821-830

20 августа 2019, 19:44

Мучительно холодная морская вода, казалось, пробирала до самых костей, когда черная фигура, размером с гору, внезапно появилась перед Лейлином.Как только И.И. Чип закончил сканирование, характеристики мутировавшей Тигровой Акулы высветились перед его глазами.[Мутировавшая Тигровая Акула. Примерные характеристики: Сила: 7+, Ловкость: 2-4, Живучесть: 13+, Дух: 3. Способности: 1. Акулья кожа: кожа Мутировавшей Тигровой Акулы имеет небольшое сопротивление к физическим и магическим атакам; 2. Малая регенерация: способность восстанавливать определенное количество жизненной силы].«Неплохо, неплохо. С таким телосложением и обильной энергией, она достойна зваться глубоководным существом...», — глаза Лейлина засияли красным светом.— Водная Проворность! — тело Лейлина засияло, и он стал быстро перемещаться в толще воды. Благодаря этому он стал перемещаться в воде также так же ловко, как и на суше.Вызывая огромные вибрации, по воде пронеслась мощная звуковая волна. Силовое поле вокруг магических доспехов Лейлина заскрипело, словно не в силах выдержать настолько мощную атаку.Тигровую Акулу мало заботил такой крошечный Лейлин, и она использовала свой гигантский спинной плавник, чтобы ударить по Черному Тигру. Похоже, она хотела перевернуть корабль.В этой ситуации, Лейлин немедленно подплыл к Тигровой Акуле сзади и начал подниматься по её грубой коже.«Согласно карте, оно должно быть где-то здесь!»Многочисленные теневые кинжалы внезапно возникли в его руке, когда он прокричал:— Облако кинжалов! Ледяной Нож!Ледяные кинжалы погрузились в спину Мутировавшей Тигровой Акулы, заставляя её тело неистово извиваться. Обильные фонтаны свежей крови начали изливаться из ран на ее теле. Её акулья кожа рвалась под ударами Лейлина, как бумага.*Взрыв! Взрыв! Взрыв!*В этот момент тело Мутировавшей Тигровой Акулы стало для неё обузой. Поскольку оно было таким огромным, она могла только яростно трясти им, надеясь сбросить с себя Лейлина. В одно мгновение, Тигровая Акула повернулась так, что Лейлин оказался прямо напротив корабля. Она хотела просто раздавить Лейлина.Однако задолго до того, как это ужасное столкновение могло произойти, в руке Лейлина возник светящийся кинжал цвета крови, который оказался Кинжалом Дьявольской Крови.«Её артерия здесь!» — глаза Лейлина сверкнули, и он ударил кинжалом вниз.Мутировавшая Тигровая Акула взревела от ярости, и её движения на мгновение остановились. После этого она начала раскачиваться и дергаться еще сильнее, чем раньше, что заставило Лейлина почувствовать себя так, будто он катался на американских горках.Лейлин воспользовался заклинанием Адгезия и, наконец, смог твёрдо и цепко закрепиться на теле Тигровой Акулы, словно ящерица. Он ощущал сильный жар, исходящий из ладони, а кинжал, словно жадный дьявол, неустанно поглощал жизненную силу Тигровой Акулы.Под поглощением от Кинжала Дьявольской Крови, спина Мутировавшей Тигровой Акулы начала атрофироваться, обнажая высохшую и разъятую плоть. После чего это место начало разъедаться. Мутировавшая Тигровая Акула испытывала крайне сильную агонию. Она забыло о корабле Черных Тигров и начала с огромной скоростью погружаться в море, неустанно погружаться всё глубже и глубже.Однако Лейлин, оказавшись в такой ситуации, по-прежнему сохранял спокойствие. Организм Мутировавшей Тигровой Акулы был очень мощным, поэтому он и получал от нее соответствующее усиление. Он прислушивался к постоянно выскакивающим уведомлениям И.И. Чипа и видел, как его собственные характеристики медленно увеличиваются, ясно ощущая, что жизненная сила этого монстра постоянно истощается. Кинжал Дьявольской Крови превращал её жизненную силу в другую форму энергии и переносил ее в его тело.Наконец, Мутировавшая Тигровая Акула совершила свой последний рывок, и затихла. Её зловещие глаза потеряли свой блеск, и она медленно, как тонущий корабль, начала погружаться на морское дно.На этом всё не закончилось. Первоначально блестящая кожа Тигровой Акулы полностью иссякла, став похожей на кору древнего дерева, и её первоначально огромное тело уменьшилось теперь наполовину. Если бы кто-то рассёк её тело, то смог бы увидеть, что её внутренние органы также потеряли всю свою жизненную силу и превратились в груду отходов.[Бип! Носитель убил Мутировавшую Тигровую Акулу и получил толчок от Кинжала Дьявольской Крови. Сила увеличилась на 0,1, живучесть на 0,3, духовная сила на 0,009 единиц], — в этот момент И.И. Чип выдал свое последнее уведомление, и Лейлин увидел перед собой свои окончательные характеристики.[Лейлин Фаулен. Раса: Человек, Волшебник 7 Ранга. Сила: 2.6, Ловкость: 2, Живучесть: 4, Дух: 7. Состояние: Здоров. Навыки: Крепок, Эрудирован. Слоты Заклинаний: 3 ранга (1), 2 ранга (3), 1 ранга (4), 0 ранга (???)].«Эта Мутировавшая Тигровая Акула оказалась гораздо сильнее, чем те наемники. Однако я смог лишь ненамного поднять свои характеристики, и самое большее, что она мне дала — это повышение живучести на 0,3. Моя духовная сила почти не изменилась...», — нахмурившись, заключил Лейлин.По мере того, как увеличивались его характеристики, и каждая характеристика достигала отметки в 10 единиц, Кинжал Дьявольской Крови становился всё менее полезным. В конце концов, когда-нибудь этот кинжал станет для него бесполезен.«Однако, в открытом море полно ресурсов. Множество капель воды составляют целый океан, поэтому этого должно быть достаточно, чтобы я смог продвинуться до волшебника 9-го или 10-го ранга...», — выражение лица Лейлина помрачнело.Это было одним из его планов. Способность пожирать плоть с помощью Кинжала Дьявольской Крови означала, что, помимо профессионалов высокого уровня, единственным местом, способным прокормить его, было открытое море. Тела глубоководных существ были ужасающе массивными, и повсюду можно было найти организмы, полные жизненной силы.Естественно, все эти монстры обладали собственным интеллектом и верой, поэтому их убийство навредило бы его репутации и боги других рас вмешаются. Это привлекло бы внимание сумасшедших друидов, которые, естественно, враждебно относились к тем, кто вредил природе.Теперь кровь на Черном Тигре привлекала множество монстров, так что у него просто не было возможности обойти их стороной.Можно было представить, что в ближайшем будущем Лейлин привлечет не одно морское чудовище, и все они станут нескончаемым потоком жизненной силы, продвигающей его вперед.Тело Лейлина с громким всплеском вылетело из-под поверхности моря, и он приземлился на палубу.— Кузен Лейлин! Ты в порядке? — с беспокойством спросила у него Изабель.— Я в порядке, продолжаем плавание! — Лейлин махнул рукой, и все моряки, услышавшие его приказ, вдруг стали нерасторопными.Он был в порядке, но им было ясно, что встреченный ими ужасающе мощный монстр все еще неудержимо выл на морском дне. Они могли только догадываться о мощном сражении, которое произошло после того, как Лейлин погрузился в воду.Оказалось, что их капитан способен убить Мутировавшую Тигровую Акулу!Очень быстро, даже самые испуганные пираты начали смотреть на Лейлина глазами, переполненными уважения. Они восхищались только сильными, и теперь, когда Лейлин раскрыл свою дикую природу, он показал им и свои мощные способности.Этого метода кнута и пряника было достаточно, чтобы подчинить этих старых пиратов. Их подсознательные действия заставили Лейлина улыбнуться, зная, что в будущем подобное будет происходить еще много и много раз.После битвы на острове Полу-Мерфолков, он, возможно, заполучит армию пиратов, которые будут послушно ему подчиняться....Под солнечным и безоблачным небом, Робин Гуд с нескрываемым уважением глазах докладывал Лейлину:— Капитан, мы достигнем острова Полу-Мерфолков, когда в песочных часах останется половина песка!— Я знаю. Отдай приказ готовиться к сражению! — Лейлин смотрел в сторону и, казалось, о чем-то задумался. Робин Гуд этого не заметил, и сразу же приступил к выполнению его приказа.В действительности, в этот самый момент Лейлин испытывал огромные изменения. С тех пор, как он сразился с Мутировавшей Тигровой Акулой, он атаковал уже много других морских монстров. Благодаря Кинжалу Дьявольской Крови, все они стали подарками, позволившими его характеристикам неуклонно расти.Самым главным было то, что после повышения увеличения его силы, скорость, с которой И.И. Чип анализировал Плетение, значительно возросла. Множество символов 0 и 1 ранга светились перед глазами Лейлина, словно формируя в своём массиве тайну Вселенной.Только когда он услышал резкий и ясный звон, Лейлин вышел из своего состояния «транса». И. И. Чип высветил перед ним его последние характеристики:[Бип! Плетение 1 ранга полностью проанализировано! Прогресс 100%][Процесс анализа Плетения: Плетение 0 ранга: 100%. Плетение 1 ранга: 100%. Плетение 2 ранга: 13.61%. Плетение 3 ранга: 0.45%]Чем выше был ранг Плетения, тем труднее было его анализировать. Особенно это касалось Плетения 3 ранга, анализ которого еще не достиг даже 1%. Однако Лейлин уже был очень доволен.[Бип! Плетение 1 ранга полностью проанализировано. Теперь Носитель имеет все магические модели 1 ранга, и заклинания не будут удаляться. Носитель освобождается от забывания заклинаний!] — уведомления И.И. Чипа непрерывным потоком высвечивались перед глазами Лейлина.Лейлин теперь ощущал, как перед ним раскрывается очередной слой Плетения, и многие модели заклинаний 1 ранга, от базовой Тревоги до заклинаний Устойчивости, и даже таких пугающих заклинаний, как Ослабляющий Луч Некроманта, высветились перед ним.После освоения Плетения 1 ранга, он не только освободился от всех ограничений моделей заклинаний 1 ранга, но и мог теперь напрямую использовать свою духовную силу для волшебства. Это давало ему возможность воспользоваться множеством преимуществ Плетения.Можно сказать, что преимущества, вызванные его продвижением, были для него намного полезнее, чем продвижение к более высокому рангу в качестве волшебника, особенно когда он уже готовился напасть на остров Полу-Мерфолков.Лейлин не смог устоять и взглянул на свои характеристики:[Лейлин Фаулен. Раса: Человек, Волшебник 7 Ранга. Сила: 3.5, Ловкость: 3, Живучесть: 4.5, Дух: 7.9, Статус: Здоров. Врожденные навыки: Крепок, Эрудирован. Слоты заклинаний: 3 ранга (1), 2 ранга (3), 1 ранга (???), 0 ранга (???)].Ежедневные плавания вкупе с постоянными сражениями с морскими монстрами внесли огромный вклад в его силу.«Моя духовная сила достигла очередного узкого места. Возможно, после этой битвы я смогу прорваться».

С тех пор как Лейлин стал волшебником 7 ранга, не прошло и месяца.С таким пугающим темпом развития не мог сравниться даже средний талантливый гений. Его скорость была абсолютно чудовищной.Естественно, Лейлин продвигался так быстро благодаря действию Кинжала Дьявольской Крови, а особенно — благодаря своему прочному фундаменту. Именно из-за своей базы он мог контролировать взрывное увеличение своей жизненной силы и других характеристик. На его месте, Изабель давно бы уже сошла с ума или стала дьяволом.— Впереди флот! — внезапно закричал пират на мачте.— Я вижу флаг Пиратов-Мерфолков, это их Линкор! — эта новость особенно встревожила Лейлина. Такие атаки исподтишка не могли быть успешными снова и снова.Пираты-Мерфолки давно делали приготовления вокруг их логова, и им было бы не сложно их заметить.— Свистать всех наверх! Всем готовиться к бою!Самое важное в морском сражении – дальние атаки и абордаж. После криков Робин Гуда, десятки пиратов и моряков поднялись на палубу, держа в руках оружие, светящееся синим светом, и обмазанное ядом.Черные Тигры, ранее уже сражавшиеся с Мерфолками, испытывали сильный страх. Только оружие в их руках и присутствие Лейлина немного их успокаивало.— Этим пиратам еще учиться и учиться ... — Изабель и Робин Гуд подошли к Лейлину с тревожными выражениями на лицах.— Не волнуйтесь, поле боя — лучший учитель. Смерть поможет отсеять мусор. В конце концов, если они умудрятся проиграть врагу с предоставленным мной оружием, тогда мне будет все равно, если они умрут, — холодно ответил Лейлин.«Этот тип оружия...», — Робин Гуд поднял длинный меч в своей руке. Край лезвия светился синим светом, что явно говорило о мощном токсине. Он лично протестировал этот яд и обнаружил, что он обладает мощным паралитическим действием. Акула не смогла продержаться после него дольше пары секунд.«Это ядовитое оружие может стоить на черном рынке больше десяти золотых монет...», — подумав об этом, Робин Губ бессознательно облизнул губы. У него за спиной висел колчан ядовитых стрел, которые, в сочетании с его навыками стрельбы из лука, давали ему уверенность в том, что он сможет бросить вызов бойцу 5 ранга.«Я и не ожидал, что босс так хорош в алхимии...», — Робин Гуд посмотрел на Лейлина глазами, полными уважения. Такое достижение заставило его ещё больше бояться. Он осознал, что если вдруг когда-нибудь обидит его, то, скорее всего не успеет моргнуть глазом, как умрет.На самом деле, эти ядовитые реагенты Лейлин создал от скуки. Он был уже гроссмейстером в этой области, и, познакомившись с флорой и фауной Мира Богов, он, естественно, воплотил свой опыт в жизнь.Сырьем для этих ядовитых реагентов был сок наиболее часто встречающейся на острове Фаулен щуки. Никто на свете никогда не смог бы догадаться, что эта рыба могла быть как-то связана с созданием смертельного яда.Кузина Изабель так же завидовала яду Лейлина, и, хотя она не нанесла его на свой длинный меч, она все равно попросила у него маленький бутылёк.— Изабель, Гвардейцы Фаулен! — скомандовал Лейлин.— Босс! — эта группа людей была небольшой по численности, но зато обладала самой высокой преданностью к Лейлину. Как только они услышали его команду, они немедленно собрались вокруг него.— Возьмите свое оружие! — как только Лейлин отдал приказ, гвардейцы тут же достали свои длинные мечи. Ледяное синее свечение, которое они испускали, вселило во многих пиратов страх.— Хотя я уже увеличил урон, наносимый ими за раз, нам лучше подстраховаться, — Лейлин указал пальцем, и яркий луч света от заклинания проник в черный длинный меч Изабель.Это было Заколдовывание Предмета, заклинание 1 ранга, способное увеличить урон оружия и защиту. Хотя Изабель не воспользовалась ядом, ее меч, окутанный слоем магического света, вызвал на ее лице радостное выражение.Когда оружие заколдовывали, пусть и на время, его сила уже намного превосходила силу просто отравленного оружия. Конечно, магия и стоила дороже.Однако Лейлин не остановился на этом.Он продолжал произносить заклинание Заколдовывания Предметов снова и снова, добавив чары к оружию всех своих гвардейцев.— Кузен, а тебе хватит заклинаний после этого? Только не говори мне, что ты израсходовал все свои слоты заклинаний, чтобы заколдовать наше оружие? — Изабель стояла в сторонке, наблюдая за гвардейцами и пиратами, получившими то же самое заклинание на свои мечи. Её глаза были полны зависти, и она уже почти пускала слюни.Заколдованное снаряжение на глазах увеличивало боевую силу человека. Представьте себе, если бы вы ударили кого-то, и оружие вашего противника разлетелось бы пополам, и их броня не смогла бы остановить ваш меч. Как бы вы себя чувствовали?С такой поддержкой, у этих гвардейцев теперь было гораздо меньше шансов умереть. Это и было целью Лейлина, так как эти талантливые люди были его основой и ядром его силы. Семья по-прежнему остается семьей, и они по-прежнему получают особое обращение. Лейлин огляделся, оставшись очень довольным результатом.— Вы это видели? Продемонстрируйте мне свою преданность в будущем, и вы получите все, что пожелаете! — прокричал Лейлин. В сочетании с применённой ранее магией, его голос звучал очень убедительно.В этот момент в водах появился небольшой флот. Он состоял из линкора размером с корабль Черных Тигров и двух небольших лодок.На палубе виднелись многочисленные пираты, а на флагштоке — пиратский флаг с изображением скелета мерфолка.— Добро пожаловать на борт. Приготовьтесь к битве на море! — крикнул Робин Гуд. Многие матросы тут же покрепче схватились за своё оружие — единственное, на что они сейчас могли положиться, чтобы чувствовать себя в безопасности.«Пираты-Мерфолки по силе близки к пиратам Черного Тигра. Тем не менее, их численность составляет около 200 человек, включая мерфолков, акул и выходцев из других морских племен...», — зоркие глаза Лейлина позволяли ему видеть дальше других, различая характеристики морских племен противника. В его глазах засверкал интерес.«Интересно ... в чем разница между морскими племенами этого мира и теми, что в Мире Магов?» Лейлин знал, что скоро получит ответ на этот вопрос, потому что после этой битвы у него появится огромное количество испытуемых, над которыми можно будет поэкспериментировать.*Взрыв!*Как только обе стороны оказались на расстоянии мили друг от друга, линкор противника выпустил массивный взрывной залп. Чрезвычайно длинный гарпун тут же выстрелил в их сторону.*Шуа!*Ужасающе быстрый гарпун обладал огромной кинетической энергией, и только Лейлин мог увидеть траекторию его полёта.Свежая кровь забрызгала в воздухе, тут же сопровождаясь огромным количеством мучительных криков. Гарпун прошел сквозь нескольких менее способных пиратов, которые не успели вовремя уклониться. Он пронзил пиратов, сделав их похожими на из леденец на палочке (6-7 плодов красного боярышника в сиропе*). Гарпун вонзился в пол палубы, прочно врезавшись в дерево.Свежая кровь стекала по гарпуну, и более цепким и настойчивым пиратам все еще удавалось издавать мучительные крики. Это заставило других пиратов отступить, с полными страха глазами.«Вот ублюдки! К счастью, я никогда не думал полагаться на них!» — глядя на поверженных пиратов, Лейлин покачал головой. Затем он подмигнул Изабель и использовал заклинание Полета, чтобы взмыть в небо.Как только Лейлин взлетел, с вражеского корабля послышались крики:— Волшебник! У врага есть волшебник! Приготовить луки и стрелы!Могущественные заклинатели имели отличную репутацию, которая распространялась по всем континентам Мира Богов. Причина, по которой уважаемый волшебник мог присоединиться к пиратам и внезапно напасть на них, ввела Пиратов-Мерфолков в недоумение. Однако страх уже укоренился, оставив их сбитыми с толку и открытыми для атаки.Трепещущие стрелы поднимались в небо, но теряли свою энергию в воздухе, как сломанные воздушные змеи. Они качались, а затем падали.Если они действительно хотели стать угрозой для Лейлина на его высоте, среди них должен был быть Профессионал — лучник. Однако было очевидно, что среди этих пиратов было очень ограниченное число талантливых людей. Несколько раз они пытались напасть на него, но Лейлин легко уворачивался от них.Как только волшебник сможет безбоязненно применять свои заклинания с воздуха, это станет для них началом конца.— Огненный Шар! Порыв Ветра!Массивный огненный шар вспыхнул в руке Лейлина и тут же врезался в один из парусов небольшого корабля, заставив его воспламениться. Пламя, подпитываемое заклинанием ветра, мгновенно распространилось дальше, в результате чего воспылал весь корабль.*Всплеск! Всплеск!*Матросы, охваченные пламенем, прыгали с корабля в океан, один за другим.К тому времени, когда другой маленький пиратский корабль постигла та же участь, некоторые из экипажа главного линкора впали в панику.— Проклятие! Откуда взялся этот чёртов волшебник? — лидер Пиратов-Мерфолков был сильным человеком. Только два слабых чешуйчатых следа по обеим сторонам его щек намекали на то, что этот человек когда-то получил благословение дьявола и обладал силой демона.В настоящее время капитан пиратов наблюдал за тем, как уничтожают половину его сил. Он никогда бы не подумал, что столкнется с таким могущественным волшебником. Видя, что этот волшебник мог летать и умело произносил заклинания в воздухе, он понял, что тот должен был быть не ниже 7 ранга. Он мог быть и могущественным волшебником 8 или 9 ранга!С такой силой он мог стать на континенте дворянином. Так зачем же этого волшебника вдруг занесло сюда, и, что не менее важно, зачем ему понадобился он и его флот?

 добровольные пожертвования, СберБанк 4276 4000 7494 3896 всем заранее спасибо, буду рада даже 2-3 рублям )))

— Мне не нужны два других корабля, но этот главный линкор довольно хорош! — Лейлин целенаправленно снял эффект заклинания Полёта и приземлился на палубу корабля Пиратов-Мерфолков.— Что? Этот глупый волшебник осмелился в одиночку спуститься к нам? — капитан пиратов был вне себя от радости. — Поднимайтесь наверх! Убейте его!Два странных пирата, с головами краба и кальмара, подбежали к Лейлину и окружили его. По их глазам становилось понятно, какую ярость они к нему сейчас испытывают.*Пуфф! Пуфф!*Воздух, словно завихрился, и в нем возникло два острых кинжала, которые, как пара ядовитых змей, обнажили свои острые зубы, целясь в Лейлина.— Ммм! Эти Крадущиеся Тени похожи на те, что использовал Манке ... — Лейлин вдруг свирепо улыбнулся, — Как жаль, что одних ваших кальмаров недостаточно!Вспыхнув кроваво-красным светом, в руке Лейлина появился Кинжал Дьявольской Крови. Когда кинжал появился, Лейлин будто стал превращаться в ночного эльфа, и каждое его движение было полно неповторимой красоты.— Танец Теней! — при помощи И.И. Чипа Лейлин использовал навык, которым обычно пользовались только разбойники и убийцы высокого ранга. Кроваво-красный свет превратился в вихрь, мгновенно втянув в себя двух наемников.Поглощение жизни кинжала намного превосходило таковую способность у вампира. Как только кинжал вонзился в их плоть, тела обоих пиратов мгновенно превратились в трупы, рухнув на палубу.*Взрыв! Взрыв!*Металлические клинки со звоном схлестнулись в воздухе и упали на землю. Поскольку следы их кроваво-красной энергии были поглощены кинжалом Лейлина, они полностью потеряли всю свою жизненную силу, до такой степени, что их трупы превращались в пыль при самом легком соприкосновении с полом.— Он дьявол! Демон из бездны! — эта ужасающая сцена так напугала всех свирепых пиратов, что они обмочились. Все разумные существа боялись неизвестности. Хотя обычно они убивали, глазом не моргнув, но, по-видимому, они никогда раньше не сталкивались с такой трагичной смертью.— Как и ожидалось, отнимая жизнь лично, я приобрету намного больше опыта... — губы Лейлина изогнулись в причудливой улыбке, и он тихо произнёс, — Сила Быка! Грация Кошки!Два луча волшебного света замерцали, и, получив импульс силы и ловкости, Лейлин стал воплощением самой смерти, пожиная жизни всех пиратов вокруг себя. Пока он убивал, бесчисленные заклинания 0 и 1 ранга безостановочно вылетали из его рук.Кинжал Дьявольской Крови не был обычным металлическим оружием. Конечно, он не оказывал никакого влияния на скорость использования заклинаний, но, если бы ему не мешало Плетение, движения Лейлина были бы еще более быстрыми и плавными.— Как и ожидалось. Все пираты на корабле владеют профессиями тесного круга, и среди них нет ни одного чародея... — Лейлин был, как тигр посреди стада овец. Его глаза пронеслись по всему кораблю, как будто он охотился за добычей.Если бы для борьбы с Лейлином вышли какие-нибудь Волшебники, и они использовали заклинания Паутины и Смазки, вряд ли бы они смогли бы справиться с Лейлином.Однако, как ни жаль, но Пираты-Мерфолки контролировались маркизом Луисом, а он не пожелал отправить к кучке пиратов волшебника или другого профессионала высокого ранга. Возможно, только у трёх крупнейших пиратских групп имелись свои волшебники.— Вы видели это? Наш босс уже уничтожил два их корабля, и остался только один. Поднимитесь туда и убейте их всех! — Робин Гуд стоял на борту корабля, и, увидев успех Лейлина, громко завопил.В этот момент пленные пираты тоже по-волчьи завыли:— Убьём их! Убьём их!Пираты, которые ранее были напрочь лишены морального духа, теперь воспрянули духом и, с пылкой кровожадностью, устремились вперед, громко ревя на Пиратов-Мерфолков.Когда два корабля вставали бок о бок, битва между ними могла вспыхнуть в любой момент.— Мы не можем так продолжать! Черт, откуда взялись эти пираты? Они так сильны, и их поддерживает волшебник, и все они прибыли сюда, чтобы доставить мне неприятности? — капитан Пиратов-Мерфолков взбесился, видя, как его людей убивают одного за другим, и пиратский корабль Черных Тигров быстро продвигается вперед. Выражение его лица стало более неказистое.Тем не менее, в этот момент волшебник явно подумывал об уничтожении капитана, и любые его идеи или надежды, были напрасны. Этот капитан очень хорошо понимал, что, если он решит сдаться, обычные пираты, возможно, и выживут, но он и его доверенные лица окажутся на острие ножа.При такой мысли его глаза безжалостно заблестели. Он сорвал плащ со своих плеч, обнажив броню из нержавеющей стали.— Дорогу! Лучники, приготовьтесь! — так как они оказались в тупике, капитан готов был лично вступить в бой. Поскольку он был капитаном корабля, он был очень силен.— Боевой навык — Заряд! — капитан пиратов полностью обернулся плотной боевой ци и бросился вперед, как боевой танк.«Он должен быть воином 10 ранга, а его броня и кольцо...», — Лейлин быстро отступил, а его сверкающие глаза заставили капитана пиратов задрожать.В этот момент И.И. Чип уже подчитал характеристики капитана и показал их Лейлину:[Имя: неизвестно. Пол: мужчина, Расчётные характеристики: Сила: 11+, Ловкость: 5, Живучесть: 8, Дух: 3, Приблизительный ранг: 11. Оценка: Опасен! Броня и кольцо излучают магию. Определены, как магические предметы!]Применив свой навык Заряда, капитан пиратов качнулся, и его меч начал вращаться, как ветряная мельница:— Ха! Боевой навык – Вихревой Удар!*Взрыв! Взрыв! Треск!*Меч летал, как ветер, и все, чего бы он ни касался, было разрезано. Деревянные щепки разлетались во все стороны.Этот боевой навык был тем, чем капитан очень гордился, и чему он научился совсем недавно. Ему пришлось усердно работать под руководством профессионального бойца в течение трех лет, прежде чем он смог получить их признание и руководство.Однако это стоило того. Изучив этот навык, он использовал свою ужасающую вращающуюся силу, чтобы убить нескольких воинов более высокого ранга, чем он, и, наконец, получил заветную должность капитана Пиратов-Мерфолков.Само собой разумеется, его противник был лишь волшебником, и если бы он обладал способностями разбойника, он не смог бы победить такого воина, как он.Капитан пиратов широко раскрыл рот и улыбнулся. Он считал, что если этот волшебник попадет под его Вихревой Удар, его тело мгновенно разлетится на части.— У тебя довольно хороший боевой навык, но, к сожалению, ты слишком медлителен...*Пуфф!*Раздался звук удара тяжелого молота по коже, и слой защиты внезапно вырвался из доспехов капитана, сместив траекторию атаки кинжала. Тем не менее, кончик кроваво-красного кинжала успел оставить на его груди очень глубокий след.Видя, что его доспехи почти разрушены, лицо капитана пирата наполнилось ликованием от своей удачи.«Жаль! Если бы я не использовал слот заклинания 3 ранга для заклинания Полёта, то одной лишь Магии Рассеивания было бы достаточно, чтобы прорваться через его защиту и убить его».Фигура Лейлина не останавливалась ни на секунду, продолжая убивать пиратов. Несколько отрубленных голов взлетели в воздух, и фонтаны крови хлынули на палубу.Еще до того, как ей удавалось коснуться земли, вся кровь поглощалась кинжалом в руке Лейлина. Все небольшие порезы на его теле мгновенно зажили, будто бы их никогда и не существовало.— Эта способность... ты вампир! — капитан пиратов, казалось, вспомнил что-то неприятное и испуганно закричал. Эта способность поглощать жизненную силу и его быстрая регенерация, были очень похожи на способности, которыми обладали вампиры.*Взрыв!*Мощный удар опустился на палубу, как землетрясение магнитудой 8.Пока Лейлин в одиночку сдерживал всех пиратов, корабль Черных Тигров проломил корабль Пиратов-Мерфолков. Много маленьких крюков влетело на борт, и Черные Тигры стали взбираться по канатам на корабль. Многие из них начали размахивать своими светящимися синим светом клинками, оказавшись на палубе.Это оружие, которое было пропитано ядом Лейлина, наносило Пиратам-Мерфолкам большой ущерб. Самый крошечный порез парализовал их, и они, недвижимые, падали на землю, где их впоследствии добивали пираты.Магическое оружие, заколдованное Лейлином, которое использовали гвардейцы семьи Фаулен, было еще более грозным. Изабель взяла на себя инициативу и, как Валькирия, пробежалась по палубе, убивая пиратов так быстро, что те погибали в замешательстве.— Что? Думаешь сбежать? — широко улыбнулся Лейлин, глядя на неказистое выражение лица капитана пиратов.— Ха! Боевой навык – Взрывной Удар! — было ясно, что этот капитан пиратов понимал, что, если он не сможет стряхнуть Лейлина со своего следа, то у него не будет никакой надежды на побег. Выражение его лица изменилось, и он стремительно направился вперед, а его меч засиял ярким белым светом.Как только капитан приблизился к Лейлину, кольцо на его правой руке внезапно испустило красивую вспышку волшебного света.— Вспышка Скорости! — внезапный эффект заклинания увеличил скорость атаки капитана в пять раз. Если его враг этого не заметит, он наверняка пожалеет об этом.Однако Лейлин уже давно предвидел это. Он только улыбнулся капитану и спокойно скомандовал:— Смазка!*Лязг!*Палуба сразу стала невероятно скользкой, и выражение лица летящего на Лейлина капитана резко изменилось. Он потерял равновесие.— Я уже знаю обо всех твоих козырях. В нынешних обстоятельствах тебя ждет только одна участь – мирно следовать по пути смерти... — Лейлин казался столь же изящным, как танцор, когда начал двигаться по палубе, а его элегантная фигура быстро подлетела к капитану Мерфолков.Отрубленная голова взмыла высоко в воздух, и вскоре после этого из его шеи хлынула кровь.Кинжал Дьявольской Крови издал леденяще-холодный смех, начав насыщаться свежей кровью, а символы на его рукояти, казалось, ожили, словно демон, запечатанный внутри него, наконец, пробудился.Лейлин убрал Кинжал Дьявольской Крови. Он почувствовал, что тот впитал в себя огромное количество жизненной силы, и вся она превратилась в духовную силу. Достигнув пика, эта дополнительная энергия подтолкнула его к прорыву.

[Бип! Носитель пережил битву. Кинжал Дьявольской Крови завершил преобразование энергии! Дух +0.1].[Духовная сила Носителя достигла 8, ранг увеличился. Носитель теперь волшебник 8 ранга]. [Носитель продвинулся до 8 ранга! Количество слотов заклинаний 3 ранга увеличилось на 1; количество слотов заклинаний 2 ранга увеличилось на 1].Перед глазами Лейлина выскочило сразу несколько окошек с уведомлениями, и его губы изогнулись в широкой улыбке.Превращение почти всей плоти капитана пиратов увеличило его дух только на 0.1. Тем не менее, она помогла ему пробиться через порог волшебника 8 ранга, о чём многие волшебники низких рангов не могли мечтать.«Тем не менее, другим лучше не знать об этом странном способе прорыва. Иначе я обязательно стану публичной мишенью...», — Лейлин стоял в сторонке, наблюдая, как его люди разбираются с остатками пиратов на пиратском корабле.На самом деле, после смерти капитана пиратов можно было сказать, что битва уже была решена. Многие Пираты-Мерфолки потерпели крах и пали духом, пытаясь бежать с корабля или бросая свое оружие на пол и сдаваясь.После этого Лейлин больше не предпринимал никаких действий, но холодно наблюдал за тем, как Изабель и другие убивают пирата за пиратом.— На этот раз нам не нужны пленные. Лучники, приготовьтесь убить всех пиратов, прыгающих в море! — услышав этот холодный приказ, боевой дух его людей стал еще свирепее.Однако Лейлин не проявил ни малейшего беспокойства. Он посмотрел на своё окно состояния, данные в котором вновь изменились.[Лейлин Фаулен, Раса: Человек. Волшебник 8 Ранга. Сила: 3.5, Живучесть: 4.5, Дух: 8, Статус: Здоров. Навыки: Крепок, Эрудирован. Слоты Заклинаний: 3 ранга (2), 2 ранга (4), 1 ранга (???), 0 ранга (???)].Волшебник 8 ранга не получал доступ к более глубокому уровню Плетения. Единственное, что получил Лейлин – еще два узла для заклинаний. Что было более важно, так это то, что продвижение повысило его контакт и власть на более глубоких уровнях Плетения. Это должно было стать большим толчком для скорости анализа И.И. Чипа.По мере того, как Лейлин продолжал продвигаться в ранге, скорость анализа И.И. Чипа только увеличивалась.«По стандартам Мира Магов, Профессионал 5 ранга находится примерно на уровне послушника. Профессионал 10-го ранга — на уровне Мага 2-го ранга, а 15-го ранга – на уровне Мага 3 ранга. Легенда 20 ранга же примерно соответствует Магу Утренней Звезды».Прожив в этом мире уже столько лет, Лейлин теперь очень хорошо разбирался в том, какой силой обладал каждый из рангов.«Высший ранг Легенды эквивалентен Магу Сияющей Луны. Если это так, то божество по силе было бы эквивалентно Магу 6 ранга, Магу Рассветной Зари. ПолуБог здесь был бы эквивалентен Магу полу-7-го ранга, силой которого и обладает моё первоначальное тело...».«Слабые второстепенные боги примерно равны Магам 7 ранга, постигшим законы, а главные боги похожи на Магов, которые сплавили законы, и существ 8 ранга, таких, как Сердце Матери, которые нашли свой собственный путь...».В этот момент все рейтинги силы Мира Богов начали разворачиваться перед Лейлином. Хотя было не исключено, что некоторые ранги не совсем соответствовали, но, в целом, Лейлин верил в свои собственные выводы, а И.И. Чип никогда не ошибался в моделировании. В его логике также не имелось никаких прорех.«Несмотря на то, что это тело быстро прогрессирует, на самом деле моя текущая сила соответствует только Магу 1 ранга в Мире Магов...», — такой вывод заставил Лейлин застыть. Оказалось, ему еще предстоит пройти долгий путь, чтобы стать вровень с сильными существами Мира Богов.— Босс! Мы полностью очистили этот корабль! Мы победили! — как раз в этот момент Робин Гуд предстал перед Лейлином и с ликованием доложил ему. Похоже, его не волновали оставшиеся на его лице следы крови.— Уже закончили? Вы подсчитали количество людских потерь? — равнодушно спросил Лейлин. Он лично уничтожил самых сильных противников и даже половину обычного экипажа. Если бы его люди не смогли добиться победы даже при таких обстоятельствах, то ему пришлось бы полностью пересмотреть свою стратегию.— С предоставленным вами оружием, многие люди отделались только легкими травмами. Трое погибли, а пятеро получили серьезные ранения. Мы уже облегчили их страдания и отправили в путь... — беспомощно произнёс Робин Гуд.В эту эпоху, тяжелые ранения, полученные в море, были сравнимы со смертным приговором, если, конечно, с вами на корабле, по счастливой случайности, не путешествовал священник, лекарь, и у вас не было при себе ценных исцеляющих предметов.— Ммм, следите за ними. Рассчитайте и распределите между ними соответствующие вознаграждения, когда мы закончим ... — Лейлин внезапно ударил себя по голове, — О, точно! После того, как мы захватим остров Полу-Мерфолков, доставьте членов семей сдавшихся пиратов на остров Фаулен. Назначьте семьям погибших пособия.Это делалось для того, чтобы отрезать пути пиратов к побегу, и держать членов их семей в узде. При этом шансы на их предательство резко падали.— Как прикажете, босс! — Робин Гуд ясно понимал намерения Лейлина и энергично кивнул, не смея возражать.— Нам действительно нужен священник, чтобы повышать боевой дух и залечивать раны. Похоже, мы не можем справиться с этим сами.— Если тебе не важен ранг, то я знаю нескольких... — в этот момент Изабель подошла к Лейлину со странным взглядом в глазах. Лейлин потёр нос, так как ясно знал, почему она так на него смотрела.Она спокойно относилась к тому, что он вытворял здесь только что, и в этом заключалась причина, по которой он приказал не брать пленников и не раздумывая убивать всех Пиратов-Мерфолков.С другой стороны, его подчиненные всё ещё находились на другом корабле и не могли через разделяющее их море видеть, чем он занимался. Несмотря на то, что он оставил там иссохшие трупы, у волшебника имелись навыки, с помощью которых можно было достичь таких же эффектов, как Поглощение, Прикосновение Вампира и Утечка Жизни, поэтому ничего нельзя было доказать.Хотя это могло обмануть Робина Гуда и других, но Изабель, которая также была последователем дьявола, — никогда. По её выражению лица становилось понятно, что она о чём-то догадывалась.Однако они оба были в одной лодке. Лейлин верил, что Изабель не сможет предать его, потому что церковь уже никогда не примет ее.— Возьмите команду и плывите на этом линкоре. Мы вместе поплывем к острову Полу-Мерфолков! — по приказу Лейлина они бросились убирать следы побоища. Затем два огромных корабля направились к острову Полу-Мерфолков.В этот момент глаза пиратов были наполнены фанатизмом и возбуждением. В конце концов, они прекрасно знали, что, раз остров потерял защищавшую его команду Пиратов-Мерфолков, беззащитные девушки не смогут противостоять их тираническому наступлению. Кроме того, Пираты-Мерфолки грабили уже очень давно, и поэтому, думая богатстве, которое они могли накопить за эти годы, их глаза позеленели от зависти.Прежде чем они достигли суши, Лейлин собрал свои войска вокруг себя.— Я скажу это еще раз! — Лейлин оглядел пиратов взглядом. Из-за постоянного проявления власти, они не смели ослушаться приказа Лейлина, а их преданность ему уже значительно возросла.— В настоящее время мы нуждаемся в их богатстве и рабах, чтобы они работали на нас! Нам также нужно, чтобы они присоединились к нам. Если они будут сопротивляться, можете просто убить их, но мне нужны пленники. Это понятно? — по мнению Лейлина, члены семей пиратов будут очень непослушными, но из них получились бы хорошие рабы. Даже если он не смог бы их подчинить, он все ещё мог продать их за чистую прибыль; так какой же ему смысл убивать их всех?Люди были очень ценным ресурсом на море. Даже островные туземцы имели специальные группы для отлова рабов, которые рвались в джунгли и отваживались преодолевать различные трудности и болезни и монстров. Затем они горько боролись с разными племенами, чтобы заполучить в свои руки еще несколько рабов.— Не волнуйтесь, босс! Мы знаем, что делать, — Робин Гуд начал смеяться, и его смех был таким же омерзительным, как крик совы в ночи.Лейлин кивнул, зная, что его подчиненные будут вести себя как грязные животные, когда захватят остров Полу-Мерфолков. Возможно, они не убьют заключенных, но островитяне явно пострадают от их рук.Лейлин решил закрывать глаза на подобные вещи. В любом случае их необходимо было иногда сдерживать, и, возможно, это было бы полезным для обеспечения стабильности его контроля над ними. В конце концов, не стоило говорить о целомудрии в отношении женщин-пиратов. Те женщины инстинктивно следовали за сильными...— Глаз Орла!— как только заклинание подействовало, перед глазами Лейлина предстала половина острова.«Похоже, что здесь небольшая деревушка. Неплохо! — В его поле зрения появился крошечный порт, рядом с которым располагалось колосящееся пшеничное поле. Капитан пиратов, погибший от его руки, умело управлял этим местом. Удивительно, но он знал, как объединить людей и вдохнуть жизнь в пустошь, и он действительно добился неплохих результатов.Жаль, но все его богатство однажды приглянулось Лейлину.Увидев возвращение линкора «Мерфолк» и даже еще один корабль, сопровождающий его, в порту стало шумно. Люди уже стали думать, что их Пираты-Мерфолки возвращаются домой с победой и трофеем, и начали собираться в порту, желая поздравить их.До тех пор, пока корабль не приблизился к берегу, они не замечали, что на его палубе виднелись следы ожесточенной битвы. Флаг на корабле, изображавший Пиратов-Мерфолков, был сменён другим. Только заметив это, они в панике раскричались и рассеялись в стороны, как дикие утки, чье гнездо только что обнаружили.— Братья, за работу! — раздался громкий голос Робина Гуда, порождая возбуждённые крики других пиратов.Вечерняя заря медленно рассеялась по поверхности моря, заставляя его рябить золотом. К закату битва уже завершилась.

Это нельзя было назвать настоящей битвой. Элита Пиратов-Мерфолков, а вместе с ними и все взрослые мерфолки уже погибли во время прошлой битвы на море, а на острове остались только старики, дети и женщины. Даже без всех его пиратов, рейд Лейлина оказался бы успешным.Когда солнце полностью зашло, Лейлин стоял на балконе двухэтажного дома, принадлежавшего капитану пиратов. Он наблюдал за тем, как в порту мелькают крошечные пятна пламени. Крупномасштабный поджог полностью уничтожил бы это место, поэтому Лейлин запретил своим людям устраивать его, поскольку в таком случае они не смогли бы разграбить здесь всё.Лицо Робин Гуда покраснело от волнения. Он стоял в комнате с Изабель, которая не участвовала в разграблении, докладывая Лейлину о результатах битвы. Лейлин мог сказать, что их трофеи оказались вполне приличными, просто взглянув на его лицо. Он улыбнулся, когда Робин Гуд закончил свой отчет.— Босс, мы нашли золото! — Робин Гуд уже все больше и больше становился похожим на пирата, или, возможно, он просто перестал подавлять свою истинную природу. — Только найденное на складе золото может заполнить половину трюма корабля, а ведь мы ещё нашли огромное количество сахара, шелка, а так же керамики и дерева!— Также мы нашли в поместье вот это, — добавила Изабель, подтолкнув к ногам Лейлина черный чемоданчик.Деревянная крышка была покрыта цветочными узорами, и золотое сияние просочилось из чемодана, когда он открыл его. Глаза Робин Гуда тут же наполнились жадностью, но он быстро подавил ее.— Капитан очень хорошо спрятал свои сокровища, и нам потребовалось много усилий, чтобы найти его, — глаза Изабель сверкали, как маленькие звезды, будто ей уже полностью полюбилось пиратство.Всё выглядело именно так, как в одном из древних томов, который Лейлин прочел в этом мире: «Золото! Какая красивая и очаровательная штука. Оно может превратить труса в воина и зло в добро. Оно может заставить реки течь вверх по течению, и такая крошечная вещь может отправить проклятую душу на небеса!»Церкви так же нуждались в богатстве, и их требования были огромными. Они нуждались в нём, чтобы влиять на своих верующих и расширять сферу своего влияния. Это было особенно верно в отношении лепреконов, которые накопили больше денег, чем сами драконы. Они засунули свои руки в каждый источник, который могли найти, чтобы заработать больше денег.Внутри деревянного чемодана были сложены слитки золота, вперемешку с несколькими драгоценными камнями, которые почти ослепили Робин Гуда. Изабель была более стойкой к их очарованию, возможно, потому, что она была дворянкой. Она всё еще сохраняла рациональность перед лицом такого клада.— В общей сложности 782 кроны, и каждая из них весит 18 грамм. Это как минимум 1500 золотых Королевства Дамбрат! Учитывая еще и драгоценные камни, весь этот чемодан стоит не меньше 2000 золотых...Лейлин взял одну золотую крону, которая весила больше, чем привычные его руке золотые монеты. Декоративные узоры и портрет на них очень сильно отличались от тех монет, что чеканились в Королевстве Дамбрат:— Ммм. Нет необходимости обменивать кроны. Мы можем использовать их на континенте.В Мире Богов любая организация, которая была герцогством или обладала еще большей властью, могла чеканить свои собственные монеты, и это породило огромное разнообразие металлических монет. Но церковь Богини Богатства всегда продвигала собственные унифицированные золотые монеты — кроны. Они хотели, чтобы они заменили все другие монеты, став официальным стандартом. Тем не менее, из-за тайного сопротивления многих богов, все эти попытки провалились. Боги верили, что такое действие привлечет к ней много последователей, так что было бы странно, если бы они поддержали ее затею.Несмотря на возникшую ситуацию, эти монеты Богиня Богатства выпускала лично. Все церкви, служащие ей, ручались за них, так что это была самая сильная Валюта, находящаяся в обращении во всем Мире Богов.«Похоже, все эти пираты спрятали свои богатства в своих домах», — подумал Лейлин о пленниках. Если бы он сразу убил Стива в его доме и выкопал закопанные им сокровища, он, безусловно, получил бы столько же прибыли, как и сейчас. Жаль, что у него тогда не было на это времени.— Отложим сокровища в сторону. Что насчет людей и рабов? — при таком-то финансировании, Лейлин был уверен, что ему хватит средств, чтобы построить прибыльное производство, сосредоточенное на острове Фаулен. Самое важное сейчас — возможность получить достаточное количество людских ресурсов.— Наших сил слишком мало, чтобы немедленно заблокировать весь порт. Многим островитянам удалось сбежать ... — выражение Робин Гуда стало неказистым, когда он завел об этом речь, — К настоящему времени нам удалось захватить 90 человек, большинство из которых — пожилые люди, женщины и дети. Среди них есть мусор из отставных пиратов...Робин Гуд сплюнул. Было очевидно, что в прошлом, он пострадал во время налётов этих старых пиратов. Став инвалидами, либо же просто из-за возраста, эти пираты вынужденно ушли в отставку. Однако их свирепая и кровавая натура ни капли не ослабла— Я повесил их всех, — Робин Гуд не осмеливался скрывать это от Лейлина.— Ммм ... если они и являются пленниками, есть много способов отличить их. Сколько из захваченных на острове – люди, а сколько — мерфолки? Сколько из них изначально были рабами? — Лейлин явно не планировал заниматься этими проблемами и, вместо этого, прямо спросил о том, что интересовало его больше всего.— Мерфолки сопротивлялись наиболее яростно, и многие из них бежали. До сих пор нам удалось захватить только 19, остальные 71 — люди и туземцы. Судя по всему, они уже были рабами, — хотя у него не было точных сведений об их количестве, слова Робин Гуда удовлетворили Лейлина.— Отлично. Даже среди рабов существуют разные классы и ранги. Мерфолк первоначально считался здесь высшим классом, и теперь, когда мы убили их семьи и лишили их богатства, они настроятся к нам враждебно. Они не покорятся нам, поэтому просто убейте их всех.— Что касается остальных людей и местных рабов, заберите и свяжите их всех.Из своей прошлой жизни Лейлин почерпнул глубокое понимание чувств остальных: «Если они не люди, они не будут думать и действовать, как мы».С другой стороны, Робин Гуд не думал о тех Пиратах-Мерфолках, как о похожих на себя существах. Он сразу же согласился пойти и убить их.— Подожди, почему бы тебе не передать всех этих пленных мерфолков мне? — в этот момент Изабель вышла вперед, с глазами, полными кровожадного блеска.— Да, можно и так, — тут же кивнул Лейлин. Все демоны любили хаос и массовые убийства, и ее акты пиратства, скорее всего, предоставили Изабель много преимуществ.Наступила ночь, и весь порт зарыдал, после того, как его разорили оккупанты. На следующий день дым все еще не рассеялся.— Все товары были доставлены на Багровый Тигр, босс! — почтительно сообщил Робин Гуд.— Очень хорошо, труби в рог, — Лейлин стоял на палубе ново названного Багрового Тигра и с мирным выражением на лице отдал приказ.Этот корабль «Багровый Тигр» был таким же, как и прежний корабль Черных Тигров. Лейлин просто решил массово переоборудовать корабль, и вдобавок ко всему — сменил его название.Он мог представить себе, как имя этого корабля, в будущем, будет на устах у каждого моряка Королевства Дамбрат, сопровождаемое непоколебимой боевой репутацией его кузины.Раздался низкий гул рога, и, пробудившись после сумбурной ночи, целая куча моряков с темными мешками под глазами, выбежала из домов островитян и выстроились на палубе в 3 шеренги.— Слушайте! — Лейлин открыл пред пиратами сундук с сокровищами, наполненный золотыми кронами, и золотое свечение, исходящее из него, заставило их глаза загореться жадностью.Тем не менее, видя, чья нога стоят на сундуке, они сразу же успокоились. За время плавания и сражений Лейлин уже бесчисленное количество раз демонстрировал свою жестокость, что заставило их сделать для себя некоторые выводы.Окинув взглядом всех пиратов, Лейлин остался доволен их склоненными головами. Никто не смел смотреть ему в глаза. Только тогда он продолжил:— Каждый из присутствующих получит по три золотые монеты, а те, кто убил врага, получат еще по одной. Убийства Профессионалов будут учитываться отдельно.Многие пираты сразу же обрадовались этой новости.Лейлин был очень доволен этой атмосферой. Использовать лишь боевую силу для запугивания этих пиратов было недостаточно. Нужно было продемонстрировать им, что вместе с ним они смогут получить больше прибыли и преимуществ. Только тогда они будут готовы последовать за ним в ад.Отныне эти пираты, вероятно, будут проявлять в бою больше инициативы.Раздав золото, Лейлин тут же отдал новый приказ:— Сжечь здесь всё! Мы отплываем!Густой черный дым быстро поднялся над портом, охваченным бушующим пламенем. Огонь быстро распространялся. Два пиратских линкора, нагруженные богатствами и рабами, медленно покинули порт, и некоторые пираты всё еще с сожалением поглядывали на пламя.«Местность и состояние земли были очень хорошими, так же, как и здания. Как жаль ... Это была отличная база», — Лейлин смотрел, как пламя охватывает порт, но выражение его лица не изменилось.Он всегда планировал сжечь остров Полу-Мерфолков. Это был не просто остров, а крепость Чёрных Тигров. Эти места не принадлежали ему, а местные пираты подчинялись Маркизу Луису. Даже если бы он занял это место, к нему, скорее всего, вскоре нагрянули бы Черные Скелеты и Тигровые Акулы.Единственное, что сейчас мог сделать Лейлин – спрятаться где-нибудь, где его никогда не смогли бы найти его враги. Только дурак прыгал бы и всюду кричал о том, что он слаб.

— Изабель, Робин Гуд — внезапно позвал их Лейлин.— Вы звали меня, босс? — Робин Гуд с уважением предстал перед Лейлином. Его помощник сильно изменился за эти несколько битв.Лейлин протянул руку и указал на точку на карте океана:— Ммм, возьмите корабль мерфолков и доставьте рабов к семьям пиратов.Будь то Остров Фаулен или княжество маркиза Луиса, Балтийский архипелаг, — все они были новыми, недавно найденными землями в водах, окружающих Королевство Дамбрат. Новые необитаемые острова открывались бесконечным потоком, полные богатств и опасностей. Если Лейлин захотел бы найти временную базу для своего экипажа, это было бы нетрудно сделать.Конечно, всё зависело от того, смог бы Лейлин справиться с опасными зверьми на той территории, невзирая на суровую погоду и окружающую среду, или нет.Учитывая, что моряки не слушались Робин Гуда, Лейлин намеренно отправил с ним свою двоюродную сестру Изабель. С её присутствием, даже если бы он и не смог контролировать весь корабль, он, скорее всего, без особых проблем смог бы запугать неблагонадёжных людей.По сути, Лейлин планировал обучить свою двоюродную сестру. В конце концов, он не мог вечно оставаться здесь и командовать пиратами, поэтому Изабель была подходящей кандидатурой ему на замену. Хотя Робин Гуд больше подходил для этой роли, он был слишком диким. Лейлин не мог дать этому парню слишком ответственности, чтобы принимать решения в его предприятии на столь раннем этапе. Он не боялся, что Робин предаст его, просто у него отсутствовали лидерские качества.С другой стороны, Изабель не обладала большой властью, но имевшихся у неё возможностей хватало, чтобы подчинить этих пиратов.Наблюдая, за уплывающим кораблём мерфолков, Лейлин махнул рукой:— Поднять паруса, мы отправляемся в Пиратскую Бухту!Пиратская Бухта была портом, предоставляющим пиратам услуги. Его можно было даже назвать местом сбора всех теневых фигур моря.В порту продавали разведданные, товары и даже элитных эльфийских рабов. Конечно, нужно было обладать мужеством, чтобы рискнуть купить там что-то, поскольку в этом порту сбывались украденные пиратами вещи, которые определённо имели нечистое происхождение. Маркиз Луис, контролирующий Балтийский архипелаг, так же не позволял, чтобы на его территориях продавалось слишком много украденных сокровищ, с сожалением отказавшись от прибыли, которая проходила через Пиратскую Бухту.Что касается местоположения порта, то многие старые пираты, под командованием Лейлина знали о нём. Маршрут вообще не был проблемой, но по пути им требовалось пересечь несколько опасных областей.— Циклоп, ты уверен, что на этом маршруте у нас не возникнет проблем? — Лейлин открыл карту океана и подозвал одноглазого пирата. Моряк обладал мужеством, закаленным долгими годами убийств, и, хотя у него был только один глаз, его блеск заставлял других дрожать от страха.Только в этот момент, улыбка расцвела на небритом лице Циклопа, обнажив несколько желтых зубов:— Не волнуйтесь, босс. Я несколько раз плавал в Пиратскую Бухту со Стивом, и в то время я был помощником штурмана. Я могу попасть туда с закрытыми глазами!— Очень хорошо. Отныне ты — штурман корабля. Если ты будешь хорошо справляться, то, как только мы доберемся до порта, ты станешь первым помощником Багрового Тигра, — пообещал Лейлин пирату, который вызывал у него доверие.— Да, босс! — первый помощник получал большую долю добычи, чем другие пираты, а также обладал властью над другими. Оставшийся глаз Циклопа блестел от волнения.— Можешь идти. Пошли ко мне Гиганта! — Лейлин махнул рукой и стал наблюдать за удаляющейся фигурой Циклопа. По его глазам становилось понятно, что он впал в глубокую задумчивость.Хотя он и раздавал этим захваченным пиратам должности, он не терял свою бдительность. Например, он не мог поверить, что Циклоп намеренно не приведет флот в опасные воды. Он уже получил координаты Пиратской Бухты другими способами, от купцов и пиратов.«Он указал мне правильное расположение, а также предложил наиболее эффективный маршрут. Похоже, он действительно предан мне», — циклоп не знал, что только что чудом избежал смерти. Напротив, он был в хорошем настроении от обещания Лейлина, и поэтому быстро выполнял задачи, которые он ему поручил.— Босс, вы искали меня? — раздался громкий, грубый голос и перед ним предстал огромный мужчина. Он был ростом более 8 футов, и ему пришлось опустить голову, чтобы войти в капитанскую каюту. Его плоть дрожала от каждого его шага, как будто он был каким-то полу-гигантом.— Да. Гигант, я хочу, чтобы ты возглавил боевой отряд Багрового Тигра. Выбери пока десять человек. Когда мы доберемся до Пиратской Бухты, наберешь больше, — приказал ему Лейлин со скрещенными на груди руками.Командир боевой эскадрильи зачастую был правой рукой капитана. Боевой отряд также был в авангарде в каждом бою, поэтому к его позиции, как лидера, предъявлялись достаточно жесткие требования по силе.Лейлин лично проверил силу этого пирата, которого звали Гигантом. Он обладал не только безграничной силой, но и непревзойденным талантом в культивировании в качестве бойца. Он уже мог высвобождать свою ци и использовать боевые приемы. Кроме самого Лейлина, в ближнем бою с ним могла сравниться, разве что, Изабель.Кроме того, этот Гигант был прямолинейным человеком. После многочисленных проигрышей Лейлину на дуэли, он стал послушным, и Лейлину стало легко его контролировать.— Просто выбрать кого-нибудь, да? — спросил Гигант, явно думая о том, чтобы набрать в команду своих людей. Однако это было нормально, ведь иначе, даже если он и был силён, его бы все равно уже раздавили другие пираты.— Да, можешь выбрать любого, будь то мои моряки или кто-то из захваченных пиратов, — Лейлин закрыл глаза на его выбор.— Да, я пойду и разбужу их, и поговорю с каждым один на один! — Гигант выглядел чрезвычайно взволнованным.— Как пожелаешь, — Лейлин ничего не сказал о методе вербовки Гиганта, и просто отмахнулся.Как лидер боевой эскадрильи, если бы на поле боя не было нескольких доверенных помощников, готовых прикрыть ему спину, возможно, он даже не смог бы пережить и одного боя. Он должен был заручиться поддержкой хороших помощников.Кроме того, Лейлин считал, что Гигант не осмелится предать его. Он был уверен, что цена за восстание против него была настолько высока, что устранила все мысли о предательстве...Бесконечное путешествие, сражения и борьба, бросали им вызов снова и снова. Лейлин был уверен, что это путешествие в Пиратскую Бухту приведет его команду в форму.«В целом, даже известной пиратской команде на внешних морях нужно около сотни пиратов, — Лейлин небрежно провел по карте пальцем, — Взять Черных Тигров, или Мерфолков, которых мы недавно уничтожили. В нормальных пиратских командах имеется более ста человек, а их капитаны обычно являются профессионалами 10 ранга с чрезвычайно хорошим оборудованием».«Поистине большой пиратской команде нужно не менее 300 пиратов, а также несколько кораблей. Если я хочу боевой линкор, он должен получить благословение клирика или быть магически переоборудованным».Такой экипаж был сконфигурирован как небольшой прибрежный флот маленького герцогства. Если бы у него была такая сила, Лейлин смог бы найти довольно хорошее положение среди военно-морских сил континента или других стран. Кто же тогда станет драться с ним без уважительной причины?Поэтому, в Королевстве Дамбрат существовало лишь три по-настоящему крупные пиратские команды: Черные Скелеты, Тигровые Акулы, и Варвары.Две из них находились под контролем Маркиза Луиса. Кроме того, нельзя было недооценивать другие принадлежащие маркизу флоты. Одним из них был профессиональный флот работорговцев.Этот флот всегда был на переднем крае во время столкновений с туземцами, и Маркиз Луис вложил много золотых монет, чтобы вооружить его. Он был еще более мощным, чем элитный флот королевства!Уничтожение Лейлином Черных Тигров и Пиратов-Мерфолков в лучшем случае походило на избавление от мусора маркиза. Нельзя считать, что он столкнулся с главной силой Маркиза.Только тогда, когда он сможет одним махом уничтожить Черных Скелетов, Тигровых Акул и флот работорговцев, он смог бы нанести смертельный удар по торговле на Балтийском Архипелаге. Однако это было почти невозможно. Лейлин мог только продолжать действовать из тени, обрезая Маркизу крылья.Сейчас Лейлин не мог сражаться против Маркиза в открытую. Однако Лейлин не был обычным человеком. Он будет использовать любые средства, необходимые для достижения его целей, не боясь последствий.Он был человеком, которого можно было охарактеризовать как разумного сумасшедшего, или, возможно, как самого сумасшедшего разумного.«Мне понадобится много людей, чтобы достичь этой цели... или союзников», — Лейлин, естественно, не был настолько глуп, чтобы действовать против Маркиза в одиночку.Кроме того, борьба с Маркизом Луисом была лишь одной стороной медали, а Виконт Тим — другой. Несмотря на то, что Лейлин все время целился на Маркиза Луиса, тем, кто будет нести на себе всё бремя, был Виконт, который позарился на земли семьи Фаулен.Лейлин направлялся в Пиратскую Бухту не без причины. Помимо вербовки нужных ему людей, он готовился найти и новых сторонников. Маркиз Луис оскорбил своим доминирующим характером немало людей, даже если и делал это непреднамеренно, а Лейлин хотел найти этих людей и воспользоваться их силой.Лейлин сильно прижал палец к отметке Пиратской Бухты на карте, а в его глаза обрели прежнее спокойствие.Это Пиратская Бухта!

По слухам, она была священной землёй пиратов, где можно было сбыть любые проблемные товары в обмен на привлекательное золото или что-нибудь еще, что пожелает ваше сердце. Здесь можно было найти лучших женщин и лучший ром, но только если у вас хватало на них золота. Если бы кто-то посмел устроить в порту неприятности, стражи порядка сразу же заставили бы этого человека пожалеть о том дне, когда он родился на свет.Как самое разностороннее место в море, где честные люди и мошенники смешивались друг с другом, эта бухта была кладезем информации.Довольно часто мимо проходила жирная сочная мишень, и взору представало великолепное зрелище тысяч расправленных парусов.Многие пираты спонтанно организовывали каперские операции и замаскировывали среди мириад кораблей несколько мощных линкоров, защищенных магией. Имелось также несколько непотопляемых кораблей, благословленных самим императором моря. Естественно, были и гораздо меньшие лодки, способные вместить только десяток человек, и даже несколько небольших каноэ, принадлежащих пиратам.Крупный Прилив Пиратов был всего один раз, более 50 лет назад, когда они уничтожили военно-морской флот герцогства, разграбив несметное количество богатств. История стала отличным способом, чтобы заманить детей обычных рыбаков в пираты.Однако, как только к власти на Балтийском Архипелаге пришел Маркиз Луис, Пиратская Бухта становилась с каждым днем только слабее. Когда две великие пиратские команды были взяты маркизом под контроль, это место стало уже не таким процветающим, как раньше. Оно медленно превратилось в обычное логово пиратов, где они сбывали свои краденые товары.Хотя он и стал таким, форт порта по-прежнему оставался чрезвычайно важным. Здесь не только был основан значительный город, но они еще и построили множество церквей, поскольку даже пираты нуждались в исцелении богов или утешении священника.Кроме того, злые боги не отворачивались от верующих пиратов. Некоторые, возможно, даже замышляли стать Богами Пиратства...Однажды утром на пристань вошел флот с причудливым флагом. Экипаж этого корабля можно было считать большим, и по их внешнему виду казалось, будто они пережили много тяжелых сражений. На корпусе корабля все еще виднелись следы боя и зарубины от сабель.— Корабль похож на линкор команды ... почему я не узнаю их флаг? — работник, ответственный за регистрацию кораблей на причале, щурясь, наблюдал за приближающимся кораблём. Он был уверен, что никогда в своей жизни не видел этот яркий алый флаг, со зловещим реалистичным черепом и кинжалом.Именно в этот момент группа пиратов спустилась с пиратского корабля, и работник пошел приветствовать их со своей профессиональной улыбкой:— Добро пожаловать в Пиратскую Бухту, здесь у нас есть...До того, как он успел закончить фразу, молодой человек просто отмахнулся от него, метнув золотую монету.Эта золотая монета не была похожа на монеты Королевства Дамбрат, и оказалась еще более ценной Золотой Кроной!«Этот юноша — капитан этих пиратов? Какой опасный человек ...».Пираты, стоящие позади молодого человека, излучали ауру смерти, особенно гигант ростом выше двух метров. Его можно было принять за небольшую гору.Тем не менее, все эти страшные парни, как пушистые маленькие белые кролики, следовали за молодым человеком, что заставило сердце работника сильно заколотиться. Он понял, что человек, с которым он столкнулся, возможно, был не так прост, как могло показаться на первый взгляд.— Я знаю все правила этого места, так, разве, не хватит 5 золотых монет, чтобы наш флот мог остаться здесь на 1 день?Этот работник сам был бывшим пиратом, и подсознательно мог оценить силу других. Внутренние травмы, из-за которых он вынужден был уйти в отставку, еще не восстановились, поэтому ему и приходилось заниматься канцелярской работой.По правде говоря, Лейлин чувствовал, что этот работник, писарь, был очень интересным человеком. Очень немногие в Мире Богов получали образование, а пират, который мог еще и писать, был так же редок, как мифический Феникс. Тем не менее, у него не было времени обсуждать с ним что-либо после такого долгого путешествия. Жестокие бури и внезапные атаки со стороны других рас немного утомили его.— Порекомендуй мне лучший трактир, и скажи, где я могу нанять несколько моряков. Видишь корабль позади меня? Его нужно сильно переделать, — Лейлин немедленно высказал все требования, и прежде чем писарь смог выказать свое недовольство, добавил, — Если твои рекомендации окажутся хорошими, это всё станет твоим.Еще одна золотая крона появилась в его ладони.— Да, ваша светлость! Вам не сыскать никого, знакомого с Пиратской Бухтой лучше, чем я! — писарь невольно сглотнул слюну, а адамово яблоко вздрогнуло у него в горле.Он одновременно бросил взгляд на подпись Лейлина, красивое рукописное письмо, заставившее его сердце подпрыгнуть, прежде чем он успел переварить написанную им информацию: «Экипаж пиратов Багрового Тигра? Я никогда не слышал об этом раньше, неужели они просто появились из ниоткуда?»В этих водах часто рождались небольшие пиратские команды, но они также быстро и уничтожались. Никто и бровью не поведет, увидев новую пиратскую команду, полагающуюся на рыбалку, чтобы зарабатывать на жизнь в мирное время, изредка обращаясь к любительскому пиратству, когда все варианты заканчивались. Эти слабые команды пиратов были похожи на муравьев и могли погибнуть в любое время, но в следующем году таких появлялось еще больше.Сокровища внешнего моря, частые войны на континенте и его политика, а также гонения со стороны церкви ... все это привело к тому, что множество авантюристов, неверующих и даже тех, кто поклонялся демонам и дьяволам, хлынуло в эти моря.Море было местом, где добрые боги не имели большого влияния, и несколько сильных злых богов не обращали на это внимания.Регион Дамбрат был лишь крошечной частью внешних морей, и он только начал развиваться. Поэтому, в этом регионе до сих пор не сформировалось никакой особо сильно организации, и Маркиз Луис, поддерживаемый королевством, стал в этих морях сильнейшим человеком.— Если вы хотите, чтобы я порекомендовал вам трактир, то трактиры Варваров — лучший выбор! — ни секунды не колеблясь, ответил писарь.— Варвары ... — губы Лейлина изогнулись в улыбке, когда он подумал об этой пиратской команде. Они были частью большой тройки.Варвары отличались от двух других команд тем, что их организация состояла исключительно из одной расы. Собранные из варварских воинов и священников, они были единственными, кого не смог обуздать Маркиз Луис.Пиратская команда Варваров очень враждебно относилась к Черным Скелетами и Тигровым Акулам, и раз в несколько лет они вступали с ними в крупномасштабные битвы. Они были нынешними лидерами Пиратской Бухты, а другие свободные команды сформировали организацию Темный Мир, чтобы защитить их. Не было ничего плохого в том, что это место стало основным лагерем организаций, выступающих против Маркиза Луиса.Трактир, открытый тайным повелителем Пиратской Бухты, естественно, был самым безопасным местом во всем районе.— Что касается моряков, — просто крикните об этом в любой таверне, и к вам сразу подбежит не менее десяти пиратов. Кого из них вы выберете — зависит от вас, и вам, конечно, придётся рассчитаться по счетам пиратов, которых вы наймёте...Как и ожидалось, этот писарь был хорошо знаком с Пиратской Бухтой, и пылко порекомендовал Лейлину одну судостроительную верфь. Эта верфь, возможно, была не высшего качества, но вполне подходила для доработки его корабля.Лейлин молча запомнил адрес верфи, но решил не идти туда лично. Вместо этого он привел своих людей в трактир Варваров, рекомендованный писарем.По дороге Лейлин молча оценивал окружающих.Большинство людей, живших в Пиратской Бухте, были отставными пиратами. Некоторые из них были слишком слабы, чтобы выстоять против ветра, а другие, и вовсе, были инвалидами, каждый из них владел одним-двумя навыками, которые поддерживали их на плаву.Конечно, по пути ему чаще встречались проститутки, которые так и вешались на него, пытаясь соблазнить и выманить денег. Лейлина они не заботили, но за ним следовала куча животных, которые явно были не в силах сдержаться. Если бы не приказ Лейлина, большинство из них уже давно побежали бы развлекаться с ними.«У них есть Гильдия Воров!» — Лейлин задумчиво посмотрел на символ скрещенных кинжалов на углу улицы. Он не испытывал беспокойства, так как у него было много времени, и ему еще нужно было организовать место для большой группы мужчин.Трактир Варваров находился в главной части Пиратской Бухты, а перед его дверями стояло два вооруженных воина — Варвара. Это заставляло всех чувствовать себя в безопасности, находясь в трактире.Лейлин не верил в законы и безопасность Пиратской Бухты, но и не хотел создавать неприятностей. Это будет стоить немного дороже, но пребывание в этом месте было отличным решением.«Они на самом деле используют двух профессионалов 5 ранга для охраны этого места — неужели эта пиратская команда настолько сильна? Неудивительно, что они могут бороться против двух других больших пиратских команд, поддерживаемых Маркизом Луисом», — с интересом оценил Лейлин охранников — Варваров.Варвары были разбросаны по всему Миру Богов. Они были гораздо выше, чем обычные люди, имели светло-зеленую кожу и твердые, как гранит, мышцы. Будь то мужчина или женщина, — все они были мускулистыми маньяками.Ходили слухи, что все они — умственно отсталые и глупее, чем орки. В результате, лишь несколько варварских богов предпочли благоволить им, и они заняли слабое положение в цивилизованном мире. Во многих местах в этом мире, ассоциациям наемников периодически поступали заказы по расчистке варварских бандитов и племён.«И.И. Чип, определи их характеристики!» — скомандовал Лейлин.

[Бип! Задача поставлена, запускаю сканирование], — невидимые глазу пульсации прокатилась по области, и характеристики одного из охранников быстро отобразились перед Лейлином.[Имя: Неизвестно. Раса: Варварский Воин, Ранг 5. Сила: 5, Ловкость: 2, Живучесть: 4, Дух: 1. Навыки: 1. Сильный: Варвары обладают повышенной силой и живучестью; 2. Берсерк: когда варвар испытывает сильные эмоции, он может войти в состояние безумного берсерка. В таком состоянии его сила увеличивается на 1, а ловкость и дух уменьшаются на 0,5].И.И. Чип просканировал и другого Варвара, но их показатели оказались схожими.«Эти варварские воины обладают способностями берсерка?» — Лейлин сравнил их со своими людьми, и понял, что если они действительно начнут сражаться, даже Циклоп не сможет их победить. Возможно, если бы Гигант рискнул своей жизнью, то смог бы выдержать один удар, но после этого...«В конце концов, ходят слухи, что варвары отлично подходят на роль воинов, но среди них встречаются и талантливые люди, способные использовать заклинания и магию...».Эта магическая способность, которая была связана с родословной, отличалась от способностей волшебников, и несколько походила на силы Чернокнижников. Однако их магия была довольно ограниченной, и лишь немногие из них могли ее использовать.Элитные войска континента не смели провоцировать варварские кланы, члены которых могли использовать магию.«Общеизвестно, что из-за размеров пиратской команды Варваров, число женщин и детей, которых они должны кормить, должно быть еще больше. Исходя из этого, нет ничего удивительно в том, что среди них встречаются волшебники. Неудивительно, что им так долго удавалось противостоять Маркизу Луису...».Все эти мысли мимолётно пронеслись в голове Лейлина. Тем, кто наблюдал за ним со стороны, казалось, будто он просто мельком взглянул на воинов, прежде чем пройти внутрь таверны.Густой запах рома, смешанный с табачным дымом, сразу окутал его, заставив его нахмуриться. Внутри находилось много других путешественников, а их столы ломились жареным мясом и фруктами. Бочки с ромом открывались прямо у столов, несмотря на то, что рядом с ними уже выстроился ряд пьяниц.

Действительно нельзя было многого ожидать от таверны, которая обслуживала исключительно пиратов. К счастью, более ранняя неодобрительная реакция Лейлина была лишь естественным рефлексом дворянина, прожившего всю свою жизнь в роскоши. Годы его долгих лишений все еще позволяли ему переносить это мерзкое окружение, в котором он сейчас оказался.Очевидно, что его группа привлекла внимание других клиентов, когда они вошли внутрь, тем более, что Лейлин на фоне остальных выглядел как миленький мальчик. Некоторые безрассудные дураки даже освистывали его.— Гигант, — покачав головой, произнёс Лейлин.— Вам жить надоело? — спросил Гигант у людей, выйдя из тени. Его огромные мышцы, вкупе со следами шрамов придавали ему невероятно угнетающую ауру. Пираты вскочили от удивления, а Гигант лишь презрительно сплюнул на пол перед ними и многозначительно провёл пальцем по своему горлу.— Ну? Если вас что-то не устраивает, давайте выйдем наружу, — Гигант знал правила этого места, и Лейлин мысленно одобрил его действия.Пираты осмотрели огромное тело Гиганта и оценили испускаемое им чувство опасности, после чего сразу же послушно сели на свои места, как кучка маленьких птенцов, не решаясь произнести ни слова.Пираты обладали очень чутким инстинктом опасности. Одного взгляда на Гиганта было достаточно, чтобы понять, что с ним лучше не шутить, а о Лейлине, который был его хозяином, лучше забыть.Пираты начали тайно сожалеть о своём просчете, но, естественно, нашлось и несколько пиратов, чьи глаза явно говорили об их злых намерениях. Никто не мог доминировать в Пиратской Бухте с помощью одной лишь силы, и каждый день находилось нескольких безрассудных и высокомерных новичков, чьи тела выбрасывали в море.Лейлин был очень рад, что пираты начали разрабатывать планы и думать о том, как его спровоцировать. Когда придёт время, он хотел показать им, что такое истинный страх.Зал замолк всего на минуту, прежде чем вернуться к своему прежнему состоянию. Никто не хотел нарушать правила, установленные варварами, и оскорблять команду новоприбывшего судна.— Гость, что я могу сделать для тебя? — Когда Лейлин подошел к стойке, он заметил хозяйку — высокую красивую женщину, одетую в алое платье с глубоким вырезом и меховую шаль.Её талию игриво украшал длинный красный хвост. Она сладко улыбалась Лейлину, а родинка над ее губой только помогала ей соблазнять мужчин. Хозяйкой гостиницы была девушка-лисица, просто потрясающая первоклассная женщина. Лейлин мог слышать, как позади него его люди пускают на нее слюни.— Со мной 23 человека, хватит ли на всех комнат? — тут же спросил Лейлин. Он пробежался взглядом по телу девушки, но особо нигде не задержался. В глазах лисицы мелькнула вспышка удивления от его отношения, так она не ожидала, что молодой человек вроде Лейлина сможет устоять перед ее очарованием.— Хи-хи ... конечно, мест достаточно. Мне просто нужно знать, какие комнаты вам нужны, — девушка-лиса изменила свою стратегию, медленно двигая своей тонкой талией и показывая свои красивые изгибы, — У нас есть обычные комнаты, которые могут вместить до 5 человек. Они стоят 2 серебряных слитка за ночь. Номера среднего класса рассчитаны на 3 человек и стоят 5 серебряных слитков. Что тебе нужно, малыш?Ее глаза ярко сверкали, когда она смотрела на Лейлина, явно оценивая его:— Конечно, молодой дворянин вроде тебя, разумеется, хотел бы получить для себя лучший номер, так? Мало того, что комната будет рассчитана лично для тебя, к этому еще и прилагается энергичная горничная. Это не слишком дорого, и такая комната обойдётся тебе всего лишь в две золотые Дамбратские монеты за ночь...Лейлин ясно ощутил силу чар, исходящих из ее глаз, но все её попытки были совершенно бесполезны против него. Его духовная сила уже достигла 8, и это все было для него ничем.— Мне нужна одноместная комната. У Гиганта, Циклопа и Халка будут комнаты среднего размера. Все остальные остановятся в обычных комнатах, — Лейлин уверенно выбрал себе лучшую комнату и забронировал для двух своих должностных лиц и солдата из своей семьи комнаты среднего размера. Остальные получили обычные комнаты. Это было правильным решением, ведь золото не падало им с неба.Кучка обычных пиратов уже была благодарна за возможность остановиться в такой роскошной таверне. Если бы Лейлин не боялся, что на второй же день найдет трупы своих людей в грязной канаве, он оставил бы их на Багровом Тигре.— Вы можете уйти после того, как получите свои комнаты и ключи от них. У меня есть одно требование: ночью вы все должны вернуться! — объявил Лейлин, чем вызвал одобрительное перешептывание у пиратов.После стольких убийств и сражений с ветром и волнами, его пираты уже давно были физически и морально истощены. Они хотели выпустить пар.— Если у вас будут еще какие-нибудь просьбы, зовите меня, — девушка-лисица изогнула свою тонкую гибкую талию, приведя Лейлина в его комнату, а затем скромно улыбнулась ему и оставила его одного.Циклоп прижал ухо к двери и через мгновение кивнул:— Босс, она ушла.Лейлин лишился дара речи от его методов, но это была территория Циклопа. Существовало слишком много методов и средств для получения информации, и он не особенно хотел развевать энтузиазм своих людей. Он просто кивнул и сказал:— Знаете, почему я позвал вас сюда?— Босс, если у вас есть приказ, просто скажите нам, — ответил Гигант, почесав затылок. Его грубое лицо делало его немного глупым, но Лейлин однажды видел, как он крепко сжимал головы двух врагов, пока они не взорвались. Он был не из тех, кто велся на внешность.— Ммм, остальные ушли, чтобы насладиться напитками и предаться удовольствиям. Внимательно наблюдайте за ними, и не допустите, чтобы они создали мне проблемы. Завтра вы должны предоставить мне всю информацию о Пиратской Бухте, понятно?— Да, босс! Я присмотрю за этими заморышами! — Циклоп, ухмыляясь, облизнул губы.— Очень хорошо, тогда можете идти и отдохнуть, — Лейлин бросил им три маленьких мешочка с деньгами, и опытный Циклоп сразу понял, что внутри них звенели золотые монеты.— Черт возьми! Это прекрасный подарок, босс, спасибо! — открыв мешок и увидев золотой блеск, Циклоп, казалось, выпал из реальность. Даже молчаливый Халк изменился во взгляде.Несмотря на то, что он оказывал на них подавляющее давление, ему все равно приходилось использовать деньги, чтобы подкупать их. Других идей у Лейлина просто не было. Ему нужны были специальные средства, чтобы создать сильную пиратскую команду, умеющую сражаться.Лейлин поднялся на ноги, как только эта троица ушла, и начал оценивать комнату, держа руки за спиной. Номер люкс стоил своей цены в две золотые монеты. Мало того, что он был очень просторным, с довольно роскошным интерьером, так же в нем имелась отдельная ванная комната с блестящей белой керамической ванной, созданная эльфами.— Могу я спросить, здесь ли Гость? — как раз когда Лейлин готовил ванну, из-за двери раздался нежный голос девушки, заставив Лейлина нахмуриться.— Что случилось?— Я пришла налить вам горячей воды, — голос девушки за дверью показался ему довольно встревоженным, что вызвало у Лейлина некоторое любопытство. В гостинице работало довольно много горничных, но работоспособность этой горничной была особенно интересной.— Входи, дверь не заперта.Когда дверь открылась, к нему вошла девушка-эльфийка в костюме горничной, с кожей пшеничного цвета и высокой стройной фигурой. На ней была надета пара черных шелковых чулок, и выглядела она чрезвычайно соблазнительно.«Наполовину эльфийка? Нет, это ...», — глаза Лейлина вдруг резко сузились.Эльфы были широко распространённой разумной расой, которая жила уединенной жизнью на огромном острове. На материке так же можно было встретить остатки небольших кланов. Они хорошо жили под защитой эльфийского бога, и были благословлены хорошим талантом и долголетием. Многие из них внесли заметный вклад в искусство.

Естественно, эльфийские рабы были очень востребованы. Несмотря на протесты и предупреждения со стороны их расы, цена на них только росла, одновременно с волнами авантюристов, охотившимися за ними.Полу-эльфы были более распространенными, чем чистокровные эльфы. Они наследовали эльфийскую красоту и элегантность, и большинство из них выделялись внешне, что привело к нескольким несчастным случаям. Не было ничего удивительно в том, что в Пиратской Бухте Лейлину повстречалась полуэльфийка, но не это стало причиной его перемены в лице.— Как тебя зовут?— Меня зовут Карен, уважаемый господин! — полуэльфийка натянуто улыбнулась. Оказалось, что она была не очень хорошо обучена, и не могла должным образом продемонстрировать клиентам достоинства своего тела.— Похоже, ты не делала этого уже очень давно. Сколько стоит одна ночь? — прямо спросил Лейлин.Это внезапное унижение заставило Карен захотеть сжать зубы, но она смогла сдержать себя и ослепительно улыбнулась:— Одна Дамбратская золотая монета ...Цена была немного завышена, но Лейлин все равно кивнул:— Разумная цена, особенно для такой полу-дроу, как ты...В тот момент, когда он назвал ее полу-дроу, Карен сердито подскочила. Она была похожа на котенка, которому наступили на хвост.— Откуда вы знаете? — проговорилась она. Осознав свою ошибку, она сразу же прикрыла рот, но понимала, что и сама уже подтвердила это.— Цвет твоих глаз. Красящие вещества, которые ты использовала, чтобы замазать их, меня не одурачит. К тому же твои уши на 12.4% острее, чем у обычных полукровок, и они слегка вогнуты внутрь, — Лейлин легко указал на пробелы в ее маскировке. Его острые наблюдения заставили Карен подсознательно сделать несколько шагов назад.Уголки губ Лейлина изогнулись в улыбке, когда он увидел характеристики Карен:[Имя: Карен. Убийца 5 Ранга. Раса: Полу-темный эльф (полу-дроу). Характеристики: Сила: 1 (3), Ловкость: 2 (5), Живучесть: 0.5 (2), Дух: 3. Навыки: 1. Ночное видение: темные эльфы обладают способностью видеть даже ночью; 2. Восприятие теней: темные эльфы чувствительны к теневым частицам и являются врожденно одаренными убийцами и пиратами. Статус: отравлена неизвестным токсином, вызывающим падение силы, живучести и ловкости!]Физические характеристики Карен немного удивили Лейлина. Она была убийцей 5 ранга, но какой-то неизвестный яд сдерживал её, запечатав половину ее силы.Было очевидно, что человек, который контролировал Карен из тени, думал, что она обычная полуэльфийка, иначе он никогда не позволил бы ей прибыть сюда. Разве это не было бы сравнимо с тем, чтобы отправит ее на собственную смерть?Лейлин слегка улыбнулся. Эта убийца 5 ранга не могла отобрать и конфетку у ребенка.— Разве темные эльфы не живут под землей? Как ты попала сюда и умудрилась заняться этой работой?Темные эльфы были типом эльфов, которые, по слухам, жили во тьме. Они пробудили в своей крови темную природу, став чрезвычайно жестокими. Они жаждали насилия, крови и хаоса, и отделились от обычных эльфов, перебравшись под землю. Ходили слухи, что их талант в постели мог заставить и мужчин, и бессмертных умереть от удовольствия, что могло сравниться с магией очарования и удовольствия.— Я полукровка. Я вышла из подземного мира вместе со своим кланом, но нас разбросало во время атаки. Когда я проснулась, я уже была на торговом корабле, который позже был атакован Варварами ... — глаза Лейлина, казалось, были наполнены волшебным очарованием, и Карен, глядя в них, могла только беспомощно рассказывать свою историю.«Неудивительно, полу-темные эльфы действительно не слишком отличаются от обычных полуэльфов, и только специализированный ученый может сходу различить их. Она убийца 5 ранга, и у нее не было достаточно сил, чтобы дать отпор всему пиратскому флоту Варваров, не говоря уже о влиянии ограничений токсина ... конечно, маскировочные способности убийцы смогли позволить ей обмануть других, поэтому все вокруг и думают, что она обычный полу-эльф».Что-то осенило Лейлина, когда он вдруг спросил:— И после этого ты оказалась под контролем пиратов, и стала работать на них в качестве горничной?— Да ... — кивнула Карен, и ее глаза, казалось, наполнились сиюминутной надеждой. Она сразу же встала на колени, глядя на Лейлина, — Господин! Умоляю вас, спасите меня из этой дыры!— Спасти тебя? — Лейлин злобно улыбнулся, садясь на место. — Зачем мне тебя спасать? Назови мне хоть одну причину.Лейлин признал, что Карен была редкой красавицей, особенно ее глаза, похожие на волны океана. Ее неповторимое очарование подсознательно произвело на него благоприятное впечатление.— Я ... — Карен прикусила губу, — Я убийца 5 ранга. Если вы сможете спасти меня, я буду готова служить вам сто лет. Я клянусь именем Темной Девы!Темная Дева была Богиней, стремящейся к равновесию и не способной примириться с богами, в которых верили другие темные эльфы. Если Карен верила в этого Бога, то её, возможно, именно поэтому и изгнали из подземного мира.— Зачем тебе это? Разве ты не можешь накопить денег, чтобы выкупить свою свободу? — хотя ей не хватало практики, это явно был не первый раз, когда она делала такие вещи.Такая жизнь не была совсем уж неподходящей для полу-дроу, и Лейлин не мог понять, почему она хотела заплатить за свою свободу такую огромную цену.— Неужели их цена очень высока? — Лейлин мог только догадываться.— Нет! — губы Карен изогнулись в душераздирающей улыбке, — Они никогда не отпустят меня. Как у раба, у меня нет полномочий выкупать свою свободу. Когда я больше не смогу быть горничной, эти Варвары просто принесут меня в жертву своим богам...Лейлин понял, что Варвары спасли ее ради своих кровавых и жестоких жертвенных ритуалов. Видя состояние Карен, он догадался, что недавно она, возможно, видела подобный ритуал, и поэтому начала планировать свой побег, решившись молить Лейлина о помощи.Несмотря на то, что она умоляла о помощи, ее могла постичь еще худшая участь, если бы она попросила не того человека. Лейлин выглядел благородным человеком, и Карен была уверена, что он не пират.В результате, осознав, что ее прикрытие было раскрыто, Карен сразу же попросила его о помощи. Она была не против того, чтобы стать его рабыней.«В конце концов, он еще молодой парень, а если я смогу очаровать его...», — ее глаза наполнились предвкушением.Как полутемный эльф, она родилась со знанием того, как обращаться с мужчинами, и не нуждалась в изучении дополнительной литературы касательно этого вопроса. Хотя Лейлин не был похож на того, кого можно легко очаровать, она была готова, по крайней мере, попытаться. Когда она думала об этом, сердце Карен воспылало, оставив на ее щеках легкий румянец. Она стала выглядеть еще более очаровательной и милой.— Убийца 5 ранга? — Лейлин выглядел так, будто размышлял над этим вопросом, заставлив Карен неохотно вырваться из её мыслей.— Ты ... ты знаешь что-нибудь о мореходстве? — спустя долгое время Лейлин перестал размышлять и задал ей вопрос.— Мореходстве? — Карен была застигнута врасплох. Первоначально она думала, что Лейлин попросит её о чём-то возмутительном, и она уже давно решилась использовать все свои методы, чтобы очаровать его. Она никогда не думала, что он задаст ей такой совершенно неуместный вопрос.— Да, я капитан пиратов, и мне нужны моряки, которые будут мне подчиняться, — Лейлин махнул рукой, казалось, с крайней неохотой признавая этот факт. В его глазах промелькнул озорной блеск, будто бы он шутил над ней, и Карен сразу поняла, что он насквозь видел всё её замыслы.— Я ... честно говоря, нет ... но я буду усердно работать и учиться. Прошу вас, сир, — Карен хотела подойти к Лейлину и обнять его, но Лейлин ловко увернулся от нее.— Тогда мне кажется, что ты будешь для меня не очень-то полезной, — сказал Лейлин, заставив сердце Карен упасть в пятки.— Однако, поскольку ты темный эльф, и раньше жила под землёй, ты должна чего-то, да стоить, — продолжил Лейлин. Его голос проник в уши Карен и снова зажег в ее душе огонек надежды.— Скажи мне, Карен, ты готова стать моим кинжалом в тени, помогать мне избавляться от моих врагов и пить их кровь?Невидимая рука приподняла подбородок Карен, заставив ее выпучить глаза:— Магическая Рука! Вы волшебник!Этот дворянин прибыл в порт, где пираты сбывали свои товары, и, хотя она не понимала, зачем, но она видела в этом возможность!— Я готова! Во имя Темной Девы, я клянусь, я стану вашим самым острым кинжалом! — Карен почтительно опустилась на колени, сделав странный жест рукой.— Очень хорошо, — кивнул Лейлин. Он действительно завербовал ее только потому, что она владела навыками убийцы, как полутёмная эльфийка.В конце концов, в настоящее время ему не хватало шпионской сети и команд наемников. Поскольку Карен недавно жила во тьме, у неё должен был быть хороший опыт и знания в области пыток и допросов, а также убийств. Как профессиональный убийца 5 ранга, она едва достигла того уровня, чтобы быть ему хоть чем-то полезной...— Очень хорошо, я поговорю с боссом о твоём выкупе, — пообещал ей Лейлин, потирая руки.

— Большое спасибо, господин! — Карен сразу стала обращаться к нему по-другому. Хотя сейчас она и выглядела как слабая маленькая эльфийка, Лейлин знал, что, как только он вылечит ее от яда и вооружит острым кинжалом, она станет могущественной богиней смерти, бьющей из тени.После того, как она поблагодарила его, атмосфера в комнате стала неловкой.— Господин ... как насчёт того, чтобы я позвала свою сестру-горничную? — спросила Карен, выглядя крайне смущенной.— В этом нет необходимости. Разве ты не пришла помочь мне налить горячей воды? — хитро улыбнулся ей Лейлин. Кровопролитные сражения и накопление большого количества жизненной энергии разожгли в нем пожар, который нуждался в том, чтобы его потушили.— Да, господин! — губы Карен изогнулись в очаровательной улыбке, и вся комната вскоре наполнилась юношеской страстью любви. Так прошла ночь.Завтрак в Таверне Варваров был довольно плотным. В воздухе висел аромат пышного мягкого пшеничного хлеба и молока, вперемешку с пьянящим ароматом сыра и яичницы. Рядом стояла плетеная корзинка сочных ягод, дабы раззадорить аппетит постояльца.Лейлин сидел за столом, повязав вокруг своей шеи салфетку и наслаждаясь едой. Карен сидела сбоку и изредка поглядывала на него с румянцем на лице. Эти жесты заставили Лейлина мысленно улыбнуться. Она действительно оказалась очень чудным существом, и он очень насладился ею прошлой ночью.У темных эльфов, казалось, имелся особый талант в этой области, но и сам Лейлин не был в этом деле неумелым юношей. Его сила была слишком велика для темного эльфа.В этот момент из-за двери раздался голос Циклопа:— Босс, мы можем войти?— Входите!После одобрения Лейлина, Циклоп, Гигант и Халк вошли внутрь.Глядя на огромные темные круги и мешки под их глазами, Лейлин ясно представлял, как они повеселились прошлой ночью. Лейлин ощутил от них сильный запах алкоголя и одеколона, хотя они старательно вымылись.Они заметили Карен около Лейлина, но сделали вид, будто ничего не видели, и их глаза наполнились довольно сомнительными улыбками.— Господин, я пойду, — сказала Карен, увидев пиратов. Она знала, что Лейлину есть, что обсудить со своими подчиненными, и шустро приготовилась уйти, несмотря на то, что еще не закончила завтракать.— Нет необходимости. Ты теперь одна из нас, поэтому тебе следует остаться здесь и слушать, — произнёс Лейлин, положив руку ей на плечо.Циклоп был шокирован этим действием, и оценивающе посмотрел на девушку. Она, конечно, выглядела как простая эльфийка и, к тому же, была проституткой, так с чего вдруг капитан решил завербовать её? Однако, поскольку это было решением Лейлина, они не смели возражать.Прежде чем обратиться к Циклопу и другим, Лейлин взял белую шелковую салфетку и вытер уголки рта:— Итак, как прошла прошлая ночь?Циклоп знал, что Лейлина, естественно, интересует не их состояние. Он прочистил горло и начал докладывать обнаруженную ими информацию:— Босс! Я уже узнал...— В Пиратской Бухте есть несколько купеческих семей, которые заинтересованы в наших товарах. Тем не менее, наш самый большой покровитель — хозяйка этой гостиницы ... ха-ха.— Эта девушка-лисица? — кивнул Лейлин. — Что же она нам предлагает?— 860 золотых монет Дамбрата за всё! Эта цена не выше других полученных нами предложений, но это самый безопасный вариант, — Циклоп резко сплюнул, прежде чем продолжить, — Другие семьи, возможно, и предложат нам более высокую цену, но я сразу могу сказать, что они что то замышляют. Они мерзавцы!Циклоп все-таки был пиратом, и не мог сдержаться от грязных проклятий. Однако Лейлин мог их понять. В Пиратской Бухте можно было встретить кого угодно, и неудивительно было, что у пиратов имелись собственные соображения, как разом поглотить их флот и товары.Поскольку Варвары были в Пиратской Бухте главными, не было ничего странного в том, что они хотели купить эти украденные товары, чтобы потом перепродать их дороже.— Ммм, эта цена не так уж и плоха, — несмотря на то, что Лейлин оставил сахар для своих нужд, остальные его товары стоили не менее 3000 золотых монет, если не больше. Поскольку они были ворованными и, следовательно, «грязными», Лейлин был бы доволен и небольшой прибылью.— Это подробная карта пиратской бухты, включая расположение всех церквей, — Халк почтительно вручил Лейлину свиток из овчины, а также передал ответ судостроительной верфи, — Владелец верфи уже осмотрел Багрового Тигра и сказал, что проблем с ремонтом не возникнет. Тем не менее, он добавил, что не сможет магически переоборудовать корабль. Что касается стоимости, то ему понадобится как минимум 300 золотых монет...— Наши кролики вчера развлекались, но ничего страшного не произошло. Они лишь повздорили с несколькими другими пьяницами, — объявил Гигант, и, просто глядя на его лицо, можно было понять, что они не проиграли бой.— Ммм, мы останемся здесь еще на 5 дней. Передайте владельцу верфи, что всё должно быть готово к этому сроку, и попросите его закончить работу как можно быстрее. Мы можем пойти на некоторые уступки по цене.Кораблю требовалось лишь плановое техническое обслуживание, а не массовая перестройка или, например, замена целого киля. В этом мире необычайных способностей, если бы владелец верфи приложил все свои усилия, чтобы быстро завершить работу, то проблем практически не должно было возникнуть.— Будьте уверены, босс! — Циклоп уверенно ударил себя в грудь, взяв это задание на себя. Стоявший справа от него Халк помрачнел.Лейлин притворился, что не замечает соперничества между своими людьми. До тех пор, пока это не мешало ему или другим сражаться, он не особо хотел вмешиваться.— Ммм, Циклоп разберется с этим. Халк и Гигант, вы пойдёте со мной, чтобы избавиться от товаров, а также нанять людей.— Хорошо. Да, босс! — поскольку Лейлин отдал приказ, все шло, как положено.Главный зал таверны был не таким шумным, как прошлой ночью, но на полу были осколки битой посуды, а некоторые пьяницы и вовсе оставались лежать на полу.— Возьмите этого, который не может вернуть мои деньги в доки. Отправьте его на каторжные работы, и каждый день жестоко избивайте его, пока он не вернет свои долги. Пока он не отдаст долг, не позволяйте ему уйти, — хозяйка гостиницы, девушка-лисица, отдавала приказ двум Варварам из-за стойки, держа руки на бедрах.— О! Чего тебе не спится в такую рань, молодой господин? — увидев Лейлина, ее выражение лица резко изменилось. Она посмотрела на Карен, стоящую рядом с ним, и эльфийка невольно отшатнулась под ее пронзительным взглядом.— Если ты недоволен обслуживанием Карен, я поменяю ее на кого-нибудь другого!— Нет, в этом нет необходимости. Она очень хороша, — ответил Лейлин, почесывая нос, — Я все еще не знаю вашего имени?— Хи-хи, Меня зовут Тиллен. Можешь звать меня мадам Тиллен! — мадам Тиллен нежно улыбнулась Лейлину, улыбкой, наполненной очарованием зрелой женщины.— Ммм. Дорогая мадам Тиллен, я хочу поговорить о нашей сделке, а также о выкупе этой горничной, — прямо сказал Лейлин.— Выкупе? — Тиллен перевела взгляд на Карен, а в ее глазах мелькнул странный огонёк, — Похоже, наша Карен хорошо удовлетворила молодого мастера...Тиллен, лениво зевнула:— Здесь не место для таких разговоров, следуй за мной.Она покачивала своими округлыми бедрами, оставляя после себя сильный шлейф духов. Лейлин улыбнулся, прежде чем пойти за ней в маленькую комнату.Мадам Тиллен заварила цветочный чай, который, как поговаривали, пришел от эльфов, и ждала, пока поднимется белый пар, прежде чем проницательно спросить:— Ты спросил моё имя, но вот я все еще не знаю, как к тебе обращаться.— Можете называть меня Лейлин, — ответил, улыбнувшись, Лейлин. Так как он хотел заключить с ней союз, доверие было в этом вопросе решающим фактором. Она только спросила его имя, которое итак могла легко узнать, проведя небольшое расследование.— Хорошо, молодой господин Лейлин, — мадам Тиллен скрестила свои длинные стройные ноги, а ее огненный Лисий хвост обвил ее талию.— Я могу взять на себя ответственность за переговоры по товарам, но Карен — рабыня нашей таверны. У меня нет полномочий заниматься этим вопросом.— Я знаю, что все здесь является личной собственностью Варваров, — Лейлин улыбнулся и потер руки.*Треск!*Вспыхнул мощный электрический заряд, наполнив помещение пронзительно ярким светом.— А раз это так, то позовите человека, который сможет принять решение здесь и сейчас, — произнёс Лейлин страшным голосом, а его мощная магическая сила окутала его тело.— Волшебник! Ты волшебник! — пронзительно взвизгнула мадам Тиллен, и стало очевидно, что ей ничего не было известно о личности Лейлина.Благородного волшебника редко можно было встретить во внешних морях. Кроме того, Тиллен поняла, что энергетические пульсации Лейлина принадлежали волшебнику выше 5 ранга. Волшебник этого уровня был достойным авантюристом, и даже мог иметь поддержку более сильного волшебника!«Волшебник по имени Лейлин ... этого достаточно, чтобы выяснить, кто он!»Если он не использовал фальшивую личность, Тиллен была уверена, что сможет все о нем разузнать— Я никогда не думала, что мой гость окажется могущественным волшебником, — Тиллен скрестила руки на груди, неумышленно обнажая широкую и кремовую гладь своей нежной кожи.Тем не менее, Лейлин очень четко разграничивал бизнес и удовольствие:— Когда придёт ваш босс?— Не спеши. Ты встретишься с ним не позднее сегодняшнего вечера, — Тиллен метнула в него кокетливый взгляд, — До этого же, я могу предложить тебе много вещей в нашей таверне, за которыми можно скоротать время?

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!