Глава 39

13 декабря 2022, 19:38

Глава 39.Прошло три месяца.Эли.Окольными тропами мне удалось скрыться от всевидящего ока сестры. По просьбе Кона, она окружила меня гиперзаботой, не позволяя и шага за порог ступить без её пригляда. А дело в том, что пару месяцев назад, когда я зашла вглубь леса за ягодой крылиникой и в спешке забыла дома косынку, перегревшись на солнышке, рухнула в обморок прямо посредине кустарника. Пролежала до вечера, а очнулась лишь на закате, когда хозяин леса снова пришел мне на помощь. Он и до дома проводил. И муж ничего бы и не узнал об этой маленькой неприятности, если бы моя заботливая сестра не рассказала обо всём Яру, а тот, конечно же, доложил Кону. И теперь за мной усердно присматривает не только сестра, но и все кому не лень. Боюсь даже представить с какой прогрессией увеличится их забота, когда я наконец-то признаюсь, что ношу под сердцем ребенка. А ведь я чувствую себя превосходно, после того случая, когда Риг нашёл у волшебного дерева и вернул хозяйке, то есть мне, гребень, выпавший из волос во время исцеления. Это произошло почти сразу после того обморока в кустах крылинки. Стоило мне пару раз провести гребнем по волосам, как головокружение и слабость отступили. Я почувствовала прилив сил, но на следующее утро всё повторилось. Ни на что не надеясь, взялась за гребень и снова почувствовала, что силы наполняют меня. Стала носить гребень в волосах постоянно и забыла о недомоганиях, тем более вскоре выяснилась и их причина, о которой я так и не решилась рассказать мужу. Но своим бредовым предположением относительно целебной силы гребня я с ним поделилась. Как раз в это время у Ярика резались зубки, он мучался от боли и громко кричал, Лизи была готова на всё, лишь бы облегчить страдания сына. На ночь Яр старший оставил у волшебного дерева амулет сына, а утром принёс его домой и повесил на шею ребенка. Мальчик успокоился и повеселел. А через пару недель мы получили весточку от прачки Иссы. Она сообщала, что отец болен. Сказался тяжёлый труд в каменоломне. Его мучил изнуряющий кашель. Кону пришлось лететь в мир Виранс за вещью отца. Сомневались, что хозяин позволит вернуть кольцо обратно после того, как оно пропитается волшебной силой Призрачного леса, но препятствий не возникло. А отец, как только надел перстень на палец, пошёл на поправку. И вот с тех пор наши мужья помогают исцелиться больным людям из соседнего мира. Кон летает за личными вещами в мир Виранс, а Яр у него на подмене. Мы ещё многого не знает о волшебной силе и о том, как надолго она задерживается в предметах. Но личная вещь, побывавшая под волшебным деревом, приносит облегчение своему хозяину. И с некоторых пор вдоль границы Призрачного леса в соседнем мире раскинулся целый лагерь людей, жаждущих исцеления себе и своим близким. Яр и Кон не требуют за свою помощь денег, но от благодарности не отказываются. В хозяйстве всё пригодится, а излишки мы обмениваем на что-то более нужное. Так и живём. Кона я вижу чаще ночами, возвращается он поздно. Но я борюсь со сном и не ложусь спать, пока не встречу мужа, накормлю, приласкаю, выслушаю дневные новости. Кон часто говорит мне, что не заслуживает такой заботливой красавицы жены, а я уже давно перестала переубеждать его словами. Улыбнувшись, протягиваю руку и веду мужа в спальню. Нам не нужны слова, мы делимся переполнявшими нас чувствами и эмоциями через поцелуи, нежные касания, плавно переходящие в более откровенные ласки. Я отдаю всю себя мужу, и он отвечает мне тем же. Со временем наша любовь лишь крепнет. Когда-то я не могла даже мечтать о таком счастье. Разумеется, после исцеления мой рейтинг на рынке невест резко возрос. И я бы могла стать женой сильного, молодого и обеспеченного дракона, но мне не нужен другой. Я благодарна судьбе за моего дорогого Кона. Для меня он самый лучший муж, и другой судьбы я не желаю. Тяготит меня лишь одно — осознание, что я не слишком хорошая жена, раз до сих пор не могу решиться и рассказать Кону, что Дин не его сын. Конечно же, у меня есть оправдание. Я не хочу расстраивать мужа. Вот рожу ему ребенка, тогда, быть может, и признаюсь в том, о чём в своё время узнала от Лорианы. В надежде, что появление малыша, сможет притупить боль от неприглядной правды, я продолжаю оттягивать неприятный разговор с Коном. Понимаю, что между близкими людьми не может быть тайн, но по-прежнему помалкиваю и о своей беременности. "Нет. Я плохая жена. Кон меня идеализирует. Он уверен, что ему со мной повезло, а на самом деле мне далеко до идеала. Сегодня же наберусь храбрости и раскрою все свои секреты. Так будет правильно", — размышляла я, прогуливаясь по лесу с корзинкой на сгибе руки. Ушла подальше от дома, грибов в супчик набрать и побыть немного одной, подумать. О грибах я благополучно забыла, да и свернула в раздумьях с хоженой тропки, если заблужусь, муж, конечно, найдет, но тогда точно под замок посадит. Оглядевшись по сторонам, попыталась сориентироваться, куда же идти. Треск ветки неподалеку особо не напугал, почему-то хозяин леса взял меня под своё покровительство, а другие крупные и мелкие звери всё время обходили стороной. Я даже обрадовалась, что не придется долго плутать, хозяин поможет и выведет к дому. Но не на шутку испугалась, когда мне навстречу из зарослей вислоушки, ругаясь, вылез Дин. Глазам своим не поверила, но попыталась мыслить разумно, предположив, что раз мужчина здесь, значит, хозяин леса не видит в нём опасности. Дин пришёл с добрыми намерениями. — Эли! — радостно помахал он рукой.  — Вот это удача! А где отец? — ускорив шаг, спешно приблизился он, широко улыбаясь. — А ты какими судьбами? — вопросом на вопрос ответила я, не спеша радоваться нежданной встрече и делиться информацией о муже. — Вас искал. Вернее, не совсем так. Но тебя я тоже очень рад видеть. Так, где отец? Я должен попросить прощения. У него и у тебя. — Ммм. И за что? — Я всё знаю. О том, что моя мать хотела твоей смерти, чтобы избавиться от отца. Не подумай, я не участвовал в гнусной затее и не был в курсе её планов. Злился на отца... Кона, то есть. — Значит и о том, что он не твой отец, тоже знаешь? Дин кивнул. — Откуда? — Нашёл дневник матери. Там всё, в подробностях. Я же не знал, что думать. Сначала пропала ты, потом Кон. По резиденции пошёл слух, что Лориана мертва и ее убил отец. Кон, то есть. Карлинги осмотрели ущелье, но тело жертвы не нашли. Тогда я начал собственное расследование. Из найденного в её комнате дневника, узнал, кто мой настоящий отец, об изменах Лорианы, об её планах относительно Кона и тебя, о карлинге, которому мать морочила голову, чтобы достичь собственных целей. Кстати, мной она тоже манипулировала, настраивая против Кона. Я был уверен, что отец незаслуженно выгнал её из дома, чтобы освободить место для истинной. Злился. Хотел доказать ему, что он не прав. — Каким же образом? — потребовала правдивого ответа, строго глядя прямо в глаза. Дин ответил не сразу, смущённо потёр указательным пальцем бровь. — Хотел соблазнить тебя. — Что? — праведно возмутилась я, воинственно ткнув его кулаком в грудь. Он виновато пожал плечами. — Думал, тогда отец поймет, как ошибся, что отказался от верной жены ради ветреной девчонки. Знаю, что это глупо. Прости, — Дин продолжал неуверенно переминаться с ноги на ногу, опустив глаза. — Может объяснишь, каким образом ты оказался в Призрачном лесу? — Сам не знаю. После того как нашлась мама, я... — Как нашлась? Лориана жива? — Жива, почти здорова и ждёт ребенка. — Ребёнка? — Я же упомянул, что вёл своё собственное расследование. Оно и привело меня в отчий дом того карлинга, который пытался убить Кона на берегу Красного озера. Он был любовником матери и тоже исчез из резиденции в тот вечер. — И? — Я нашёл их там. Они были вполне счастливы, их семейная идиллия бросалась в глаза. Правда, Лориана не узнала меня. Она потеряла память. Последствия стресса. Так сказал её муж. Она оступилась и упала с обрыва, а он её спас. Внимательно изучив дневник, я решил вернуться в Виранс и познакомиться с биологическим отцом. Не знаю, что произошло, но пегас, на которым я отправился в путь, вдруг превратился в упрямого мула. Спустился на землю и топтался на месте. Пришлось идти пешком. Увидел сиреневую дымку, шёл по лесу, встретил тебя. Что ты делаешь в лесу, одна? — Встречаю. — Кого? — Брата. — У тебя есть брат? — Есть. Его зовут Дин. И он до этого момента не знал о том, что мы брат и  сестра, а теперь знает. — Я правильно тебя понял, ты моя сестра? — нервно сглотнув, уточнил Дин. — Всё верно. Ещё есть Лизи, она тоже дочь нашего отца. И племянница Лорианы. — Немыслимо! Ты моя сестра, а я... Я идиот и подонок, намеревался соблазнить собственную сестру. — Ты же не знал, — посчитала нужным огласить смягчающее обстоятельство. — Неужели я могу надеяться на прощение? — Посмотрим на твое поведение, — неопределенно пожала плечами. — Идём. Я представляю тебя Лизи. Надеюсь, что у неё не пропадет молоко от нового потрясения. — Нового? Что это значит? — поинтересовался Дин, протянув руку и забрав у меня пустую корзину. — Ну да. Это уже второе, — я покрутилась на месте, выбирая правильное направление. — Идём туда, — указала в противоположную сторону, искренне надеясь, что не ошиблась. — Так вот. О Лизи и её потрясениях. Я рассказала брату о нашей встрече с отцом, об его непростом характере. О том, как сложно Лизи было смириться с тем, что отец будет жить с нами. Но к её несказанной радости, он очень скоро женился на прачке Иссе и остался жить на Золотом полуострове. К счастью, я не ошиблась, и за разговорами мы довольно быстро добрались до места. С пригорка как на ладони просматривались два бревенчатых дома, на крыльце одного из которых я разглядела Лизи с сыном на руках и рядом с ней встревоженного моим отсутствием Кона. Наша ментальная связь с мужем крепла день ото дня, временами мне удавалось почувствовать его эмоции и даже прочитать мысли. Я не могла ошибиться, Кон волновался и досадовал из-за моей беспечности. Ведь несмотря на его запрет, я ушла вглубь леса одна, и, если учесть мою невезучесть, вполне могла снова вляпаться в неприятности. А я и вляпалась. Почти. Чуть не заблудилась, Дина встретила. Он, конечно, абсолютно безопасен, но муж то об этом не знает. С сомнением посмотрела на молодого мужчину. — Послушай, — обратилась к нему. — Подожди здесь, — толкнула его в бок, ошибочно надеясь сдвинуть с места. Ну да, конечно, он пусть и не дракон, но рослый и крепкий мужчина, а мне под силу справиться лишь с малышом Яром. — Там подожди, — пальцем указала ему на древнее дерево, за которым можно было спрятать целую деревню народа. — Мне мужа к встрече подготовить надо. Сам понимаешь, Кон не мальчик уже, чтобы такие потрясения переносить, пусть даже и приятные. Дин спорить не стал, послушно отступив за дерево, а я повернулась и, ускорив шаг, понеслась под горку, спеша обнять и успокоить мужа.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!