Глава 28

1 сентября 2020, 20:36

          Лиу шла с поручением от старшей придворной дамы. Ей нужно было принести чистых полотенец из прачечной. Она шла, погруженная в себя, оклик ее имени вывел Лиу из задумчивости.           Лиу обернулась и увидела принца Чидви и главного министра Ли. Девушка поспешно поклонилась. - Нет, вот видите, министр, как стала придворной дамой, так вообще перестала считать меня за друга, - пожаловался принц министру, но этот тон был не очень шутливый.          Старик весело засмеялся и протянул руку в сторону девушки: - Иди сюда, малышка.           Лиу весело взглянула и подошла. Министр нежно взял ее за руки и крепко сжал. - У тебя все хорошо? - Да, конечно. У меня всегда все хорошо. Вы же знаете.- Мать тебя научила радоваться тому, что есть. Да, я знаю. Как ее высочество? - поинтересовался министр.           Лиу несколько замялась, но ответила:- Я с ней давно уже не виделась. Работа придворной дамы отнимает много времени. Но у нее все хорошо, можете за нее не беспокоиться. - Я рад, я рад, - улыбнулся министр Ли. - Пойду я. Время уже не раннее.           И он ушел. Лиу пристально смотрела ему вслед и о чем-то размышляла:- Я тут, - сказал принц прямо над ухом Лиу, чем ее сильно напугал. - Зачем вы так сделали? Напугали же. - Этого я и хотел, - усмехнулся принц, но сделал он это как-то грустно. - Что у вас произошло с принцессой то? Почему вы с Ижань больше не входите в список ее подруг? - Кое-что произошло. Мы с Ижань плохо поступили, - Лиу опустила глаза. - И Руфь не простила? Видать, вы сильно накосячили, - он положил руку ей на голову. - Да, прилично, - и Лиу убрала свою голову из-под руки.- Ты и с Ижань теперь не общаешься? - принц прищурился. - От куда вы знаете? - удивилась девушка. - Видела бы ты сейчас свои глаза, - он весело засмеялся. - Встретил Ижань в городе, я давно ее уже не видел и спросил причину. - И она сказала? - Лиу прикусила нижнюю губу. - Нет. Не сказала. Но мне и так все понятно, что во всем виноват Ли Шань. Он нас разлучил, теперь и вас. А как я в нём обманывался, думал,  добропорядочный человек, а он... - наигранно сказал принц.           Лиу оставалось лишь краснеть и взглядом умолять принца замолчать. - Ваше высочество, а я не знала, что вы в хороших отношениях с главным министром, - ни с того ни с сего сказала девушка. - А, да. Я сам не знал, - усмехнулся он. - Раньше просто знали друг друга и все. Но мы сблизились относительно недавно. Когда Ли Шань исчез. Он ходил ко мне спрашивать, не приходило ли мне вестей от него. А потом он стал просто так приходить. Оказывается, он очень интересный человек. Я разглядел его с другой стороны. С ним есть о чем поговорить, и он пробудил во мне интерес к самосовершенствованию. - О, это очень хорошо. Хоть кто-то заставил вас учиться, - улыбнулась Лиу, но в глазах ее был далеко не смех. - Да. Теперь я понял, почему ты всегда к нему так тянулась. Может быть, навестим его как-нибудь вместе? - Я бы только за. Но сейчас я не в том положении, чтобы навещать главного министра вместе с принцем, - Лиу нахмурились. - Мне все равно, да и министру, думаю, тоже. - Нет, людям не все равно. Есть правила приличия. Я не имею права даже сейчас с вами разговаривать, и сейчас получу... - Лиу покраснела и заволновалась. Она совершенно забыла о поручении. Откланявшись, она быстро побежала работать.           Принц Чидви грустно смотрел ей вслед. Ему было очень тяжело часто видеться с Лиу, а теперь и с Ли Шанем. Когда его друг на его глазах обнял ту, которую он лелеял в своем сердце больше половины своей жизни, мир его моментально рухнул. Он старался вести себя также беспечно и дружелюбно. Но никто не знал, что таилось в его сердце.

***          Через несколько дней поздно вечером в чайном доме уже никого не было. Лиу осталась одна и прибиралась в чайной. Стук в дверь заставил ее выйти из дома. Там стоял Ли Шань:- Я знал, что ты ещё тут. Ты одна? - Да, другая придворная дама отпросилась, и я осталась одна. - Я войду?           Лиу посмотрела по сторонам и пропустила молодого человека внутрь:- Меня будут ругать, - прошептала она и плотно закрыла дверь.           Ли Шань прошел внутрь и осмотрелся. Потом он посмотрел на Лиу: - Ты что такая грустная? - Я переживаю за принца Чидви, - и Лиу снова взяла тряпку и продолжила протирать столы. - Чидви? А что с ним? - Ли Шань нахмурил брови. - Я узнала, что принц стал посвящать себя учебе и политике. Это не есть хорошо. Точнее, это хорошо, но не в нашем случае. Мы знаем, что кого-то будут использовать. И это Чидви! Он лучше всего подходит на эту роль. Он для заговорщиков тот, кто менее всего опасен и тот, кем лучше всего можно будет управлять. - Говоришь, заинтересовался политикой? Это действительно странно. Может быть, ему сказать, в чем дело? - Я целый день об этом думала. Если мы скажем, мы не будем знать, чего ожидать. Вдруг, принцу уже промыли мозги, и он одержим идеей власти? - Как они решили расправиться с наследным принцем Джоном? - Главное, что они потом расправятся с Чидви! - То есть, наследный принц тебя не заботит? – Ли Шань поднял брови.          Лиу отвернулась. На душе было очень тоскливо. - Послушай, может, ты помиришься со своими подругами? Давно пора им все рассказать. Ты держишь все в себе и пытаешься справиться сама. Но один в поле не воин. Это не твоя война. Ты в ней на передовой, но ты не одна. Одному не победить. Вместе с подругами ты станешь сильнее и счастливее.           Лиу глубоко вздохнула: - Я очень сильно обидела их. - Но ты могла им сразу все рассказать. На что ты наделась, скрывая, например, нас? Что, мы поженимся, а они не узнают об этом?          Лиу резко обернулась и толкнула Ли Шаня локтем.- Ты узнал, о чем я просила, я прислала записку? - Да. Кажется, Ижань стала чаще видеться с Чидви. Он чаще стал выходить из дворца и "ненарочно" сталкиваться с Ижань. - Я рада. У меня появился повод навестить ее. Будем действовать через нее. - А до этого повода у тебя не было?- До этого у меня не было смелости, - улыбнулась девушка.- Ты ей все расскажешь?- Да.           В ближайшее время Лиу получила выходной и разрешение выйти за пределы дворца, и она сразу же отправилась в дом к Мэй Ижань. - Госпожа Мэй сказала, что не выйдет к вам, - передала ответ служанка. - Попроси ее ещё. Это очень важно, - умоляла Лиу. - Скажи, что это касается нашего общего друга, что ему грозит опасность и нам нужно предотвратить беду. Что я не смогу без нее. - Госпожа сказала больше не беспокоить ее. Я не могу ей это передать.           А Ижань все это время стояла за стенкой и наблюдала. После долгих просьб и слез Лиу Ижань вышла: - Следуй за мной, - гордо сказала она и пошла в свою комнату.           Лиу зашла вслед за хозяйкой и плотно закрыла дверь. - Зачем ты ко мне пришла? - надменно спросила Ижань. - Здравствуй. Как ты поживаешь? - Зачем ты ко мне пришла? - повторила вопрос подруга. - Я узнала, что ты стала ближе к принцу Чидви, - начала Лиу. - И что? - невозмутимо ответила Ижань.- Я также знаю, что он стал усерднее учиться.- И что? - Это все ради трона? - Что? - удивилась Ижань. - Мне-то от куда это знать? - Ижань, Чидви в большой опасности. И спасти его можешь только ты!           Ижань сидела и слушала исповедь Лиу. Лиу ей рассказала все. Все, чего не знала ее подруга. Та восприняла новый поворот событий довольно спокойно. Она удивилась, но не так, чтобы закатывать истерики или впадать в уныние. - Поэтому ты должна помочь, - взмолилась Лиу. - Я поняла, что нужна тут помощь, что принцу угрожают. Но как я смогу повлиять на эти события? - Вы стали близки в последнее время. Ты сможешь направить его мысли в другое русло? Помешай ему. Как угодно, но помешай. Не давай ему думать о власти. - И как я это сделаю?!           Лиу пожала плечами:- Я думаю, ты сможешь что-то придумать. А я займусь принцем Ю.

***          Ли Шань ждал, когда Лиу выйдет из дома семьи Мэй. Рядом стоял его конь и нервно переступал с ноги на ногу. Когда девушка показалась на улице Ли Шань быстрым шагом подошел к ней. - Ну что? Рассказала? - Да, - выдохнула Лиу. - Она поможет?          Лиу кивнула и улыбнулась. Ли Шань тоже посветлел и посадил девушку на коня. Так они и пошли. Ли Шань шел впереди и под уздцы держал лошадь. А Лиу, крепко вцепившись в седло, не сводила глаз с лошадиной головы.           Молодой человек, обернувшись несколько раз, наконец, не выдержал и остановился:- У тебя открывается просто замечательный вид: красивая улица, я. Я тут вообще самый замечательный. Ты должна смотреть только на меня. Я отлично выгляжу со спины. Но ты все это время смотришь на голову этого животного?!- Просто он очень высокий… И идет шатаясь…          Ли Шань тихо засмеялся и положил руки на пояс. Он исподлобья весело смотрел на Лиу, и на его лбу появились небольшие морщинки. - Ты же говорила, что уже ездила на лошади. - Да… Но это было очень давно, и я ездила без седла. А с ним слишком высоко… - Лиу виновато опустила глаза. - И что же ты предлагаешь? - Помоги мне спуститься, я рядом пойду.          Ли Шань подошел и поднял руки, и Лиу протянула к нему свои руки. Но молодой человек, вместо того, чтобы помочь девушке слезть с коня, сам на него взобрался. - Ты что делаешь? – возмутилась Лиу.- Сама напросилась, - сказал он ей на ухо и обхватил ее со спины, взявшись за поводья.           Лиу от неловкости сжалась. - До заката так будешь сидеть? – лукаво спросил Ли Шань. - Почему до заката? - Ты же своюодна до заката. А я не отпущу тебя до этого времени.          И молодой человек пришпорил коня. Лиу, вскрикнув, еще больше вцепилась в седло, а Ли Шань, еще больше прижал девушку к себе.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!