27

25 сентября 2018, 12:58

5 год, по летоисчислению Нового мира

Форт Линкольн

— Итак, мы имеем скелетированные останки трёх человек, — сказал Джек, — и их личные вещи, которые позволяют датировать вашу находку.— Сэр, я полагаю, что…— Погоди, Билл, — отмахнулся Чамберс. Он задумчиво грыз мундштук своей прокуренной трубки, рассматривая предметы. — Неужели, старик не врал? Неужели…

Перед нами, на куске парусины, лежали вещи, найденные Тернером в пещере. Ржавый пистолет Кольт 1911А1 в армейской кобуре, три пары ботинок, брезентовый ремень и две зажигалки Зиппо. Одну из них мы нашли, когда собирали кости. Был ещё серебряный портсигар с монограммой «С.В.», боцманский нож, золотое обручальное кольцо и два медальона. Были ещё какие-то мелочи, но я их не разглядывал. Не моё это дело — в костях копаться.

— Как вас понять, сэр? — не унимался Уильям. — Что за старик?— Что значит? А ты сам подумай, — переспросил он. — Что мы имеем?— Три суповых набора, для солдатской кухни, — лениво осматривая окрестности, ответил я. Неподалёку от нас, метрах в двухстах, среди высокой травы бродило какое-то странное животное, размером с кабанчика.— Оставь свои армейские шутки, Нардин! И перестань пялиться на эту свинью, она не будет нападать в одиночку.— Ладно, остынь. Что с ними будем делать? — я кивнул на три мешка, которые вынесли из пещеры. — Не оставим же здесь. Надо похоронить. Нет, я не против, чтобы вы сидели здесь и дальше, рассматривая бренные останки этих парней, но скоро начнёт темнеть. Ночевать под открытым небом не хочется.— Ночевать не придётся, — пробурчал Чамберс, — а похоронить да, надо.

Скелеты мы закопали на берегу, недалеко от пещеры. Тернер даже молитву прочитал. В обратную дорогу тронулись уже в сумерках. Темнеет здесь быстро, но уехали мы недалеко, поэтому, уже через двадцать минут, подъезжали к воротам форта. Уильям высадил нас у своей лаборатории и уехал сдать машину. Ночевать решили здесь, в комнате Тернера. Места на полу, для двух спальных мешков вполне хватит, тем более, что Джек хотел что-то обсудить с Биллом. Зная его любовь к долгим разговорам, можно было предположить, что трепаться они закончат заполночь. А мне… Мне было просто интересно, откуда взялись эти, погибшие в пещере парни. Почти за пятьдесят лет, до прибытия сюда нашей «Легенды». Когда Тернер вернулся, мы поужинали консервами, выпили по чашке кофе и закурили.

— Кстати, — поинтересовался я, — что значит твоя фраза про старика?— Его звали Франклин Рено, — Джек выпустил клуб дыма и прищурился, — и что-то мне подсказывает, что он тогда не соврал.— Сэр? — подал голос Уильям.— Да, Билл, ты не ослышался, — кивнул Джек. — Поэтому, твою находку, мы можем смело датировать одна тысяча девятьсот сорок третьим годом. Никак не раньше — на это указывают некоторые вещи, найденные в пещере.— Ты так уверен? — спросил я. — Именно сорок третий?— Абсолютно уверенным может быть только господь бог.— Всегда любил профессионалов, — усмехнулся я, — но и они, мерзавцы, часто ошибаются.— Смотрите, — Чамберс выложил на стол несколько предметов, — этот боцманский нож, был сделан в 1938 году. Есть дата на клинке. Образец произведённый для флота. И, надо заметить, очень интересная зажигалка Зиппо. Можно сказать — раритет.— Что в ней такого необычного? — Билл повертел её в руках. — У меня и у мистера Поля, такие же.— Такие же, да не совсем. Посмотри на номер патента, выбитый на её донышке.— Такой-же. Ой, нет, тут разница в одну цифру!— Именно, — кивнул Чамберс, — ошибка в патенте. Вместо номера 2032695, выбит 203695. Зажигалки, с этой ошибкой, встречались в партии, произведённой в 1942 году.— Откуда такие познания, Джек?— Собирал коллекцию. Там, — он махнул рукой, — в прошлой жизни.— Дальше…— Далее, — обувь, кокарды, плюс рассказ Франклина Рено. Этот старик — личность очень интересная. В молодые годы работал на дядю Сэма, о чём, если честно, вспоминать не любил. Незадолго до своей смерти, когда всех стариков тянет на разговоры, он рассказал одному молодому аспиранту, про один из проектов, в котором участвовал вместе с Альбертом Энштейном. Чтобы там ни утверждал Гувер, про его политические пристрастия и симпатию к коммунистам, но то, что знаменитый физик работал на американские ВМС, это факт.— И что из этого следует?— То, что мы нашли результат этого проекта. Некоторые о нём слышали, как о проекте «Радуга», другие называли «Филадельфийским», но суть от этого не меняется. Я не буду утверждать, что совершенно в этом уверен, но что-то мне подсказывает, что не ошибаюсь, да и старик… Армия и физика… И знаете, господа, какие мысли у меня возникают? — Чамберс обвёл нас взглядом и, сделав небольшую паузу, продолжил. — Проводились исследования, для создания корабля-невидимки. Корабль, — невидимый для радаров противника. На эсминец «Элдридж» были установлены специальные генераторы, для создания мощного магнитного поля. К проекту привлекли всех крупных физиков. Даже Энштейна, хоть он и отрицал своё участие. Что произошло на самом деле, мы никогда не узнаем. Видимо, что-то пошло не так и корабль, вместо того, чтобы стать невидимым, проваливается сюда, в этот мир. Что происходит здесь — увольте, не знаю. Может быть штормило и парней просто смыло за борт, а может ещё что-нибудь. Так или иначе, но три человека остались здесь. Двое из них с переломанными костями. У одного были сломаны обе ноги, а у второго ребра и рука.— И третий, с дыркой в черепе, — кивнул я.— Скорее всего, когда те, двое, умерли, он застрелился, — высказал свою версию событий Уильям. — Когда понял, что остался один.— Может быть и так. Одиночество это страшное испытание.— Да, — Тернер дёрнул щекой и немного помолчав повторил, — да. Это страшно.— Ладно, парни, — сказал Чамберс после затянувшейся паузы и посмотрел на нас весёлым взглядом, — не надо хмуриться! Жизнь, как ни крути, у нас одна. Хотите быть счастливыми? Тогда не ройтесь в своей памяти.

Когда я проснулся, Чамберса и Тернера на месте не оказалось. Судя по маленькому рюкзаку, который Джек постоянно таскал с собой, отправились они недалеко. Я встал, помылся и закурил первую сигарету. В небольшое окно лаборатории было видно, как вдоль периметра форта лениво прогуливается пеший патруль. Проехала машина, нагруженная досками. Метрах в двухстах, за проволочным забором, — море. Курорт, дьявол меня раздери. Неподалёку послышались знакомые голоса. Вернулись, бродяги.

— Моё начальство может быть против, — раздался голос Уильяма. — Последнее время они уделяют большое внимание этому району. Мне доводилось слышать, что здесь будет новый исследовательский центр Ордена.— Именно здесь?— Нет, немного южнее. Там есть остров, на который положил глаз, кто-то из руководства.— Думаю, что вопрос, о твоём переводе, я решу, — сказал Чамберс. — Наш корабль уходит в Порто-Франко завтра утром. Если ты не передумал.— Конечно нет, сэр! Я и сам чувствую, что засиделся. С удовольствием отправлюсь с вами в экспедицию, но вы сами понимаете, что просто закрыть лабораторию и уехать не могу.— Смотри сам, Билл. Мы с Полем вернёмся на базу и начнём подготовку к новой экспедиции.— Как долго вы будете готовиться?— У меня есть ещё небольшое дело, так что время, чтобы найти тебе замену, есть.— Хорошо, сэр. Извините, но меня ждёт комендант. Я вернусь через час.— Конечно, Билл. Иди. А я пойду будить этого французского любителя поспать.Хлопнула входная дверь и через несколько секунд, в дверном проёме возник улыбающийся Джек.— Проснулся?— Нет ещё, — пробурчал в ответ я, — но пытаюсь.— Кофе хочешь?— Обязательно.— Тогда сделай и мне чашку, — усмехнулся он. — Кстати, видишь эти яхты?— Вижу. Новые поселенцы, в поисках новой жизни?— Как бы не так! Старые поселенцы. Они здесь уже полтора года. Русские из Порто-Франко. Говорят, что там становится слишком многолюдно, поэтому решили идти дальше, вдоль побережья на запад.— Русские? — удивился я. — Откуда?— Не знаю, — пожал плечами Джек, — они не сказали. Знаю, что идут на запад. Смелые, черти. Ничего, мы тоже туда отправимся, но чуть позже.— Слышал как ты вербовал Тернера, — кивнул я.— Вербовал? — засмеялся он. — Как бы ни так! Он сам начал спрашивать про экспедиции.— На вид, он неплохой малый.— Он был со мной в одной экспедиции и знаешь, — ни разу не пожалел, что взял его с собой. Хорошо стреляет, знает этот мир и своё дело. Хладнокровен. Разбирается в геологии. На первый взгляд, молчалив и нелюдим, но в коллективе это не помеха. Даже скорее наоборот.— Согласен, — болтуны быстро надоедают. Смотри, — я показал в сторону моря, — твои знакомые снимаются с якоря.— Да, — Чамберс подошёл к окну и прищурился, — отходят.

Пока он рассматривал яхты, на спиртовке закипела вода. Из жестяной коробки высыпал в большую кружку четыре больших ложки кофе и добавил две ложки сахара. Дьявол раздери, этого Тернера — ни одной чистой чашки.

— Мне показалось, сэр, — язвительно спросил я, — или в вашем голосе слышу нотку сожаления? Хочешь к ним присоединиться?— Я бы не отказался, но есть одно незаконченное дело.— Разбитый конвой и твой пропавший друг, — сделал вывод я. — Кстати, если хочешь кофе, то ищи кружку.— Да, именно так, — сказал Чамберс и осмотрел комнату. Чистой кружки он конечно не обнаружил, поэтому вздохнул и полез в свой рюкзак. — Конвой и пропавший друг. А тут ещё Билл, со своей находкой. В общем, всё складывается в одну, очень нехорошую картину.— Что в этих вещах может быть общего?— Подумай, Поль. Подумай…— Ну провалился сюда Элдридж, — разливая кофе сказал я, — провалился и верну…— Умница, — Чамберс довольно оскалился и ухватился двумя руками за кружку, — я всегда говорил, что ты не глуп. Сам факт, что здесь был этот корабль и он сумел вернуться, даёт нам возможность…— Предположить, что из этого мира есть путь обратно, — глухо закончил я.— Именно, Поль, — согласился Джек, — ты совершенно прав.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!