Глава 34

19 мая 2025, 13:16

Лянь Цзюэ наконец закончил свои дела за границей. И только спустя месяц он смог вернуться в Китай.

После выхода из аэропорта Линь Чэнь, который уже ждал его, подошел, чтобы взять багаж из рук Лянь Цзюэ. Открыв для него дверцу машины, мужчина спросил:

- Господин Лянь, Вы хотите сразу отправиться домой?

Лянь Цзюэ промычал «гм» и, больше не произнеся ни слова, сел в машину. Он только что больше месяца интенсивно работал, и смена часовых поясов не прошла бесследно. Лишь сейчас он смог ненадолго расслабился, потому откинулся на спинку стула и закрыл глаза, чтобы немного отдохнуть. Заметив, что он выглядит усталым, Линь Чэнь попросил водителя увеличить температуру в машине и замолчал.

Был утренний час пик, поэтому, как только они въехали в городскую зону, дорога была полностью перекрыта. Время от времени в потоке медленно движущегося транспорта раздавались короткие и резкие гудки автомобилей. Лянь Цзюэ слегка нахмурился, открыл глаза, а на его лице появилось отвращение.

- На дороге пробка, господин Лянь, - пояснил Линь Чэнь.

Лянь Цзюэ кивнул. Его взгляд легко и бесцельно устремился в окно, и он продолжал молчать.

Примерно через две минуты после того, как машина продвинулась вперед на небольшое расстояние, которое вряд ли можно было назвать «расстоянием» Лянь Цзюэ внезапно приказал:

- Остановись.

Линь Чэнь проследил за его взглядом и увидел на обочине дороги ряд минимаркетов. Мужчина с сомнением последовал за Лянь Цзюэ, который уже к тому времени вышел из машины. Не все магазины открывались раньше девяти часов.

Владелица разбиралась с товарами за прилавком. В свою очередь, кассовый аппарат из-за неисправности мешал полному погружению в работу. Она услышала, как кто-то вошел в дверь, поэтому встала, чтобы поприветствовать покупателя.

Лянь Цзюэ редко заходил в зоомагазины. Его представление о домашних животных сводится только к померанскому шпицу, которого кормит Юй Мэнь.

Увидев этот зоомагазин издалека, когда мужчина ехал в машине, он почему-то вспомнил тихое «угу» Шэнь Тинвэя. Лянь Цзюэ необоснованно истолковал это как то, что Шэнь Тинвэю здесь бы очень понравилось. Потому то он и решил сюда зайти.

Линь Чэнь последовал за ним, но на лице застыло странное выражение:

«...Это точно мистер Лянь?»

Лянь Цзюэ стоял рядом с трехэтажной стеклянной витриной, как будто это было частью его работы. Он с серьезным видом разглядывал кошек, играющих или спящих в прозрачных вольерах. Затем он достал свой телефон, нашел фотографию и показал её Линь Чэню:

- Что это за кошка? - спросил мужчина.

Как и Лянь Цзюэ, Линь Чэнь ничего не знал об этих животных. Но поскольку кошка на фотографии была настолько обычна, и такие, как она на улице, они были повсюду, опознать её не так уж сложно.

- Она похожа на пасторальную* кошку, - ответил Линь Чэнь.

- Пасторальная кошка?

- Да, господин Лянь. Она также известна как уличная, - пояснил Линь Чэнь. - В зоомагазинах таких не найти.

Лянь Цзюэ кивнул и снова перевел взгляд на витрину. Было несложно заметить, что он задумался.

Линь Чэнь считал, что Лянь Цзюэ не из тех, кто любит домашних животных. А вот дети, как правило, с большим энтузиазмом относятся к питомцам. Потому то он и предположил, что это было желание Кан Тонга:

- У моей сестры дома две кошки породы рэгдолл** с красивой шерстью, и у них очень послушный характер. Молодому господину должны понравиться...

- Нет, - перебил того Лянь Цзюэ.

Линь Чэнь был ошеломлен.

Не найдя нужную породу с аватарки Шэнь Тинвэя, Лянь Цзюэ быстро отказался от идеи купить для него кошку. Он уже собирался уходить, но вдруг почувствовал, как что-то коснулось его манжеты.

Лянь Цзюэ опустил голову и обнаружил, что маленький белый коготь торчит из отверстия стеклянной витрины и цепляется за его рукав.

Котенка, казалось, очень заинтересовали его запонки. Потому как он не сразу смог поймать их, пушистик протянул лапку и хотел схватить их снова, но Лянь Цзюэ слегка ущипнул того за подушечку.Вместо того, чтобы убрать лапу, котенок протянул их между его пальцами. Лянь Цзюэ был удивлен температурой и мягкостью его лап. Отпустив котенка, он присел на корточки перед витриной так, чтобы их глаза оказались на одном уровне.

Котенок в стеклянном шкафу был всего в две ладони длиной. Всё его тельце было белым, как снег, без малейших признаков будущих пятен. Было видно, что он не боялся людей. При виде Лянь Цзюэ ушки котенка слегка дернулись, и он наклонил свою пушистую головку, чтобы посмотреть на чужака через стекло. Его большие очаровательные глаза на свету казались прозрачно-желтыми, как кристаллы янтаря.

Лянь Цзюэ протянул палец к круглому отверстию в витрине. А котенок, в свою очередь поднял свою лапку и с любопытством почесал его палец.

«Он должен понравиться Шэнь Тинвэю», - непонятно почему подумал Лянь Цзюэ.

Линь Чэнь, стоявший позади Лянь Цзюэ на мгновение заколебался, но все же почувствовал, что должен кое о чём напомнить:

- Господин Лянь, Шэнь... Ваша жена беременна. Будет ли уместно заводить кошку в такое время?

Услышав его слова, Лянь Цзюэ немного заколебался и перестал дразнить котенка.

Как раз в тот момент, когда он собирался сдаться, хозяйка зоомагазина встала из-за прилавка, очевидно, подслушав их разговор, и сказала:

- Верь в науку, красавчик.

Лянь Цзюэ повернул голову, услышав голос, и увидел женщину, которая медленно приближалась к ним, держась за талию:

- Тебе не кажется странным, что я всё ещё нахожусь здесь, будучи беременной? В моем доме так много кошек и собак, поэтому я постоянно провожу дегельминтизацию и слежу за гигиеной. Обычно я уделяю этому большое внимание. Однако во время беременности проблем с этим никаких нет.

По какой-то причине, увидев её, Лянь Цзюэ невольно задержал взгляд на выпирающем животе.

Когда хозяйка собиралась пройти перед ними, она, казалось, протянула руку, чтобы отодвинуть стул у круглого стола. Лянь Цзюэ оглянулся, а Линь Чэнь быстро среагировал:

- Не нужно!

- Ох, извините. Мне неудобно что-либо делать с полным желудком, - обратилась она к Линь Чэню извиняющимся тоном. - Могу я попросить Вас подвинуть стул для меня?

Мужчина помог ей выдвинуть стул, и хозяйка, удобно усевшись, спросила:

- На каком месяце Ваша жена?

Слишком интимное слово «жена» заставило Лянь Цзюэ на мгновение замолчать, а затем произнести:

- Три месяца и два дня.

Она кивнула и сказала:

- Все будет в порядке. В первые три месяца следует следить за тем, чтобы беременные женщины не контактировали с домашними животными. Через три месяца иммунитет немного улучшается, поэтому табу становится гораздо меньше.

- Я слышал, что у кошек есть определенная вероятность переноса токсоплазмоза в организме. Если беременная женщина инфицирована, это легко может привести к выкидышу...

Прежде чем Линь Чэнь закончил говорить, хозяйка рассмеялась и сказала ему:

- Toxoplasma gondii*** - звучит пугающе, но по сути дела это очень распространенный паразит. Не считая животных, на самом деле многие люди также являются его носителями. Однако они даже не подозревают об этом. Путь заражения этого паразита лежит не только через домашних животных, но и через недоваренные мясные и молочные продукты, фрукты и овощи. Вероятность заражения при случайном проглатывании значительно выше, чем от домашних животных. На самом деле, когда дело касается домашних животных, если вы следите за тем, чтобы беременные женщины не соприкасались с кошачьими экскрементами, часто мыли руки и проводили дезинфекцию, не выводили кошек на улицу и не кормили сырым мясом, проблем возникнуть не должно, - женщина взглянула на Лянь Цзюэ и, судя по его внешнему виду, подумала, что такой элитный тип мужчин не будет увлекаться мелкими животными. Поэтому с улыбкой спросила:

- Ваша жена любит кошек?

- Пожалуй, - Лянь Цзюэ очень быстро приспосабливается. Когда он во второй раз услышал из чужих уст слово «жена» выражение его лица не изменилось. - Можно сказать и так.

- Вы когда-нибудь раньше заводили их? - спросила хозяйка.

Лянь Цзюэ не знал, держал ли Шэнь Тинвэй когда-нибудь домашних животных. Он не слышал, чтобы тот говорил об этом раньше, поэтому подумал и сказал:

- Вероятно, нет.

- Что ж... Тогда Вы можете рассмотреть британскую короткошерстную кошку, которая выглядит довольно мило и обладает послушным характером. Она не любит шум, поэтому больше подходит для начинающих, - хозяйка оглядела витрину, где были выставлены животные такой породы, и указала на них. - Вот эти вот все. Им только вчера сделали все прививки и другие процедуры, так что их можно спокойно забирать домой. Однако в этом возрасте они довольно подвижны. Стоит выделить им отдельное место в гостиной, иначе некоторые элементы мебели придут в негодность. Владелица магазина немного подумала, а затем указала на верхнюю витрину:

- На самом деле кошки породы рэгдолл, о которых только что говорил этот симпатичный парень, неплохи. У них приятный характер, поэтому они очень подходят для большой семьи. Шерсть у них довольно длинная. Потому, если беременная женщина почти всегда одна, то я лично не рекомендую брать именно её, ибо уход за такой кошкой каждый день будет отнимает много сил.

Лянь Цзюэ присел на корточки и продолжил разглядывать белую британскую короткошерстную кошечку. Хозяйка поняла, что он задумал, и предложила:

- Если хотите, можете взять её и посмотреть. Дверцу можно спокойно открыть.

Линь Чэнь всегда умел угадывать мысли Лянь Цзюэ. Видя, что тот был тронут словами владелицей магазина, секретарь сам открыл вольер:

- Господин Лянь, сперва стоит хотя бы взглянуть. Если Вы уверены, что хотите завести кошку, то я соберу всю необходимую информацию об уходе. Попрошу тетушку присмотреть за Вашей женой...

Лянь Цзюэ не собирался брать животное на руки, но когда Линь Чэнь открыл дверцу, котенок сам бросился к нему. Хоть и двухэтажный стеклянный шкафчик был не слишком высок, пушистик казался таким маленьким, что может легко пораниться, если упадет. Поэтому он протянул руку и осторожно придержал его.

Котенок лежал у него на руке и, перебирая лапками, теребил запонки, как тому и хотелось.

Лянь Цзюэ неумело погладил его по пушистой голове. Котенку, казалось, было очень уютно. Он приподнял свои заостренные уши и издал тихое «мяу» очень мягким и тонким голосом. Даже Линь Чэнь, который не был сторонником того, чтобы Шэнь Тинвэй держал дома кошку, не смог не восхититься её кокетливым мяуканьем:

- Это так мило.

- Вы, мужчины, возможно, не знаете, но на самом деле во время беременности женщины психологически склонны к депрессии. Возможно, было бы гораздо лучше завести домашнее животное, которое было бы рядом с ней. В конце концов, говорят, что домашние питомцы улучшают настроение. Но это мое личное мнение. Эти слова только для справки. Вам решать, что делать дальше, - смущенно улыбнулась женщина.

Лянь Цзюэ, наконец всё решил. Чтобы развеять их опасения, хозяйка указала на улицу:

- Через дорогу есть ветеринарная клиника. Если Вы беспокоитесь, можете пройти медицинский осмотр прямо сейчас. И, кстати, проверить на Toxoplasma gondii. А я сейчас приду.

Поэтому на всякий случай Линь Чэнь всё же отвел котенка на осмотр, а Лянь Цзюэ остался в зоомагазине, чтобы купить все необходимое.

В тот момент, когда он выбирал между двумя кошачьими берлогами, оформленными в разном стиле, к магазину подъехал мужчина и остановился у входа. Тот запер машину у входа в помещение, толкнул дверь и, увидев, что в магазине есть покупатели, кивнул ему с наивной улыбкой:

- Здравствуйте.

В ответ Лянь Цзюэ вежливо кивнул.

- Что из этого Вам больше всего приглянулось? Я могу это достать, если Вам это нужно, - сказал мужчина.

Поняв, что Лянь Цзюэ в этом не нуждается, тот дал ему сначала время на ознакомление с ассортиментом. Потому он растерянно подошел к хозяйке зоомагазина:

- Ох, почему ты снова разбираешь товары? Могла бы и посидеть немного.

- Я уже только что сидела, - растерялась хозяйка. - Тебе не кажется это немного скучным? Я же не могу всё время сидеть.

- Ты опять это ела? - сказал мужчина, увидев упаковочную коробку на прилавке. - Я много раз говорил, что покупать что-то на улице вредно для здоровья. Я же сказал, что приготовлю что-нибудь утром. Что, если от съеденного тебе опять станет дурно?

- Как ты можешь быть таким брезгливым. Кроме того, их стряпня становится всё вкуснее и вкуснее. Так что я просто хочу съесть что-нибудь вкусненькое.

- Я говорю это для твоего же блага. Тебе просто нужно есть меньше масла и соли. Почему ты совсем не заботишься о своём здоровье?

- А ты можешь уважать мои пожелания?

- Почему это опять свелось к уважению и неуважению...

Пока двое взрослых, словно дети, спорили друг с другом, Лянь Цзюэ уже выбрал товары, которые были необходимы котенку, и отнес их на кассу.

Мужчина подумал, что ссора между мужем и женой вызывает у клиента смех, поэтому он смущенно начал оправдываться:

- Когда твоя жена беременна, и ты ждешь ребёнка, все говорят: «Это невероятно! Приготовься, это волшебство». А потом, как только появляется ребёнок, все такие: «Добро пожаловать в ад»****.

Лянь Цзюэ слабо улыбнулся, но без особых эмоций, а затем его взгляд невольно задержался на животе хозяйки, которая обслужила его.

Когда мужчина заметил его пристальный взгляд, он ошибочно подумал, что Лянь Цзюэ обвиняет его в сильном контроле за своей женой, когда та беременна. Из-за этого он решил объяснить причину своего поведения:

- Вы ещё не женаты? Черт возьми, позже Вы поймете, что между парой нет никаких пререканий. Все возлюбленные ссорятся, а потом мирятся.

- Что ты мелешь? Его жена тоже беременна! - повысила голос владелица. - Он покупает это всё для неё.

- О как! Какой у неё срок? - внезапно спросил мужчина.

- Три месяца, - ответила хозяйка за Лянь Цзюэ.

- Значит, сейчас у Вас пока ещё нет никаких отцовских чувств? Ха-ха-ха! Сначала я тоже так думал, но после того, как живот моей жены увеличился, я начал чувствовать себя уже немного отцом...

Лянь Цзюэ ещё не знает, каково это - быть отцом. Когда он впервые узнал, что у него будет ребенок, он был удивлен фигурой Шэнь Тинвэя. На самом деле он не особо задумывался над этим. Вырастить и воспитать для него было не так уж и сложно. Как и для Кан Тонга, он может обеспечить своим детям беззаботную жизнь. Однако Лянь Цзюэ редко задумывался о том, как стать хорошим отцом.

Он помолчал и спросил хозяйку:

- Сколько?

- Двадцать семь, - на автомате ответила женщина.

Сказав это, она почувствовала, что что-то не так. Хозяйка вдруг рассмеялась и указала на свой живот:

- Вы имеете в виду его? Уже почти девять месяцев.

Лянь Цзюэ было трудно представить, что живот Шэнь Тинвэя будет настолько выпирать. Поэтому он молча кивнул и заплатил.

Линь Чэнь принес котенка обратно и передал Лянь Цзюэ результаты анализов, сказав, что тот полностью здоров. Отведя пушистика обратно к машине, Линь Чэнь спросил:

- Тогда, может быть, мы сейчас поедем к господину Шэню?

Лянь Цзюэ посмотрел на котенка, с любопытством заглядывая в переноску, и сказал:

- Что ж...

Путешествие в южные пригороды было очень долгим, и Лянь Цзюэ по необъяснимой причине испытывал неописуемое, едва уловимое волнение. Он с нетерпением ждал, когда увидит выражение лица Шэнь Тинвэя, когда тот увидит котенка. Шэнь Тинвэй, должно быть, из тех людей, которые очень любят милые вещи. Даже его ник в WeChat следовало бы заменить на симпатичный символ.

Поэтому он сказал водителю:

- Поезжайте чуть-чуть быстрее.

Котенок питал слабость к запонкам, и было бы нецелесообразно залезать в кошачью сумку. Лянь Цзюэ слегка пошевелил рукой и обнаружил, что глаза нового питомца всегда следили за траекторией движения его руки. Он снял дорогую бриллиантовую запонку и просунул её в вентиляционное отверстие. Линь Чэнь, сидевший на переднем сидении, увидел это в зеркале заднего вида. Выражение его лица было немного расслабленым, но изменения в его тоне были не слишком заметны:

- Господин Лянь, котенок ещё очень маленький. Лучше не стоит позволять ему играть со слишком острыми предметами.

Лянь Цзюэ пришлось вынуть запонки из переноски.

Пушистик недовольно мяукнул, цепляясь за прозрачную акриловую крышку кошачьей сумки.

Машина остановилась у ворот виллы Шэнь Тинвэя, и Лянь Цзюэ услышал, как Линь Чэнь внезапно и странно окликнул его:

- Господин Лянь.

Лянь Цзюэ отвел взгляд от животного, поднял глаза и увидел две полицейские машины, припаркованные возле его дома.

Затем кто-то вышел из машины и постучал в окно.

Опустив стекло, Лянь Цзюэ услышал:

- Здравствуйте. Вы господин Лянь Цзюэ? Мы сотрудники Бюро общественной безопасности города N. Мы подозреваем, что Вы причастны к серьезному экономическому преступлению. Вам стоит сотрудничать с нами. ________________________________ 1) Пасторальная кошка - это китайские пасторальные коты, которые являются традиционными домашними кошками в Китае. У них нет чёткой классификации пород, но есть различия по географическим и внешним характеристикам. Они могут быть разных цветов, например: чёрные, сине-серые, с коричневыми пятнами, белые, с разноцветными узорами или жёлтые с чёрными полосками. 2) Рэгдолл (англ. Ragdoll - «тряпичная кукла») - это порода крупных полудлинношёрстных кошек, выведенная в США в 1960-х годах заводчиком персидских кошек из Калифорнии Энн Бейкер. 3) Toxoplasma gondii - это внутриклеточный паразит, возбудитель токсоплазмоза - паразитарной инфекции, которая повреждает нервную систему, органы зрения, сердце, печень и селезёнку. 4) Когда твоя жена беременна, и ты ждешь ребёнка, все говорят: «Это невероятно, приготовься, это волшебство». А потом, как только появляется ребёнок, все такие: «Добро пожаловать в ад» - на самом деле там была другая фраза: «Theres no way, who makes me an ancestor now, i have to make an offering. Но я не смогла найти что-то похожее на «русский лад», поэтому решила вставить то, что, хотя бы смешно звучало.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!