Карло Коллоди Приключения Пиноккио
В процессе
88644036 глв.
Категория
Описание
Сказка Карло Коллоди (1826-1890) "Приключения Пиноккио" переведена на 87 языков. В России она впервые была опубликована в 1906 году издательством М. О. Вольфа, причем было указано, что перевод сделан с 480-го итальянского издания! Это одна из самых смешных и самых трогательных книг мировой литературы. Деревянного длинноносого Пиноккио, несносного, доброго, буйного, чувствительного, остроумного, глупого как пробка, упрямого как осел, плаксивого и смешливого, эгоистичного и великодушного, знают во всех странах. В маленьком итальянском городке Коллоди, в честь которого детский писатель Карло Лоренцини взял себе псевдоним, стоит редкостное изваяние -- памятник литературному герою, деревянному мальчишке по имени Пиноккио. На памятнике высечена надпись: Бессмертному Пиноккио -- благодарные читатели в возрасте от четырех до семидесяти лет. И еще одна подробность: "Пиноккио" на тосканском диалекте означает "кедровый орешек". Крепким оказался этот орешек. Не подвластен он времени!
Оглавление
1 КАК МАСТЕРУ ВИШНЕ ПОПАЛСЯ КУСОК ДЕРЕВА, КОТОРЫЙ ПЛАКАЛ И СМЕЯЛСЯ, КАК РЕБЕНОк23 марта 2019, 11:00
15030
26 апреля 2020, 07:21
8630
325 марта 2019, 07:00
7520
47 апреля 2020, 07:09
4720
57 апреля 2020, 07:13
3710
620 мая 2019, 17:40
3510
77 апреля 2020, 07:28
3620
87 апреля 2020, 09:39
2830
98 апреля 2020, 06:53
2810
108 апреля 2020, 06:58
3210
118 апреля 2020, 07:02
2320
128 апреля 2020, 07:13
2920
1310 апреля 2020, 07:02
1920
1410 апреля 2020, 07:07
1810
151 июня 2019, 07:47
1110
1610 апреля 2020, 07:16
1210
172 июня 2019, 08:03
1410
182 июня 2019, 08:05
1710
192 июня 2019, 08:06
1110
202 июня 2019, 08:08
1310

