Глава 1

3 декабря 2022, 20:04

Глава первая *РИЧАРД* ГОМОН ПЕРЕПОЛНЕННОГО РЕСТОРАНА ОТОШЕЛ НА ВТОРОЙ ПЛАН, когд склонился над столом, изо всех сил стараясь сдержать свой гнев. Я контролировал свой голос, подавляя желание перейти на крик, при этом мои слова сочились тихой яростью:– Что ты сказал? Уверен, что неверно расслышал тебя.Дэвид расслабленно откинулся в кресле, совершенно не реагируя на мою вспышку гнева:– Я сказал, что Тайлера прочат в партнеры.Моя рука с такой силой сжала бокал, что я даже удивился, как тот не раскололся.– Но ведь это меня должны были выдвинуть на эту должность.Он пожал плечами:– Все меняется.– Я надрывал задницу. Принес компании девять миллионов. Ты сказал, что если япревышу показатели прошлого года, то меня сделают партнером.Он пожал плечами:– А Тайлер принес двенадцать миллионов.Я ударил ладонью по столу, и мне было насрать, если это привлекло к нам внимание.– Потому что ублюдок за моей спиной увел у меня клиента. Идея той кампании быламоей. Он, блять, передрал ее у меня!– Твое слово против его, Ричард.– Чушь. Это все бред собачий.– Решение принято и предложение отослано на рассмотрение. Приложи усилия и,возможно, следующий год станет твоим. – Так, значит?– Да, так. Ты получишь щедрый бонус.Бонус.Я не хотел еще один сраный бонус. Я хотел эту должность. Она должна была быть моей. Я так быстро вскочил на ноги, что опрокинул стул, и тот с грохотом упал на пол.Вытянувшись во все свои шесть футов четыре дюйма[1], я нахмурился, глядя на него сверхувниз. Учитывая, что Дэвид ростом был не выше пяти футов восьми дюймов[2], в данный момент он казался довольно маленьким, сидя напротив меня.Дэвид приподнял бровь:– Осторожнее, Ричард. Помни, что в «Андерсен Инкорпорейшен» мы все командные игроки. Ты все еще часть этой команды – важная ее часть.Я смерил его пристальным взглядом, сдерживая желание послать его на хер. – Команда. Верно.Покачав головой, я ушел.***

Я влетел в свою приемную, захлопнув за собой дверь. Моя ассистентка, вздрогнув, подняла на меня глаза, держа в руке недоеденный сэндвич.– Что я, блять, говорил тебе относительно еды на рабочем месте? – рявкнул я.Она вскочила на ноги.– В-вас не было в кабинете, – заикалась она. – А я занималась вашими расходами.Подумала...– Что ж, что бы ты ни подумала, ты, на хрен, ошиблась. – Потянувшись через ее стол, явыхватил у нее из рук упомянутый сэндвич, морщась при виде его начинки. – Ореховое масло и джем? И это все, что ты можешь сделать, учитывая, сколько тебе платят? – Я чертыхнулся, когда джем капнул на мой пиджак: – Проклятье!Ее и без того бледное лицо побелело еще сильнее, когда она увидела красный мазок на моем сером костюме.– Мистер ВанРайен, мне так жаль. Я сейчас же отнесу его в химчистку. – Черт, конечно же отнесешь. И принеси мне сэндвич.Она заморгала:– Я-я думала, вы ходили на ланч?– Повторяю еще раз, ход твоих мыслей неверен. Принеси мне сэндвич и латте – побольше пенки, обезжиренный. И свяжись с Брайаном Максвеллом –сейчас же. – Я нетерпеливо скинул пиджак, убедившись, что карманы пусты. – Отнеси это в чистку – хочу, чтобы его вернули сегодня днем.Она сидела, застыв на месте и таращась на меня.– Ты оглохла?– Что бы вы хотели, чтобы было сделано в первую очередь? Я швырнул ей пиджак:– Это, блять, твоя работа. Сообрази и сделай!Я захлопнул за собой дверь в свой кабинет.***

Через пятнадцать минут сэндвич и латте были у меня. Загудел интерком:– Мистер Максвелл на второй линии.– Хорошо. – Я поднял трубку. – Брайан. Мне нужно с тобой встретиться. Сегодня.– У меня тоже все хорошо. Спасибо, что спросил, Ричард.– Я не в настроении. Когда ты свободен?– У меня весь день занят встречами.– Отмени.– Я даже не в городе. Самое раннее я смогу добраться к семи.– Хорошо. Встретимся «У Финли». За моим обычным столиком. – Я повесил трубку инажал на интерком: – Зайдите.Дверь открылась, и она влетела в кабинет – в буквальном смысле. Я даже не удосужилсяскрыть тот факт, что закатил глаза от отвращения. Никогда не встречал никого настолько неуклюжего – она навернулась на ровном месте. Готов поклясться, что она провела на коленях больше времени, чем большинство женщин, с которыми я встречался. Я подождал,пока она вскочит на ноги, подберет свой блокнот и найдет ручку. Ее лицо покраснело, а руки тряслись.– Да, мистер ВанРайен?– Мой столик «У Финли». Забронируйте его на семь часов. Лучше, чтобы мой пиджак был готов к сроку.– Я запросила срочное обслуживание. Это, э-э, за дополнительную плату.Я приподнял брови:– Уверен, вы были просто счастливы оплатить счет, учитывая, что все произошло повашей вине.Ее лицо побагровело, но она не стала спорить:– Я заберу его через час.Я махнул рукой – мне было плевать, когда она принесет назад пиджак, главное, чтобыон был в моем распоряжении до ухода на встречу.– Мистер ВанРайен?– Что?– Мне нужно уйти сегодня в четыре. У меня назначена встреча. Я отправляла вамэлектронное письмо об этом на прошлой неделе.Я барабанил пальцами по столу, изучая ее. Моя ассистентка – Кэтрин Эллиот – простокость в горле. Я сделал все, что мог, чтобы избавиться от нее, но не преуспел в этом. Какое бы задание я ей ни давал, она все выполняла. Без жалоб справлялась с каждым унизительным поручением. Забрать мои вещи из химчистки? Сделано. Позаботиться о том, чтобы в моей личной уборной были мои любимые туалетные принадлежности и презервативы? Всенепременно. Расставить по алфавиту и содержать в порядке огромную коллекцию CD, которую я решил принести в свой офис? Выполнено – она даже сложила все в коробки, когда я «передумал» и велел отправить домой рассортированные и сверкавшие чистотой диски. С ее губ не сорвалось ни слова. Послать цветы и отделаться сообщением от кого бы там я ни бросил в этом месяце или на этой неделе? Ага.Она была в офисе каждый день, без пропусков и опозданий. Покидала офис, если только нужно было выполнить мое поручение или смотаться в комнату отдыха, чтобы перекусить одним из ее нелепых принесенных-из-дома сэндвичей, потому как я запретил ей есть за рабочим столом. Она содержала мой календарь и базу контактов в надлежащем порядке, файлы были промаркированы в соответствии с цветовой кодировкой, как мне нравилось; она фильтровала мои звонки, заботясь о том, чтобы мои многочисленные бывшие не докучали мне. Благодаря «сарафанному радио» я знал, что все ее любили, она никогда не забывала о днях рождения и пекла вкуснейшее печенье, которым делилась на праздники. Она была отвратительно совершенной.Я терпеть ее не мог.Она была всем, что я презирал в женщине. Маленькая и хрупкая, с темными волосами и голубыми глазами, вечно одетая в простые костюмы и юбки – опрятные, аккуратные и совершенно безвкусные. Ее волосы всегда были закручены в узел, она никогда не носила украшений и, как я заметил, ходила без макияжа. В ней было ноль притягательности и недостаточно самоуважения, чтобы что-нибудь с этим поделать. Кроткая и робкая, ею было легко вертеть. Она никогда за себя не заступалась, принимала любую критику и никогда не выдавала ничего негативного в ответ. Мне нравились сильные и яркие женщины, а не тряпки вроде Мисс Эллиот.

Однако я не мог отвязаться от нее.– Хорошо. Только не берите это себе за правило, мисс Эллиот.На секунду мне показалось, что ее глаза блеснули, но она лишь кивнула.– Я заберу ваш пиджак и оставлю его в шкафу. Ваша телеконференция будет в два часа,и у вас встреча в три тридцать в зале заседаний. – Она указала на документы в углу моего стола. – Все ваши заметки там.– А расходная документация?– Я закончу и оставлю вам на подпись.– Ладно. Можете идти.Она приостановилась у двери.– Хорошего вам вечера, мистер ВанРайен. Я даже не удосужился ответить.

Пока нет комментариев. Авторизуйтесь, чтобы оставить свой отзыв первым!