Глава 197. "Ну вот, Вэньчэн, все хорошо"
5 июля 2025, 23:33Глава 197. "Ну вот, Вэньчэн, все хорошо"
Когда Ши Юэ очнулся, он увидел, что прямо напротив него, на столе, сидит маленькое существо, будто Инь Чэ в миниатюре, и смотрит на юношу во все свои зелёные изумрудные глазищи из-под длинных, загинающихся кверху, ресниц. Длинные белые волосы обрамляли прекраснейшее лицо с белой кожей, пряди спускались на маленькое тельце в зелёном халатике. Некоторые были заплетены в тонкие косицы, а в некоторых красовались полевые цветы. Маленькая ручка держала громадный персик, жадно вцепившись в него тонкими коготками. Существо пристально смотрело на Ши Юэ, будто изучая его. Наконец, до юноши дошло, что это вовсе не сон и он цинично усмехнулся.
— Так ты и есть тот самый выродок, пивший мои соки и пинавшийся в моем животе? Приятно познакомиться!
Ши Юэ подошёл к ребенку и больно дёрнул его за косицу. В ответ на это Инь Ли вцепился юноше в руку маленькими, но острыми клыками. Ши Юэ издал душераздирающий вопль. В это время Инь Ли размазал по его лицу остатки персика.
— Ах ты ж демоническая тварь! — Ши Юэ со всей силы толкнул малыша, но тот даже не пошатнулся.
На крик прибежал Инь Чэ, следом за ним мчались Ю Фэн и Нин Сян.
— Что там случилось? Раздавались такие крики! — на ходу тараторил лис-оборотень.
— Забери своего выродка, он вцепился мне в руку, словно бешеный пёс! — завизжал Ши Юэ.
В свою очередь, Инь Ли прикинулся несправедливо обиженным, прячась за отца-демона и делая жалобное выражение на своем личике, словно ища защиты. Он указывал на Ши Юэ маленьким пальчиком, как будто обвинял его во всех смертных грехах.
— Ши Юэ, что у вас произошло? Быть может ты забыл, что это твой сын?
— Твой демонический выродок мне не сын! У него нет ничего от меня, он совершенно на меня не похож. Посмотри, он искусал мою руку, словно собака!
— Молодой господин Ши, не переживайте так, я обучен врачеванию и скоро от укуса и следа не останется, — заверил его Нин Сян, — а заодно мне будет на ком практиковать свои навыки.
Ши Юэ злобно вытер лицо, по которому стекали остатки персика, носовым платком.
— Ши Юэ, — усмехнулся Инь Чэ, — ты больше не хочешь совокупляться со мной каждую ночь и зачать ещё нескольких очаровательных полукровок?
— Да пошел ты!
"Господин Чэ, вы жестоки", — мысленно не сдержался Нин Сян.
"Не лезь не в свое дело!" — также мысленно ответил демон. — "Пусть научится вести себя и следить за языком".
Ши Юэ пошел прочь, следом за ним побежал Нин Сян, чтобы помочь с рукой.
Инь Чэ строго посмотрел на ребенка.
— Кажется, я уже говорил тебе, как не следует себя вести? Почему ты нападаешь на людей, как собака?! Как ты можешь нападать на своего отца, я с тобой разберусь!
Инь Ли поджал губки, будто вот-вот собирался заплакать.
— Будешь весь вечер сидеть в своей люльке, — строго сказал демон.
Хань Вэньчэн продолжал кричать, не в силах превозмочь эту невыносимую боль, которая не оставляла его ни на минуту. Крики перемешались с рыданиями и мольбами. Тан Цзы сидел рядом и с нежностью гладил его по лицу и волосам, вытирая слезы, струившиеся градом.
— Тан Цзы, умоляю тебя, прекрати меня истязать, я больше не выдержу! — снова взмолился мужчина. Тан Цзы наклонился к нему ещё ближе, покрывая лоб и щеки поцелуями, прошептав:
— Я люблю тебя.
Хань Вэньчэн снова зарыдал. Он не мог пошевелиться и все, что у него осталось — это всепоглощающая боль, накрывшая его, будто волна утопающего.
— Учитель, хватит, умоляю тебя!! Мне очень больно, так, что нет сил терпеть!
Тан Цзы ласково гладил его по мокрым от слез щекам.
— А-Чэн, ну ты же сам в состоянии прекратить свои страдания, не так ли? Ну подумай, что тебе терять? У тебя ничего не осталось. Во дворец тебе не вернуться, твои любовники покинули тебя. Для всего мира ты являешься неудачником. Ты мертв для него. Ну неужели у существа, обладающего столь выдающимися способностями, не осталось ни капли самолюбия, где твои амбиции? Покажи всему миру, кто ты есть на самом деле, пусть династия Цинь сгинет на веки вечные в пучине бесславия, раздави ее своей пятой. Доведи свою месть до конца, порадуй души невинно умерших, побалуй свое тщеславие. Вэньчэн, стань тем, кем ты должен стать.
— Нет! — собрав последние силы, выкрикнул Хань Вэньчэн.
— У тебя ещё есть время, — спокойно сказал Тан Цзы. — Подумай хорошенько, пока есть такая возможность. Все двери откроются пред тобой. У тебя будет самый лучший мужской гарем с самыми красивыми мальчиками. Или тебе нравятся мужчины постарше? Все, что захочешь.
— Нет! — снова воскликнул Хань Вэньчэн.
— Ну, если так уперто стоишь на своем, мне придется продолжить, — с этими словами Тан Цзы достал ещё одну тонкую и острую иглу. Вэньчэн с ужасом покосился на орудие пытки.
— Что это??
— Игла, — самым спокойным тоном отвечал Тан Цзы. — Точно такая же, что пронзила сейчас твой позвоночник. Вэньчэн, боль удвоится, ты уверен, что сможешь вынести ее?
— Нет-нет-нет! — вскричал Хань Вэньчэн. — Учитель, нет! Не делайте этого, заклинаю вас!! Я согласен, согласен на все!
Тан Цзы облегчённо улыбнулся.
— А-Чэн, ну сразу бы так. Все же очень просто. Твой учитель не пожелает плохого своему ученику.
Он обнял Хань Вэньчэна и мужчина с невероятной радостью почувствовал, что терзавшая его боль уходит. Он снова смог шевелить частями своего тела. Тан Цзы гладил его по голове, словно ребенка.
— Ну вот, Вэньчэн, все хорошо. Хватит уже геройствовать. Проявишь себя, когда пойдешь на Саньян.
Хань Вэньчэн догадывался, что целью этого человека не был конкретно Саньян, а планы его простирались на самом деле слишком широко. Но у Вэньчэна не было силы поднимать этот вопрос. Он безвольно опустился на руки Тан Цзы.
Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!