
Следующие 10 минут, Кумико словно провела в детстве. Но не в своëм, а в другом, ведь в еë детстве она почти не с кем не играла на улице. А тут, целая толпа детей с бумажными самолëтиками. Но возраст давал о себе знать и уже через десять минут, пылкая страсть Кумико к играм, стала угасать. Она отошла в сторону и села на крыльцо, тяжело дыша. - Неплохо повеселились, да? - Подошёл к ней Юки, весь красный от жары. Его силы тоже постепенно заканчивались. - Да, ещë как. Я так со скольки лет не бегала? С 11? Думаю да. - Сандерс усмехнулась. Раздался чей-то громкий взвизг, заставивший Юки и Кумико обернуться. - Кумико, Юки, скажите ей! - Мичи подбежал к Юки и спрятался за его спиной, недоверчиво смотря на Цуки. Девочка, с довольной и в то же время злой улыбкой, подошла к ним. В еë раках что-то было, от чего Мичи пришлось отступить. - Что у тебя там, Цуки? - Спросила Сандерс, с интересом разглядывая закрытые ладони девочки. Цуки усмехнулась, зыркнув на Мичи, а потом раскрыв ладони. - Вот он! Червячок. - Сказала она, и голос еë стал немного тише и нежнее. Она тыкнула в животное пальцем и мягко улыбнулась, будто смотрела на милого кролика. Лицо Мичи скривились. - Фу. Какой страшный и противный. - Пробубнил он. - Сам ты такой. Скажи же, Кумико, он красивый, да? - Цуки поднесла червя к девушке. Та не была в восторге от этого, но перечить девочке не стала. - Да. Довольно милый червячок. - Дам.. Такой... серый? - Юки тоже попытался сделать комплимент червяку, но немного пролетел. - Вот видишь, Мичи. Он милый. Потрогай же его! Давай! - Цуки взяла бедное животное двумя пальцами и стала подносить к Мичи. - Нет. Не хочу. Для меня он противный. - Мичи грубо мотнул головой. Цуки же не ушла и не обиделась. Отказ Мичи познакомиться с еë "новым другом", лишь разжёг в девочке пламя азарта. - Тогда, я скажу ему, что бы он залез к тебе в ухо и съел твои мозги! - Мичи не слушай, такого не бывает. - Наконец вмешался, Юки, понимая, что если этого не сделать, будет разбой и паника. - А вот и бывает!- Нет. - Да! - Нет. -Да! - Рио! - Рио? Оба посмотрели на Рио, который, в свою же очередь, стоял поодаль и что-то делал с бумажными самолëтами, про которые все уже давно забыли. Услышав своë имя, парень поднял взор и с непониманием окинул удивлëнеым взглядом толпу. - Не, я пас. - Сказал Рио, непринуждённо поднимая руки. - Я больше по растениям. Пока все отвлеклись на Рио, Цуки не упустила своего шанса и поднесла червя к самому носу Мичи. Тот, от неожиданности вновь вскрикнул и бросился прочь. Ну и Цуки, с громким зловещим смехом, за ним, конечно. - Позовите, когда они закончат. Я недалеко. - Рио вздохнул и направился куда-то в своë, тихое место. Кумико и Юки остались наедине. - Да уж. Из вас получилась отличная команда.- Улыбнулась Кумико. - Ну, не знаю. На команду мы не очень похожи. Скорее на банду. - Почему ты не пошёл к старшим? К Тэдэши и Нори?- Они конечно хорошие, но с ними скучно. С этими хоть и шумно, но весело. - Юки сел рядом с Кумико и посмотрел куда-то вдаль. - Как себя чувствуешь? - Нормально. Я даже сказала бы, хорошо. Почему спрашиваешь? - Когда ты общалась с Хитоши, выглядела неважно, честно говоря. Тебе не идëт грустить. - Да. Я знаю. Утром день как-то сразу не задался. Настроения тоже не было. Но не беспокойся. Как видишь, сейчас со мной всë хорошо. - Сандерс посмотрела на Юки и улыбнулась. Тот же не разделил еë радости. - Как глаз? Ты вообще им ничего не видишь? - Ага. Совсем ничего. - Ты из-за этого такая грустная была? - Что? Нет конечно! Что за глупости? - А мне кажется что да. - М-м. -Кумико потрепала мальчика по голове. -Ты не прав. Девушки бывают странными, и грустят без причины. Вот и весь секрет. - Кумико встала и выпрямилась во весь рост. - Ладно. Я пожалуй пойду. Поищу кого-нибудь по возрасту. - Кумико подмигнула Юки. Тот усмехнулся. - Ладно. Удачи. - Парень махнул ей рукой на прощание. ///Остаток дня пролетел незаметно. Кумико чаще всего вертелась около Хикэри и лишь иногда отрывалась от неë, чтобы с кем-то из знакомых ей людей немного поговорить. - Слушай. Что-то ты странная сегодня. - Сказала Хикэри, когда они сидели вместе за столом. - В каком смысле? - Ты сегодня липнешь ко мне, как пиявка ей Богу, или вообще на улице торчишь одна. А ведь раньше я бы тебя хрен выловила в такой толпе. - Да брось ты. Тебе кажется. - Не-а. - А вот и да. - Чтож. Тогда позволь мне отлучиться на пару минут. Если я приду и тебя не будет в здании, это подтвердит мои слова. - Хикэри встала из-за стола и вышла из главного зала, оставив Кумико одну. Девушка закатила глаза. - Ничего я не липну...- Пробубнила Кумико, оперевшись головой на руку. В голосе и на душе чувствовалось недовольство. С чего это Хикэри так решила? Ну и что что Кумико находится большую часть времени рядом с ней? Они как никак сëстры. Разве это не причина? Конечно нет. Раньше бы, след Кумико простыл рядом с Хикэри ещë в начале дня. Но Сандерс не хотела это признавать. Это не еë сильная сторона. Чтобы зря не тратить времени, девушка взяла кувшин с каким-то фруктовым соком и налила в свой стакан. Так же, на столе стояли и алкогольные напитки, но Сандерс даже не смотрела в их сторону. Ещë в детстве, она зареклась не пить алкоголь до конца жизни, после ситуации, когда еë отец, по приколу, дал ей попробовать сакэ. И вот, с соком в руках, девушка сидела и осматривала зал, искала знакомые лица, коих было достаточно много. Танджиро, Зеницу и Иноске, как по иронии судьбы, сидели за одним столом. Иноске был в верхней одежде, что искренне удивило Кумико. Она ещë никогда не видела на этом парне что-то хо ябы напоминающее хаори или рубашку. За соседним столом сидели в основном столпы, а именно: Гию, слева от него Шинобу, а справа Санеми. С Шинобу рядом сидела Канао, за ней Аой. Со стороны Санеми же сидел Генья, а за ним Узуй с жёнами. В общем: все свои. С кем-то у Кумико иногда налаживался зрительный контакт, в процессе которого она и "собеседник" кивали друг другу, в знак приветствия. За самым дальним столом сидел Хитоши. С ним Кумико не удалось переглянуться, так как парень сидел спиной и параллельно разговаривал с Риком.- Эй. Что это здесь делает такая милая девушка, так ещë и совсем одна?На плечо Кумико упала чья-то рука. В нос тут же ударил едкий запах перегара. Это был пьяный в стельку Маэда. (Пояснение: В Корпусе истребителей демонов Маэда приобрел негативную репутацию из-за своего неподобающего поведения и широко известен как извращенец. Он является создателем униформы Мицури, а так же один раз домогался до какой-то охотницы.) Сандерс напряглась. В своей жизни она редко встречала приставучих пьяных людей, по этому не знала как на них реагировать, и как с ними говорить. Маэда, не дождавшись ответа Кумико, сел за стол, рядом с Кумико и стал откровенно пялиться на неë. - Это место занято. - Сдержанно, но четко сказала Кумико, давая понять, что Маэде стоит уйти. Однако тот лишь ехидно оскалился. - Ничего. Найдет себе другое место. Ну так что, не делаешь познакомиться? - Вы даже моего имени не знаете, так ещë и пьяны. Вам стоит уйти. - Кумико всячески избегала зрительного контакта с Маэдой. Она всем своим видом старалась не показывать волнения. - Ну, даже будучи пьяным, я способен на очень интересные вещи. - Маэда наклонился ближе к Кумико. Сандерс быстро отстранилась, уже не вынося разящего отвратного запаха. Девушка поспешно встала из-за стола. - Мне нужно отойти. - Сказала она вполголоса.- Ну стой же, лапа! - Мужчина схватил Кумико за запястье. Та уже не вытерпела такой наглости и жёстко вырвала руку, при этом ударив Маэду по лицу. - Извините. До свидания. - Сандерс быстро направилась в уборную, молясь, чтобы этот гад не пошёл за ней. Но сердце будто чуяло опасность. До двери оставалось всего каких-то пару шагов. Девушка благополучно завернула за угол и вдруг почувствовала толчок в спину. Кумико со сдавленным вскриком ударилась о стену лбом. А затем ощутила руки на плечах. Они со всей силы прижали Сандерс к стене и обездвижили. К уху приблизился уже знакомый запах перегара. - А мне нравятся отчаянные девушки. Они такие загадочные. Мне интересно, что ты ещë умеешь, лапа. - Прошептал на ухо Маэда, мерзко улыбаясь. У Кумико душа в пятки ушла. Она понимала Всë, но ничего сделать не могла. Она пыталась вырваться, закричать, но крик останавливал ком в горле. Ноги девушки подкосились, и если бы не жёсткая хватка мужчины, она бы точно свалилась на пол. В отчаянных попытках освободиться, Кумико со всей силы ударила своим невысоким каблуком по пальцам Маэды. Физической силы а руках, Кумико не имела, хоть и профессионально владела мечом. Так ещë и после нескольких недель проведëнных на обезболивающих, силы совсем оставили Кумико. Действие Кумико в конец разозлили Маэду. Он резко развернул Кумико к себе лицом и зажал ей рот рукой. - Тсс... Никто не должен слышать тебя, ясно? Позволь снять эту повязку с твоего личика. Кумико стала сопротивляться ещë сильнее после этих слов, но Всë было бесполезно. - Ох... что ж. Скажи спасибо, что это я нашёл тебя. Никого бы другого ты, с таким лицом, никогда бы не привлекла. - Злобно оскалился Маэда. - Эй! - Маэда резко оглянулся на крик. И тут же получил мощный удар по лицу. За ним последовал второй, в живот, но уже от Кумико, после которого Маэда сложился пополам и болезненно застонал. - Кумико ты как? - Спросил, вовремя пришедший на помощь, Хитоши. Кумико быстро дышала, смотря то на Маэдо, то на Хитоши, Всë сильнее вжимаясь в стену. - Кумико, я- Но Кумико остановила его жестом руки. - Я-я в-впорядке. В-всë хорошо. Я сейчас приду. - Кумико неестественно улыбнулась и на дрожащих ногах быстро прошмыгнула мимо Хитоши выскользнула на улицу. Хитоши хотел пойти за ней, но что делать с этим лежащим на полу куском грязи? Ответ нашёлся сам. Из-за угла вырулил Санеми. - Иди за ней. Я разберусь. - Сказал бывший столп ветра, даже не глядя на Хитоши. Он прошёл мимо парня и, подойдя к Маэдо, взял того за шкирку и поднял над землëй.Хитоши же кротко кивнул и бегом кинулся вслед за Кумико. ///- Кумико! Кумико, ты где? Хитоши потерял девушку из вида. Во дворе еë не было. Хитоши убедился в этом потратив минут пять на бестолковые поиски. - Кумико вышла за территорию. Она шла так быстро, что даже не поздоровалась. - Сообщил позже Ëсикаве, Мичи. Хитоши был напуган произошедшим. Он боялся за Кумико, за еë состояние. - Куда она могла пойти? - Бормотал Хитоши себе под нос. Парень оглядывался по сторонам, искал глазами среди стволов деревьев и переулков, ы надежде заметить хотя бы след Кумико, не говоря уже о ней самой. - Так. - Ëсикава остановился и сделал глубокий вдох и выдох. - Нужно сосредоточиться и нормально подумать. - Хитоши прикрыл глаза. Несмотря на внешнее спокойствие, руки парня по-прежнему дрожали от волнения и напряжения, а в голове проносились кадры недавнего происшествия. - Кумико могла пойти домой, но не думаю, что она бы самостоятельно нашла дорогу. Хотя, кто еë знает... - Продолжал бормотать Хитоши мысленно перебирая варианты в своей голове, от чего она стала болеть. - Других вариантов нет. На еë месте, я бы тоже ушёл домой, после такого-то. - Прошептал Хитоши. - Ублюдок. - Выругался Ëсикава сжимая кулаки. - Какой же мерзкий ублюдок. - Сердце Хитоши переполняла злоба и ненависть. Ему хотелось вернуться и как следует надавать по роже Маэдо, чтобы тот больше не на шаг не приближался к Кумико. Но парень понимал, что Санеми с этим справиться намного лучше него самого. Хитоши продолжил поиски, направляясь в сторону дома Кумико. Он был довольно далеко от места проведения свадьбы. Почти в другом конце поселения. Дорога была туда только проездная, которая вела в город и по которой часто ездили товарные повозки. По этой же дороге Ëсикава и Кумико, всегда направлялись на свои совместные миссии. Хитоши слабо улыбнулся, вспоминая, как они встретились с Кумико на этой дороге, как бегали по ней от тех пьянчуг и как Хитоши тащил Сандерс к тому самому яблочномк дереву, потому что та упала в обморок. Вспоминая это Всë, Хитоши непроизвольно посмотрел в сторону, где масло дерево. Сейчас склон, ведущий к нему, был полностью покрыт травой по самое колено и различными половыми цветами. Всë бы ничего, но Хитоши увидел следы, а то-есть помятую траву, полосой лëгшую на землю вверх по холму. Вмятины были свежи. В голову Хитоши тут же пришла мысль, что Кумико могла пойти к их заветному месту встречи. Парень свернул с дороги и стал, высоко задирая ноги, взбираться наверх. К штанам тут же прицепился репейник и стал неприятно колоть кожу Ëсикавы. Но тот продолжал идти. ///Его догадки стали явью. Кумико действительно была около дерева. Она стояла и провожала взглядом уходящее солнце. В свете его лучей, фигура девушки словно пылала жарким огнëм. В руках Сандерс держала полевые цветы, разного размера, колличества и цвета. Таких цветов на том пригорке росло очень много. Хитоши сбавил шаг и стал медленно приближаться к девушке, надеясь не спугнуть еë. Он нервничал как никогда. Девушка стояла с опущенной головой, зарывшись лицом в свой букетик. Повязки на еë лице не было, да и на шее тоже. Они лежали под деревом, в его корнях. - Кумико. Я могу поговорить с тобой? - Начал Хитоши вполголоса, стоя в паре метрах от Сандерс. Девушка подняла голову и посмотрела куда-то вдаль с тяжёлым вздохом. - Да. Хитоши встал рядом с ней, но Кумико даже не посмотрела в его сторону и только продолжала смотреть на закат с букетом цветов в руках. - И о чëм ты собирался поговорить? - Тихо спросила девушка. В еë голосе ясно прослеживалась тоска. Хитоши уже открыл рот чтобы ответить, но задумался. А действительно, о чëм? Что он собирался сказать? Изначально он просто хотел остановить Кумико, догнать еë, но для чего? Чтобы утешить? Успокоить? А что говорить ей после случившегося? "Не растраивайся"? - Этот Маэда настоящий ублюдок.- Да, я уже поняла. -... Ты как? - Никак. Нормально. Немного испугалась, а так Всë нормально. - протараторила Сандерс. Еë голос уже не был таким тихим как немного ранее. - Ясно. - Ответил Хитоши отводя глаза в сторону. На пару секунд возникла неловкая тишина. Не Кумико не Хитоши не собирались начинать диалог между собой. Такая тишина больно резала уши Ëсикавы. Ему Всë время казалось, что Кумико, сейчас повернëтся к нему с привычной улыбкой и начнëт рассказывать какую-нибудь очередную нелепую весëлую историю или будет припоминать Хитоши смешные моменты их совместного времяпровождения. Но мечты, как правило, редко сбываются, и ничего из этого не произошло. Кумико молча пялилась на закат, возможно даже сквозь него. С ней точно не было Всë нормально, как девушка сама утверждала. В сердце Хитоши поднялась злоба. Не на Сандерс, а на него самого. Ведь Хитоши не знал что можно сделать, чтобы привести Кумико в чувства. За столько лет проведëнных вместе, бок о бок сражаясь на заданиях, Хитоши до сих пор не знал, как утешить своего лучшего, и, пожалуй, единственного верного друга. - Кумико. - Произнëс Ëсикава, выведя Сандерс из транса. Затем последовала не большая пауза. - Я.. Каждый раз когда мне было плохо, ты всегда находила слова чтобы поддержать меня. У тебя всегда в запасе были какие-то примеры из жизни, шутки поднимающие настроение, да и просто слова поддержки. Этим ты и отличаешься от остальных людей. И от меня. - Хитоши опустил голову. Кумико наконец оторвалась от солнца и прислушалась к его речи. - Я всегда думал, что это легко, поддержать кого-то, ведь мы все знаем те самые заезженные фразы, которые нам вдалбливали с самого детства, по типу: "не грусти" "я с тобой" "Всë наладится". Однако это совсем не так легко, как выглядит со стороны. Если я скажу это всë тебе сейчас, навряд ли что-то изменится, наоборот станет только хуже. Я это к тому, что мне сейчас не безразлично твоë состояние и вместо того чтобы говорить тебе что-то, я бы хотел чтобы ты, Кумико, сама сказала. Я подозреваю, что инцидент с Маэдой не единственное, тебя встревожило. Я не буду тебе давать выбора рассказать или нет. Я настаиваю на этом. Хитоши замолчал. Хоть голос и был его твëрд, но сердце буквально выпрыгивало от волнения из груди. - Я.. да, ты прав. - Ответила Кумико, опуская взгляд. - Случай с Маэдой только малая часть всего. Конечно я была напугана, ведь с тобой не каждый день случается подобное, к счастью. Но Всë же... - Девушка закусила губу. Голос еë задрожал. - Я не знаю что со мной происходит я.. Это началось так резко и так не вовремя. Хитоши подошёл к Кумико ещë ближе и приобнял за плечо. - Я тебя внимательно слушаю. - Ты не обязан, я.. - Нет, я обязан. Сколько раз ты выслушивала меня? Думаю, пришла и моя очередь. - ... Часто, я смотрю на других девушек и.. и они все такие красивые. Их лица такие красивые идеальные, нетронутые. Они словно куклы с ветрин магазинов. Но.. но все они всегда смотрят на меня буд-то буд-то презирая. Я не знаю так ли это, но каждый раз, видя их, у меня появляется чувство, что они презирают меня. - Да с чего ты вообще взяла? Чем ты отличаешься от них?Кумико резко повернула голову и посмотрела прямо в глаза Хитоши. - Подумай. - Шёпотом сквозь зубы прошипела она. Спустя мгновение еë лицо смягчилось. - Извини. Я не хотела. - Сандерс отвернулась, быстро смахивая выступающие слëзы. - Шрамы украшают мужчин, но не женщин. Ладно шрамы, но это.. - Кумико указала на свой левый глаз. - Это хуже чем любой шрам. - И что с того? Нет ничего постыдного в том, что ты, чуть не лишившись жизни, встала на защиту людей, пожертвовав своим глазом. Тем, более, нормальные люди смотрят в первую очередь на душу. -Нет, Хитоши. Люди смотрят на внешность, а только потом начинают копаться в самом человеке. Так уж заведено. Мы все такие. Ладно ещë друзья и знакомые, но что на счëт окружающих? Они не знают кто я и что пережила. Они будут смотреть на моë уродливое лицо и думать: " Ну и страшила. С таким лицом она наверняка никого не привлечёт и никто еë никогда не полюбит." - Кумико закрыла лицо руками, пытаясь скрыть градом катящиеся по щекам слëзы, но судорожное дыхание и дрожащие плечи, всячески выдавали еë. Хитоши посмотрел в сторону поселения, где среди тысячи домов затерялось свадебное поместбе, а потом посмотрел на закат и быстро вздохнул. - Чтож. Ладно. - Ëсикава резко взял Кумико за оба плеча и развернул к себе. Девушка была крайне удивлена неожиданным действием парня. Она смотрела на него широко распахнутыми глазами, один из которых был бел как снег. Еë лицо было красным, то ли от слëз, то ли от смущения. - Хитоши, ты чего? - Сердце Сандерс застучало с новой силой. Она смотрела в глаза Хитоши и не могла оторвать от них взгляда. Она не видела не его шрамов, не его чëрных кругов под глазами от бесоных ночей. Только глаза. Чистые и невинные. Такие родные, но такие неизвестные. Казалось, Кумико увидела их под другим углом, с другого ракурса. - Я люблю тебя. - Сказал он Сандерс прямо в лицо без всякого сомнения. - И тогда любил, и сейчас люблю, и всегда буду любить. Чтобы не случилось, чтобы ты там себе не думала, как бы другие не выглядели, ты, Кумико, всегда будешь для меня единственной Кумико Сандерс, которая спасла меня тогда на отборе, рискуя собой. Пусть ты не будешь любить меня, я буду любить. Пусть ты будешь презирать меня, я буду любить. Пусть ты будешь ненавидеть меня, я буду тебя любить. Хитоши выпалил это Всë на одном дыхании. Он резко замолчал, смотря на потрясённую Кумико, у которой глаза уже чуть ли не выкатывались из орбит. Только сейчас парень заметил, как сил но дрожат его руки, Всë ещë впиваясь в плечи Сандерс. Хитоши рассказал Всë в порыве эмоций. Всë что копилось в нëм уже не мало времени. Он чувствовал стыд и хотел тут же умереть или проводиться под землю, но "любовный азарт", заставил его продолжить. Хитоши резко подтянул Кумико к себе и поцеловал. Он целился в губы но, промазал, и поцелуй получился немного мимо, но этого хватило, чтобы прочувствовать то самое мгновение невесомости. Поцелуй продлился менее секунды, и Ëсикава почти сразу же отстранился. Его щëки были красные от стыда и смущения, так же как и щëки Кумико, что Всë это время стояла без движения с округлëнными глазами. - П- прости. - Хитоши отпустил плечи девушки и медленно шагнул назад. - П-прощай. Парень уже было развернулся, чтобы поспешно уйти и возможно, больше никогда не встретить Кумико, но та в последний момент схватила парня за локоть. - Хитоши! Стой. - Сказала она на повышенных тонах. Букет выпал из еë рук на землю, но Сандерс даже не заметила этого. Всë нë внимание было на Ëсикаве. Парень медленно развернулся. - М-мне жаль, за то что я сейчас сделал. Думаю это было лишним и я пойму если ты- - Н-нет. После такого ты не посмеешь уйти. - Сказала девушка и глаза еë вновь заблестели. - Не уйдëшь пока не узнаешь моего отета. - Какого ответа? - задал весьма глупый вопрос Ëсикава, на который и так прекрасно знал ответ. - Люблю ли я тебя? - Как-то тихо сказала Кумико. Хитоши напрягся. Они вновь стояли друг напротив друга, красные как помидоры, и пялились друг другу в глаза. - И какой же? - Догадайся. - После этого, девушка схватила Хитоши за щëки и подтянула его губы к своим губам. На этот раз всë совпало. За секунду у Хитоши промелькнуло тысячи эмоций. От грусти до радости. Испуг, недоумение, принятие, ликование и спокойствие. Этими словами можно объяснить его эмоциональные качели. Этот поцелуй тоже продлился недолго, но в нëм уже была осознаность. Была любовь. Пара отстанилась. Теперь плакали оба, но от нескончаемой радости. - Прости. - Прошептал Хитоши, вытирая выступившие слëзы. - я тряпка. - Тогда я швабра. Будем знакомы. Оба рассмеялись. После, Хитоши наклонился и подобрал букет цветов, что ранее выронила Кумико. Затем, он полез рукой в карман и что-то из него достал. Это "что-то" привлекло внимание Кумико. - Что ты задумал, Ëси? - С искренней улыбкой спросила девушка. - Закрой глаза. - Попросил Ëсикава, и Кумико послушала его. - Я хотел подарить тебе это ещё раньше, но так и не решался. Сандерс почувствовала, осторожные прикосновения к еë шее, от чего по всей коже пробежались муражки. - Можешь открывать глаза. Кумико открыла глаза. - Тебе нравится? - Спросил Хитоши как-то глупо улыбаясь. Кумико с минуту помолчала, а потом прикрыла рот рукой сдерживая смех. - Почему ты смеëшься? - Хитоши мигом изменился в лице. Он стал оглядываться по сторонам, ища причину смеха Кумико. - Ой, мамочки, дурачок. - Сказала Кумико. - Как я тебе увижу? - А... ой. - Хитоши закрыл лицо руками. - Я дурак. Подожди ка. Ëсикава подошёл к Сандерс вновь и принялся снимать свой подарок. - Вот. Смотри. Девушка присмотрелась. Еë глаза радостно заблестели. Это было ожерелье, сделанное руками, судя по всему, самого Хитоши. Оно состояло из гладких зелёных камней, которые когда-то, Кумико находила в реке. - Тогда, на задании, я набрал этих "камней", на случай: "вдруг понадобятся", и в итоге решил сделать тебе сюрприз. Немного подшлифовал, покрыл лаком и вот. Это конечно не брильянты, но-- Но это лучшее чем всякие брильянты. - Сказала Кумико рассматривая ожерелье. - Оно такое красивое. - Как твои глаза. - Скорее глаз. - Кумико. - Извини. Можешь, надеть теперь его обратно, мне на шею? - Хорошо. - Ëсикава улыбнулся и выполнил просьбу Сандерс. - Тебе идеи. - Спасибо, большое, Ëси. - Кумико вновь обняла его. - Может, вернëмся ко всем? Или хочешь останемся здесь? - Идëм обратно. Скоро феерверки пускать будут. А я их очень люблю. - Да знаю. ///Кумико и Хитоши вернулись к празднованию. Позже выяснилось, что Маэдо покинул здание очень скоро, после ухода Кумико. Что этому поспособствовало, никто не знал. Никто, кроме Санеми. Санеми сан. - Кумико отыскала Шинадзунаву в толпе, чтобы отблагодарить. Хитоши рассказал, что это Санеми заметил проблему Сандерс, а потом уже подключил к ней Ëсикаву. Увидев Кумико, Санеми как-то загадочно улыбнулся. - Чего тебе, кудрявая? - Мужчина сложилась руки на груди. - Я хотела сказать спасибо, за то что помогли мне. Хитоши мне Всë рассказал. - Хах, да ладно. Этот говнюк мне всегда глаза мозолил. - И Всë же спасибо. - Кумико протянула Санеми руку, чтобы пожать. Тот демонстративно ухмыляется, но Всë же протягивает руку в ответ. - Скоро феерверки. Не пропустите. - На прощание сказала Кумико. - Как скажешь. Кумико Ëсикава. - Ответил Санеми вполголоса, но Сандерс Всë же услышала его реплику. Она остановилась, вместе со своим же сердцем, а после медленно развернулась. Улыбка с лица пропала и появилось выражение лица: "подождите ка, какого хрена"Санеми в ответ вновь ухмыльнулся и кивнул головой. - Да нет. - Да да. Иди давай уже. ///- Хитоши. - Что? - Санеми. - Что, Санеми. - Он Всë видел. - Сандерс закрыла лицо рукой стала непринуждённо разглядывать потолок. Ëсикава, после такой новости аж поперхнулся. - Что видел!? - Всë. Он видел Всë. ***Пожалуй сматерюсь. Пизда. А Всë остальное а телеге. Пока. 31.07.20230:138291 слово.
Ну Ахереть. Я волшебник.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!